Крытие в лице Управляющего директора, Руководителя Департамента финансовых рынков Керч Сергея Григорьевича, действующего на основании Доверенности №2399 от 06

Вид материалаДокументы

Содержание


Дата валютирования
3. Общие условия Договора
4. Условия конверсионных сделок
5. Условия кредитных сделок
6. Ответственность Сторон
7. Порядок осуществления неттинга
8. Порядок разрешения споров
9. Срок действия Договора
10. Прочие условия
12.Юридические адреса, платежные реквизиты, контактные телефоны и подписи Сторон
ОАО Банк «ОТКРЫТИЕ»
Подобный материал:

Д-154-11

УТВЕРЖДЕНА

Протоколом Правления

ОАО Банк «ОТКРЫТИЕ»

от 07 июня 2011 года


Типовая форма


ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДОГОВОР

об общих условиях совершения операций на валютном и денежном рынках


___.___._________ г. № __________________

Москва


Открытое акционерное общество Банк «ОТКРЫТИЕ» в лице Управляющего директора, Руководителя Департамента финансовых рынков Керч Сергея Григорьевича, действующего на основании Доверенности № 2399 от 06.12.2010г., и___________________________________________________________, в лице _________________________________________________________________________________, действующего на основании _________________________________________________________________________________, именуемые в дальнейшем Стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем.


1. Предмет Договора

1.1. Настоящий Договор регулирует общие условия совершения Сторонами конверсионных и кредитных сделок на российском и международном финансовых рынках, совершение зачета (неттинга), а также права, обязанности и ответственность Сторон по сделкам, заключаемым в соответствии с положениями настоящего Договора.


2. Определения

2.1. Для целей настоящего Договора, если Сторонами не оговорено иное, применяются следующие определения основных понятий:
  • Рабочий день - в отношении Сторон: день, в течение которого Стороны могут осуществлять свою деятельность (в том числе заключать сделки, регулируемые настоящим Договором) согласно своему национальному законодательству; в отношении валюты платежа: день, в течение которого банк, в котором открыт оговоренный корреспондентский счет Стороны-получателя валюты, может осуществлять платежи в данной валюте;
  • Дата валютирования – определенная Сторонами при заключении сделки дата зачисления средств на корреспондентский счет Стороны-получателя денежных средств, являющаяся рабочим днем;
  • Подтверждения сделки – документы, удостоверяющие факт заключения сделки и содержащие согласованные Сторонами существенные условия сделки;
  • Кредитная сделка – сделка по предоставлению/привлечению межбанковского кредита;
  • Конверсионная сделка – сделка купли – продажи одной безналичной валюты за другую безналичную валюту по согласованному Сторонами курсу, расчеты по которой осуществляются:
  • в дату валютирования, приходящуюся на день заключения сделки («today»/«tod»),
  • в дату валютирования, приходящуюся на рабочий день, следующий за днем заключения сделки («tomorrow»/«tom»),
  • в дату валютирования, приходящуюся на второй рабочий день со дня заключения сделки («spot»).
  • в дату валютирования, позднее чем второй рабочий день со дня заключения сделки («forward»).

Во всем остальном Стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации и страны контрагента, обычаями делового оборота, а также определениями, общепринятыми в практике функционирования межбанковского рынка.


3. Общие условия Договора

3.1. При подписании настоящего Договора Стороны предоставляют друг другу следующие документы (если они не были предоставлены при подписании Сторонами иных соглашений):

а) нотариально заверенные копии:
        • Устава и зарегистрированных в установленном порядке изменений к нему;
        • Учредительного договора (в соответствии с организационно-правовой формой Стороны) и зарегистрированных в установленном порядке изменений к нему;
        • Свидетельства о регистрации ЕГРЮЛ в ФНС РФ, свидетельства о регистрации в ФНС РФ изменений в учредительные документы, если они вносились;
        • Свидетельства о постановке на учет в налоговом органе;
        • лицензии на осуществление банковских операций;
        • карточки с образцами подписей уполномоченных должностных лиц и оттиском печати;
        • подтверждений о согласовании лиц, указанных в карточке, в территориальном учреждении Банка России;

б) заверенные печатью и подписью уполномоченного лица копии документов (приказов, протоколов, решений и т.п.), подтверждающих назначение на должность лиц, указанных в карточке с образцами подписей;

в) заверенные печатью банка и подписью уполномоченного лица копии документов устанавливающих право подписи (полномочия) лиц, указанных в карточке с образцами подписей (руководителя, главного бухгалтера, заместителей руководителя и т. п.);

г) доверенности или их нотариально заверенные копии, подтверждающие полномочия представителей Сторон, подписывающих настоящий Договор, в случае если эти лица действовали на основании доверенности;

д) письмо о предпринимаемых мерах по противодействию легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и анкету клиента - кредитной организации;

е) развернутый баланс по счетам 2-го порядка и расчет нормативов по состоянию на последнюю отчетную дату, последний годовой бухгалтерский баланс (с аудиторским заключением по международным стандартам учета, если таковое имеется) - могут предоставляться в электронном виде.

Все перечисленные в настоящем пункте документы должны быть составлены на русском языке, либо содержать прилагаемый нотариально заверенный перевод на русский язык.

3.2. Стороны обязуются информировать друг друга обо всех изменениях, произошедших в вышеуказанных документах (за исключением балансов и расчетов экономических нормативов), и в десятидневный срок с момента такого изменения (регистрации изменения) предоставлять документальные подтверждения о них. Обо всех изменениях в своих реквизитах Стороны обязуются информировать друг друга в пятидневный срок.

3.3. Каждая сторона самостоятельно обеспечивает контроль за использованием средств связи (телекс, REUTERS DEALING, S.W.I.F.T.). Стороны принимают на себя всю ответственность за действия лиц, имеющих доступ к системам REUTERS DEALING, S.W.I.F.T., телекс. По сделкам, заключенным любыми лицами, получившими доступ к указанным средствам связи, Стороны несут обязательства и ответственность по настоящему Договору.

3.4. В течение всего срока действия настоящего Договора Стороны не позднее десятого числа календарного месяца, следующего за отчетным, и по первому требованию предоставляют друг другу бухгалтерские балансы, расчет экономических нормативов по состоянию на первое число каждого месяца (или запрашиваемую дату) и ежеквартальный отчет о прибылях и убытках - не позднее 20 числа месяца, следующего за отчетным.

3.5. Стороны обязуются сохранять конфиденциальность относительно содержания настоящего Договора, а также любой информации и данных, предоставляемых каждой из Сторон в связи с исполнением настоящего Договора, не раскрывать и не разглашать третьим лицам в целом или частично факты и информацию без предварительного письменного согласия другой Стороны, если иное не предусмотрено законодательством Российской Федерации.

Обязательства конфиденциальности, возложенные на Стороны не распространяются на общедоступную информацию.

3.6. Стороны могут осуществлять зачет взаимных требований по заключенным одной датой валютирования сделкам (неттинг) в соответствии с разделом 7 настоящего Договора. Неттинг осуществляется при взаимном согласии Сторон, за исключением случаев, предусмотренных п.6.1. настоящего Договора.

3.7. Все совершаемые Сторонами конверсионные и кредитные сделки считаются заключенными в рамках настоящего Договора, если Сторонами не было оговорено иное.

3.8. Стороны не имеют права в одностороннем порядке полностью или частично отказаться от исполнения заключенных сделок, за исключением случаев, предусмотренных законодательством РФ, настоящим Договором или если иное специально не оговорено Сторонами при заключении конкретной сделки.

3.9. Сделки в рамках настоящего договора считаются заключенными с того момента, как Стороны пришли к соглашению по всем существенным условиям сделки, указанным в п.п.4.1.,5.1. путем переговоров по системе REUTERS DEALING с использованием дилинг-кодов; либо путем обмена подтверждениями в порядке, предусмотренном п.3.10. настоящего Договора.

3.10. Стороны осуществляют обмен подтверждениями сделок по системе S.W.I.F.T., телексу, либо путем направления друг другу письменных документов, заверенных печатью и подписями уполномоченных лиц Сторон. Сторона, получившая от другой Стороны подтверждение по сделке, должна направить свое ответное подтверждение не позднее 19-30 часов московского времени того же дня. Если в указанные сроки ответное подтверждение не поступает, сделка не считается заключенной.

3.11. Если в полученных Сторонами подтверждениях (письменных или по системам телекс или S.W.I.F.T.) обнаружены расхождения относительно условий сделки, то Стороны принимают на себя обязательство в тот же день урегулировать возникшие разногласия путем обмена подтверждениями сделки, содержащими идентичные существенные условия, в противном случае сделка считается незаключенной. В тех случаях, когда сделка заключалась по системе REUTERS DEALING и Стороны тем не менее дополнительно обменялись подтверждениями по системе S.W.I.F.T., телексу, то при наличии расхождений сделка считается заключенной на условиях, согласованных Сторонами по системе REUTERS DEALING.

3.12. Распечатки подтверждений, переданных по телексу с указанием телексного номера (автоответа) и системе S.W.I.F.T. с указанием Свифт-кода, а также распечатки текстов и результатов переговоров по системе REUTERS DEALING с указанием дилинг-кодов, являются неотъемлемой частью настоящего Договора и признаются Сторонами в качестве документов, удостоверяющих факт заключения сделки на согласованных условиях, и являются доказательствами при разрешении споров.

В случае возникновения споров сделка может быть подтверждена и другими доказательствами в соответствии с требованием законодательства, в том числе магнитофонной записью телефонных переговоров.

3.13. Идентификационные коды участников системы REUTERS DEALING (дилинг-коды), Свифт-коды участников системы S.W.I.F.T., а также телексные номера сторон (автоответ), автоматически высвечиваемые на мониторе и проставляемые системой в распечатке переговоров и подтверждений, являются необходимыми и достаточными условиями, позволяющими достоверно установить, что документ (подтверждение, текст переговоров, сообщение) исходит от стороны по Договору.

3.14. Платежи по обязательствам, вытекающим из условий сделки, осуществляются в соответствии с платежными инструкциями и датами валютирования, согласованными сторонами при заключении сделки. В случае указания одной из Сторон ошибочных платежных инструкций, другая Сторона освобождается от ответственности за ненадлежащее исполнение своих обязательств, предусмотренной разделом 6 настоящего Договора.


4. Условия конверсионных сделок

4.1. Стороны при заключении конверсионных сделок согласовывают их существенные условия, к которым в обязательном порядке относятся:
  • наименование покупаемой и продаваемой валюты;
  • сумма покупаемой и/или продаваемой валюты;
  • курс сделки (может не согласовываться, если стороны согласовали суммы покупаемой и продаваемой валюты);
  • дата валютирования (или даты валютирования по каждой из валют, если они не совпадают);
  • платежные инструкции.

Стороны имеют право оговаривать иные существенные условия при заключении конверсионной сделки.


5. Условия кредитных сделок

5.1. Стороны при заключении кредитных сделок согласовывают их существенные условия, к которым в обязательном порядке относятся:
  • валюта кредита;
  • сумма кредита;
  • процентная ставка;
  • дата валютирования по предоставлению кредита;
  • дата валютирования по возврату кредита;
  • платежные инструкции.

Стороны имеют право оговаривать иные существенные условия при заключении кредитной сделки.

5.2. Проценты за пользование кредитом начисляются со дня, следующего за датой зачисления денежных средств на корреспондентский счет Заемщика (при предоставлении кредита) по дату полного погашения кредита (т.е. по дату зачисления денежных средств на корреспондентский счет Кредитора).

5.3. При начислении суммы процентов за пользование кредитом в расчет принимается величина процентной ставки (в процентах годовых) и фактический срок пользования кредитом. При этом за базу берется действительное число календарных дней в году (365 или 366 дней соответственно).

5.4. Если дата возврата кредита и уплаты процентов за пользование кредитом приходится на день, не являющийся рабочим днем в отношении валюты платежа, то уплата осуществляется в следующий за ним рабочий день, что не влечет применения к заемщику санкций, предусмотренных разделом 6 настоящего Договора. При этом расчет суммы процентов за пользование кредитом производится, исходя из фактического срока пользования кредитом.

5.5. Проценты за пользование кредитом выплачиваются заемщиком кредитору в той же валюте, в которой предоставлен кредит по окончании срока предоставления кредита, если иное не оговорено Сторонами при заключении сделки.

5.6. Досрочный возврат кредита или его части допускается только при обоюдном согласии Сторон, подтвержденном в порядке, предусмотренном для заключения сделок, т.е. письменно, или по системе S.W.I.F.T., телексу, или путем переговоров по системе REUTERS DEALING, а также в случае и порядке, предусмотренных в п.5.8. настоящего Договора. В противном случае, при досрочном возврате кредита или его части, Заемщик обязан помимо уплаты процентов за фактический срок пользования кредитом, уплатить неустойку. Неустойка уплачивается в размере процентов, которые должны были быть выплачены Заемщиком с момента досрочного погашения кредита или его части до даты планового возврата кредита, определенной при заключении сделки в соответствии с п. 5.1. настоящего Договора.

5.7. Заемщик имеет право в одностороннем порядке отказаться от получения кредита в случае, если в установленную условиями сделки дату валютирования по предоставлению кредита сумма кредита не будет зачислена полностью на согласованный при заключении сделки корреспондентский счет Заемщика. При этом такой отказ возможен не позднее дня, следующего за датой валютирования по предоставлению кредита. Обязательства сторон по кредитной сделке прекращаются в момент получения Кредитором уведомления Заемщика об отказе от получения кредита.

В случае отказа Заемщика от получения кредита по основанию, предусмотренному абзацем первым п.5.7. настоящего Договора, Заемщик обязан возвратить Кредитору полученные от него денежные средства (зачисленные после даты валютирования по предоставлению кредита и/или на несогласованный корреспондентский счет Заемщика и/или в сумме, меньшей чем сумма кредита) в срок не позднее дня направления Кредитору уведомления об отказе от получения кредита. В этом случае обязательства сторон по кредитной сделке прекращаются после возврата соответствующей суммы Кредитору. Проценты на возвращаемые Кредитору в вышеуказанный срок денежные средства не начисляются и Заемщиком не выплачиваются. Возврат осуществляется на корреспондентский счет Кредитора, согласованный при заключении кредитной сделки.

5.8. Кредитор имеет право потребовать досрочного возврата кредита и уплаты процентов по любой кредитной сделке, заключенной в рамках настоящего Договора, в любом из ниже перечисленных случаев:
  • наличие в деятельности Заемщика обстоятельств, которые согласно ФЗ «О банках и банковской деятельности» могут служить основанием для отзыва лицензии на осуществление банковских операций или осуществления мер по предупреждению банкротства в соответствии с ФЗ «О несостоятельности (банкротстве) кредитных организаций»;
  • направление любым из кредиторов Заемщика, уполномоченными органами согласно законодательству о банкротстве заявления об отзыве банковской лицензии Заемщика в Банк России или заявления о признании Заемщика банкротом в Арбитражный суд;
  • ухудшение финансового состояния Заемщика;
  • предъявление третьими лицами Заемщику иска об уплате денежной суммы или об истребовании имущества, размер которого ставит под угрозу выполнение Заемщиком обязательств по кредитной (-ым) сделке (-ам).

При наличии вышеуказанных обстоятельств Кредитор, у которого одновременно имеется задолженность по предоставленным другой стороной кредитам в соответствии с кредитными сделками, заключенными в рамках настоящего Договора, может осуществить досрочный возврат полученного (-ых) кредита (-ов)без согласия другой стороны, направив ей уведомление о досрочном возврате кредита с указанием даты возврата. При этом неустойка, предусмотренная п. 5.6. настоящего Договора, не начисляется.

Требование о досрочном возврате предоставленного кредита и уведомление о досрочном возврате полученного кредита направляются в порядке, предусмотренном для направления подтверждений при заключении сделок, т.е. письменно, или по системе S.W.I.F.T., или по телексу. Заемщик обязан погасить кредит и уплатить проценты за фактический срок пользования кредитом в день получения требования Кредитора.


6. Ответственность Сторон

6.1. В случае нарушения одной из Сторон, именуемой далее «нарушившая Сторона», своих обязательств перед другой Стороной, именуемой далее «пострадавшая Сторона», последняя имеет право осуществить по своему выбору следующие действия:
  • приостановить исполнение своих обязательств перед нарушившей Стороной (на сумму текущей задолженности последней) по любым ранее заключенным сделкам;
  • в безакцептном порядке списать необходимую для погашения текущей задолженности нарушившей Стороны сумму с любых ее банковских счетов, в том числе депозитных, которые находятся у пострадавшей Стороны. Если счет открыт в валюте иной, чем валюта задолженности, пересчет производится по официальному курсу Центрального Банка Российской Федерации, установленному на дату списания;
  • в безакцептном порядке произвести зачет взаимных требований Сторон, в том числе выраженных в разных валютах. Зачет требований, выраженных в валюте иной, чем валюта обязательства, подлежащего исполнению нарушившей Стороной, производится по официальному курсу ЦБ РФ на дату зачета.
  • отказаться в одностороннем порядке от исполнения своего обязательства по конверсионной сделке полностью (если нарушившая Сторона не исполнила обязательство полностью) или в части, соответствующей непредставленному нарушившей Стороной исполнению. Обязательства пострадавшей Стороны считаются прекращенными с момента получения нарушившей Стороной уведомления об отказе от исполнения обязательств.

Пострадавшая Сторона – заемщик имеет право отказаться от получения кредита в случае незачисления или неполного зачисления суммы кредита на согласованный счет заемщика в дату валютирования по предоставлению кредита в порядке, предусмотренном в п. 5.7. настоящего Договора.

Уведомление об отказе от исполнения обязательств/получения кредита направляется нарушившей стороне в порядке, предусмотренном для направления подтверждений при заключении сделок, т.е. письменно, или по системе S.W.I.F.T., или по телексу.

Пострадавшая Сторона имеет право осуществлять все или некоторые из вышеуказанных действий вплоть до полного погашения задолженности без применения к ней санкций, предусмотренных разделом 6 настоящего Договора.

6.2. В случае несвоевременного или неполного зачисления средств в российских рублях на указанный в подтверждении сделки корреспондентский счет Стороны, нарушившая Сторона обязана уплатить неустойку в размере процентной ставки рефинансирования (учетной ставки), установленной Центральным Банком Российской Федерации, действующей на дату возникновения задолженности, исчисляемой от суммы неисполненных обязательств за каждый календарный день просрочки.

6.3. В случае несвоевременного или неполного зачисления средств в ограничено конвертируемой валюте на указанный в подтверждении сделки корреспондентский счет Стороны, нарушившая Сторона обязана уплатить неустойку в размере удвоенной процентной ставки рефинансирования (учетной ставки), установленной Национальным Банком страны происхождения денежной единицы, действующей на дату возникновения задолженности, исчисляемой от суммы неисполненных обязательств за каждый календарный день просрочки.

6.4. В случае несвоевременного или неполного зачисления средств в свободно конвертируемой валюте на указанный в подтверждении сделки корреспондентский счет Стороны, нарушившая Сторона обязана уплатить неустойку в размере 0,1% от суммы несвоевременно зачисленных средств за каждый календарный день просрочки.

6.5. Выплата неустойки не освобождает Стороны от исполнения обязательств по сделке.

6.6. В случае, если сумма, полученная от Стороны, недостаточна для погашения всех ее обязательств по заключенной в рамках настоящего Договора сделке, то независимо от назначения платежа, указанного в платежном поручении (платежной инструкции) этой Стороны, определяется следующая очередность погашения обязательств, если иное не оговорено при заключении сделки:
  • для конверсионных сделок:

1) сумма основного обязательства;

2) неустойка;
  • для кредитных сделок:
  1. 1) проценты за пользование кредитом;
  2. 2) сумма кредита;
  3. 3) неустойка.

6.7. Стороны не несут ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по сделкам, заключенным в рамках настоящего Договора, если такое неисполнение вызвано:
  • наступлением чрезвычайных и непредотвратимых при данных условиях обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), при условии, что данные обстоятельства непосредственно повлияли на выполнение Сторонами своих обязательств по настоящему Договору;
  • решениями органов законодательной, исполнительной, судебной власти Российской Федерации и страны контрагента, а также их Центральными (Национальными) Банками, которые делают невозможными для одной из Сторон исполнение своих обязательств по настоящему Договору;
  • задержкой платежей по вине Центрального Банка Российской Федерации или Центральных (Национальных) банков других государств (в том числе их расчетных учреждений), при условии предоставления Стороной, допустившей задержку платежа, подтверждающих документов;

6.8. Сторона, которая не в состоянии исполнить свои обязательства по настоящему Договору в силу вышеуказанных обстоятельств, обязана в срок не позднее 2 (двух) рабочих дней уведомить другую Сторону об их наступлении и прекращении, с последующим предоставлением в течение 15 (пятнадцати) рабочих дней соответствующих подтверждающих документов, в противном случае Сторона лишается права ссылаться на указанные обстоятельства как на основание, освобождающее от ответственности.

6.9. Наступление обстоятельств непреодолимой силы не освобождает Стороны от исполнения обязательств по сделкам, заключенным к моменту наступления этих обстоятельств, но увеличивает срок исполнения по ним на период действия вышеуказанных обстоятельств.


7. Порядок осуществления неттинга

7.1. По всем заключенным одной датой валютирования конверсионным сделкам Стороны могут осуществлять зачет взаимных требований (неттинг) по каждой из валют. При этом:
  • суммы, подлежащие выплате каждой Стороной в одной и той же валюте в одну и ту же дату валютирования, суммируются;
  • если общая сумма обязательств одной Стороны в одной валюте превышает общую сумму обязательств другой Стороны в этой валюте, то разница выплачивается той Стороной, которая имеет большую сумму обязательств;
  • если общие суммы денежных обязательств Сторон в одной и той же валюте друг перед другом равны, то они регулируются без проведения платежей;
  • в случае необходимости Стороны согласовывают иные условия зачета обязательств.

7.2. Согласие на осуществление зачета (неттинга) и его результаты должны быть подтверждены обеими Сторонами в порядке, предусмотренном для заключения сделок, т.е. письменно, или по системе S.W.I.F.T., телексу, или путем переговоров по системе REUTERS DEALING, с обязательной оговоркой об осуществлении такого зачета не позднее 17-00 московского времени по сделкам с датой валютирования «сегодня».


8. Порядок разрешения споров

8.1. Неурегулированные Сторонами споры и разногласия, возникающие при исполнении настоящего Договора, а также всех сделок, совершенных в связи и соответствии с настоящим Договором, разрешаются в Арбитражном суде г. Москвы.

8.2. Настоящий Договор подчиняется Законодательству Российской Федерации. При разрешении любых споров, вытекающих из настоящего Договора, применяется материальное право Российской Федерации.


9. Срок действия Договора

9.1. Настоящий Договор заключается на неопределенный срок и вступает в силу с даты его подписания обеими Сторонами, при этом ______________________________________________ №_________________ от ___.___._______г. прекращает свое действие.

9.2. Каждая из Сторон имеет право в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор с предварительным письменным уведомлением об этом другой Стороны за 15 календарных дней при условии отсутствия неурегулированных разногласий по вопросам, относящимся к сфере действия настоящего Договора и исполнения Сторонами всех обязательств по уже заключенным сделкам в рамках настоящего Договора. В этом случае настоящий Договор считается расторгнутым по истечении вышеуказанных 15 дней.


10. Прочие условия

10.1. Все изменения и дополнения к настоящему Договору действительны и являются его неотъемлемой частью лишь в том случае, если они совершены в письменной форме в виде дополнения к настоящему Договору, подписаны уполномоченными на то представителями Сторон и заверены печатями Сторон.

10.2. Настоящий Договор составлен и подписан в двух экземплярах, на ________ листах. Оба экземпляра имеют равную юридическую силу.


12.Юридические адреса, платежные реквизиты, контактные телефоны и подписи Сторон

Банк: Контрагент:


ОАО Банк «ОТКРЫТИЕ»

119021, г. Москва, ул. Тимура Фрунзе, д. 11, стр. 13


к/с 30101810500000000297 в Отделении-2 Московского ГТУ Банка России,

БИК 044585297, ИНН 7744003399

ОГРН 1037711013295


Телефон: (495) 755-88-66, факс: (495) 755-88-67

E-mail: info@openbank.ru

REUTERS DEALING: OTKR

Телекс: 485870 OPEN RU

SWIFT.: RUDLRUMM





Управляющий директор, Руководитель Департамента финансовых рынков:


________________________/С.Г. Керч/



Руководитель:


__________________/_____________/








ОАО Банк «ОТКРЫТИЕ»___________________ __________________ Контрагент


ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДОГОВОР

об общих условиях совершения операций на валютном и денежном рынках