Фрайди роберт хайнлайн

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   23
Глава 24


На следующее утро ни Рыжик, ни Анна не появились за завтраком. Мне пришлось есть одной, и я управилась очень быстро - я смакую еду, только когда нахожусь в хорошей компании. Стоило мне встать из-за стола, как из динамика раздался голос Анны:

- Прошу внимания. На меня возложена печальная обязанность объявить вам, что сегодня ночью скончался наш председатель. Тело его кремировано и, согласно его воле, никакой похоронной церемонии не будет. На девять ноль-ноль в большом конференц-зале назначено общее собрание, на котором будут подведены итоги работы фирмы. Явка всех служащих обязательна. Просим не опаздывать.

До девяти я ревела, не переставая. Почему? Наверно, от жалости к себе. Во всяком случае Босс оценил бы это именно так. Он-то никогда не испытывал жалости к себе, как, впрочем, и ко мне, и не однажды ругал меня за это... Нет ничего хуже, чем жалеть себя, говорил он, а я... я все равно жалела.

Я всегда злилась на него, ругала его (про себя) самыми последними словами даже после того, как он уничтожил мой прежний "контракт" и сделал меня Свободной Личностью, а я отблагодарила его тем, что убежала и скрывалась, пока он меня не нашел. Теперь я готова была язык себе откусить за каждую дерзость, каждую колкость, каждое обидное слово, пусть даже не произнесенное...

Потом я напомнила себе, что Боссу совсем не понравилось бы, будь я "тепленькая", "мягонькая", покладистая - без своих собственных взглядов. Он был тем, кем был, а я - тем, чем была, и так мы прожили вместе много лет, ни разу не коснувшись друг друга даже кончиком пальца. Да, для Фрайди был установлен именно такой протокол взаимоотношений, и я никогда не пыталась нарушить его.

Интересно, знал он все эти годы, с тех самых пор, когда я только начала работать на него, что стоит ему шевельнуть пальцем и я тут же прыгну к нему в объятия? Думая, знал. Ведь, хоть я никогда в жизни и не дотронулась до него, даже не пожала ему руки, он был мне единственным отцом... Нет, единственным человеком, которого я могла бы так назвать, несмотря на мое происхождение, на мою "породу".

Большой конференц-зал был переполнен. Никогда в столовой я не видела столько народу, многие лица были мне совершенно незнакомы. Я решила, что это из тех, что работали в других местах; их срочно вызвали, и они сумели приехать вовремя. За большим столом сидела Анна и еще одна женщина, которую я видела впервые в жизни. Перед Анной стоял компьютер, лежали пачки бумаг и другие секретарские принадлежности. Незнакомка была примерно ровесницей Анны, но в отличие от ее дружеского тепла излучала холодную твердость классной дамы. Ровно в девять ноль-ноль и две секунды "классная дама" твердой ладошкой громко хлопнула по столу и отчеканила:

- Прошу тишины! Меня зовут Рода Уэйнрайт, я - первый вице-председатель этой компании и главная советница усопшего мистера Болдуина. Таким образом, сейчас я исполняю обязанности председателя и мне поручено уладить все наши общие дела. Вам всем известно, что каждый из вас работал на компанию согласно контракту, заключенному лично с мистером Болдуином, и...

Разве я подписывала когда-нибудь такой контракт? Как же меня резанули эти слова: "Усопший мистер Болдуин!" Это что, настоящее имя Босса? Как же случилось, что его настоящее имя было и моим псевдонимом, который я использовала чаще других? Значит, он сам выбрал для меня этот псевдоним? Не помню, это было так давно...

- Теперь все вы - свободные агенты. Мы представляем собой профессиональную элиту, и мистер Болдуин предвидел тот факт, что любая свободная компания в Северной Америке будет заинтересована в каждом из наших служащих, как только его смерть автоматически расторгнет контракты и даст нам свободу выбора. В каждом малом конференц-зале этого здания сидят агенты по найму из самых разных фирм. По мере того, как будут названы ваши имена, пожалуйста, подходите сюда, чтобы получить пакет со всеми вашими документами и расписаться. Потом проверьте содержимое ваших пакетов, но не у стола, я повторяю, не у стола. Те, у кого возникнут вопросы, должны подождать, пока все остальные не получат свои пакеты. Пожалуйста, не забывайте, что за всю ночь я ни на минуту не сомкнула глаз, поэтому... Наняться тут же в какую-нибудь свободную компанию? Я что, разорена и у меня нет другого выхода? Похоже на то! Правда, у меня оставались еще двести тысяч бруинов после выигрыша в ту дурацкую лотерею, но... Наверно, почти столько же я должна Жанет за ее Визовую карту. Надо подсчитать. Итак, я выиграла 230,4 грамма чистого золота, вложенных на Единую карту как 200.000 бруинов, но обеспеченных золотым кредитом со дня помещения. Тридцать шесть граммов из них я взяла наличными и... Да, я должна прибавить еще один счет - в Имперском банке Сент-Луиса. И еще наличные и Визовая карта Жанет. И Джордж должен взять у меня половину того, что мы... Кто-то выкрикнул мое имя. Ну, конечно, это Рода Уэйнрайт со своей недовольно брезгливой миной:

- Пожалуйста, побыстрее, мисс Фрайди. Вот ваш пакет, распишитесь в получении, а потом отойдите в сторону и проверьте содержимое.

Я взглянула на бланк для росписи и сказала:

- Я распишусь, когда проверю содержимое.

- Мисс Фрайди! Вы задерживаете всех!

- Ничего, я встану в сторонке. Но я не подпишу этот бланк, пока не удостоверюсь, что содержимое пакета соответствует всему, что указано на бланке.

- Все в порядке, Фрайди, - негромко произнесла Анна и успокоительно кивнула мне, - я проверяла.

- Спасибо, - вежливо ответила я, - но я поступлю так же, как поступала ты с секретной документацией. Сначала взгляну, потом подпишу. "Классная дама" вся кипела от ярости и готова была сварить меня заживо, а я... Я просто отошла в сторонку и стала просматривать содержимое пакета: три паспорта с тремя разными фамилиями, пачка удостоверений личности, сопутствующие документы к каждому удостоверению, счет на имя "Марджори Фрайди Болдуин", открытый в "Церере" и Приемном отделении "Южной Африки", Луна-Сити, в размере 297,3 грамма... Это поразило меня, но следующие бумаги поразили куда больше: свидетельство удочерения Хартли М.Болдуином и Эммой Болдуин ребенка-девочки, Фрайди Джонс, впоследствии названной Марджори Фрайди Болдуин, выписанное в Балтиморе, штат Мэриленд, Атлантический Союз. И ни слова о Лэндстейнерских "яслях" и о Джоне Хопкинсе, но дата - та самая, когда я оставила "ясли". И еще два свидетельства о рождении: одно выписано на Марджори Болдуин, родившуюся в Сиэтле, а второе - на Фрайди Болдуин, рожденную Эммой Болдуин в Бостоне, Атлантический Союз.

Итак, что очевидно? Первое: оба эти документа фальшивые. Второе: на них можно полностью положиться - Босс всегда был очень аккуратен в таких вещах.

- Все в порядке, - кивнула я Анне и расписалась на бланке.

Анна взяла у меня бланк и негромко сказала:

- Встретимся позже.

- Идет. Где?

- Найди Рыжика.

- Мисс Фрайди! - проскрипела Уэйнрайт. - Вашу кредитную карточку, пожалуйста!

- Да? - Ну да, конечно, после смерти Босса и роспуска компании я уже не могу пользоваться сент-луисским кредитом. - Вот она.

Рода потянулась за карточкой, но я придержала ее.

- Где ваши щипцы? Или вы пользуетесь кусачками?

- Да прекратите же вы! Я уничтожу ее вместе с остальными, когда сверю все номера.

- Миссис Уэйнрайт, если я сдаю вам мою недействительную кредитку, а, насколько я понимаю, она уже недействительна, вы уничтожите ее на моих глазах.

- Вы причиняете мне много хлопот... Вы что, никому не верите?

- Совершенно верно.

- Тогда вам придется подождать здесь, пока я не закончу со всеми остальными.

- Не думаю! - возразила я.

Карточки Единой карты Калифорнии делаются из очень твердого пластика, я же всегда очень тщательно следила за собой, чтобы ничем не выдать свои способности здесь, в Паджаро, - не потому, что я кого-то опасалась, а потому, что это было бы просто невежливо. Однако сейчас обстоятельства были не совсем обычные, поэтому я разорвала карточку пополам, а потом еще раз пополам и протянула Роде кусочки со словами:

- Надеюсь, вы сумеете сверить серийный номер.

- Я тоже надеюсь, - раздраженно бросила она, а когда я отвернулась и пошла прочь от стола, рявкнула мне вслед: - Мисс Фрайди! Другую вашу карточку, пожалуйста!

- Какую другую? - резко обернулась я.

Интересно, кому это пришла в голову мысль, лишать людей этой, пожалуй, самой необходимой вещи в современной жизни? Идиотизм. Ни на что не похоже. Уверена, что Босс не мог оставить таких распоряжений.

- Единую карту Калифорнии, выданную... М-мм... в Сан-Жозе. Сдайте ее, пожалуйста.

- Компания не имеет никакого отношения к этой карточке. Я сама обеспечила там себе кредит.

- Что-о? Я не верю своим ушам. Она обеспечивается вашим кредитом в "Церере" и "Южной Африке", то есть - компанией. Компанией, чьи дела ликвидированы. Потрудитесь сдать карточку сейчас же!

- Вы ошибаетесь, советник. Платежи производились "Церерой" и "Южной Африкой", но кредит там - мой собственный. К вам это не имеет никакого отношения.

- Вы очень скоро узнаете, что имеет, а что не имеет к нам отношение!

Ваш счет будет арестован.

- На ваш страх и риск, советник. Я предъявлю вам иск, и из суда вам придется уйти босиком. Советую вам получше ознакомиться с фактами. - С этими словами я отвернулась и быстро отошла от стола, чтобы не сказать ей еще пару ласковых слов. Она так разозлила меня, что я даже забыла на минуту о Боссе.

Оглядевшись по сторонам, я увидела Рыжика. Она уже прошла эту процедуру с "классной дамой" и теперь спокойно сидела в уголке зала. Встретившись взглядом со мной, она кивнула и похлопала по соседнему пустому креслу. Я подошла к ней, присела рядом и сказала:

- Анна просила меня найти тебя.

- Знаю. Я заказала номер в "Кабана Хъятт" в Сан-Жозе для себя и Анны на эту ночь и предупредила, что, быть может, с нами будет третий. Ты не хочешь присоединиться к нам?

- Так скоро? Ты уже успела собрать вещи?..

- Мне тоже надо собираться, хотя... собирать особенно нечего - мой новозеландский багаж так и торчит в камере хранения виннипегского аэропорта, потому что я боялась, что виннипегская полиция следит за ним. Стало быть, ему суждено торчать там, пока не объявятся Жан и Жанет.

- Вообще-то я хотела остаться здесь до завтра, но теперь...

- Кто хочет, может оставаться до завтра, но я бы не советовала тебе управляющие... я имею в виду, новые управляющие... Они хотят закончить все сегодня. Ленч - последнее, что нам подадут, а тем, кто захочет ужинать здесь, придется довольствоваться сэндвичами. Завтрака вообще не будет.

- Ну и ну! Как это не похоже на Босса! Не мог он так распорядится, чтобы...

- Он и не распоряжался. Эта женщина... Хозяин отдавал все распоряжения старшему партнеру, но тот умер шесть недель назад. Но все это теперь не имеет значения, мы просто уедем - и все. Поедешь с нами?

- Да, наверно... Но сначала, я, пожалуй, повидаю этих агентов по найму, что сидят здесь. Мне ведь скоро понадобится работа.

- Не нужно.

- Почему Рыжик?

- Я тоже ищу работу. Но меня предупредила Анна... Все эти агенты здесь имеют дело с мадам Уэйнрайт. Если среди них есть стоящие, мы можем связаться с ними в Лас-Вегасе, причем, не отчисляя никаких комиссионных этой надувной индюшке Роде. Я буду искать для себя на время место старшей сестры в гражданском госпитале или что-нибудь в этом роде. Словом, потерпи до Вегаса, ты найдешь там что-нибудь для себя.

- Похоже, лучше Вегаса в самом деле ничего не придумаешь, но, Рыжик, я никогда раньше не занималась поисками работы, и... мне как-то не по себе.

- Не переживай. Все у тебя будет нормально.


***


Спустя три часа, наскоро перекусив, мы отправились в Сан-Жозе. Два гравилета сновали от Песков Паджаро к Национальной площади - Рода Уэйнрайт стремилась избавиться от нас как можно быстрее... Когда мы уезжали, я заметила два доверху нагруженных грузовых экипажа (каждый запряженный шестеркой лошадей), и на одном из них восседал взъерошенный папаша Перри. Интересно, куда денется теперь библиотека Босса? Мне вдруг стало грустно от того, что никогда больше мне не представится шанс стать Великой Всезнайкой. Конечно, из меня вряд ли получился бы большой мыслитель, но я ужасно любопытна, а терминал, соединенный с величайшими в мире библиотеками, мне явно не по карману. Когда я увидела, чем загружены эти два экипажа, мне неожиданно в голову пришла мысль, от которой я едва не слетела с кресла в гравилете.

- Анна, - неуверенно спросила я, - кто был секретаршей Босса?

- У него вообще не было секретарши. Я иногда помогала ему, когда он просил. Но очень редко.

- У него был один адрес для связи с моими друзьями - Жаном и Жанет Тормей. Что с ним могло стать?

- Если его нет здесь, - она вынула из сумочки конверт и протянула его мне, - то он пропал... потому что у меня был строгий приказ - после его смерти подойти к его личному компьютеру и ввести им самим составленную программу... Я знала, что это - программа стирания. Хотя он сам этого не говорил, но я... я знала. Все, что касалось его лично, в памяти компьютера должно было быть стерто. Этот адрес, о котором ты говоришь, он... он носил личный характер?

- Очень личный.

- Тогда он пропал. Если только его нет в том конверте, который я тебе сейчас отдала.

Я взглянула на конверт - обычный запечатанный конверт с единственным словом, выведенным снаружи: "Фрайди".

- Это должно было находиться в твоем пакете, - пояснила Анна, - но я вытащила его оттуда. Эта противная вобла лезла всюду, куда только могла запустить свои коготки, а я знала, что мистер Два-Костыля - прости, теперь лучше называть его мистер Болдуин, - я знала, что он хотел передать это тебе лично, и поэтому я не показывала ей... - Анна вздохнула и добавила: - Я работала с нею всю ночь. И не убила ее. Сама не знаю почему.

- Нам нужно было, чтобы она подписала все счета, - усмехнулась Рыжик.

С нами вместе в гравилете очутился один из штабных офицеров - Бертон Макни, - весьма сдержанный, спокойный человек, редко высказывающий свое собственное мнение, пока его не спросят. Но сейчас он вдруг заговорил, не дожидаясь, пока к нему обратятся:

- Жаль, что вы удержались, - сказал он, повернувшись к Анне. - Взять хотя бы меня: у меня нет ни цента наличными. Я всегда пользуюсь кредитной карточкой. Эта грязная вышибала не давала мне расчетный чек, пока я не вернул ей кредитку. А что делают с расчетным счетом в банках, если у вас нет кредитки? Выдают наличными или просто приобщают чеки к своим коллекциям? Если последнее, то эту ночь мне, возможно, придется провести на площади.

- Мистер Макни...

- Да, мисс Фрайди?

- Я больше не "мисс", просто - Фрайди.

- В таком случае я - Берт.

- Хорошо, Берт. У меня есть немного наличных в бруинах и кредитка, которую Уэйнрайт не сумела сцапать, хотя и очень старалась. Сколько вам нужно?

Он улыбнулся и похлопал меня по коленке.

- Стало быть, все хорошее, что я о вас слышал, правда... Спасибо, родная, но я как-нибудь справлюсь. Для начала я отнесу это в Банк Америки. Если они не оплатят счет полностью, то, может, выдадут частями. Если же нет, я отправлюсь в офис к этой Уэйнрайт, разлягусь у нее на письменном столе и скажу, чтобы она нашла для меня подходящий ночлег. Черт! Шеф наверняка бы все предусмотрел и выдал нам по паре сотен наличными, а она... Она это сделала нарочно. Может, для того, чтобы мы тут же полезли на крючок к ее агентам. Но это ей так не пройдет. Если она подымет шум и будет упорствовать, мне придется вспомнить несколько боевых приемов, которым меня учили на основном курсе тренировок.

- Слушай, Берт, никогда не сражайся с юристом руками, - посоветовала я. - Законника можно одолеть лишь с помощью другого юриста - лучшего. Так или иначе, мы остановились в "Кабана". Если не сможешь получить по чеку, прими мое предложение. Меня это совсем не затруднит.

- Спасибо, Фрайди. Но лучше я возьму ее за глотку и буду трясти до тех пор, пока она не подымет лапки кверху.

Рыжик заказала чудный небольшой номер: спальня с огромной кроватью и водяным матрацем и гостиная с диваном, который по желанию тоже мог превратиться в двуспальную постель. Пока Анна и Рыжик принимали ванну, я уселась на диван и, ожидая своей очереди, задумчиво стала вертеть в руках письмо Босса. Когда они закончили, я пошла в ванную, а выйдя оттуда, увидела, что они мирно посапывают на большой кровати - ничего удивительного, ведь всю ночь им пришлось быть на ногах и они здорово вымотались, тем более что работа была не из приятных. Я тихонько прошла в гостиную, улеглась на диван, распечатала конверт и прочла:


"Дорогая Фрайди!

Поскольку это мой последний разговор с тобой, я должен рассказать тебе то, что не мог сказать, пока был жив и пока оставался твоим работодателем.

Насчет твоего удочерения: ты этого не помнишь, потому что все происходило не совсем так. Тем не менее все документы в полном порядке, ты сама можешь в этом легко убедиться. Ты - действительно моя приемная дочь, а Эмма Болдуин - как и твои "родители", из Сиэтла, то есть она вполне надежна для "прикрытия". Тебе нужно быть внимательной лишь в одном: чтобы эти две легенды нигде не пересекались. Думаю, ты с этим справишься, ведь тебе не раз приходилось использовать подобные трюки в твоей работе.

Ты должна непременно присутствовать сама или иметь своего представителя на оглашении моего завещания. Поскольку я - гражданин Луны. (Вот это новость!) Это произойдет в Луна-Сити сразу же после моей смерти. В Лунной Республике нет столь обширной сети юридических услуг, как в большинстве государств на Земле, поэтому позвони в "Фонг, Томосава, Ротшильд, Фонг и Финнеган", Луна-Сити. Не предвкушай многого: мое завещание не избавит тебя от необходимости зарабатывать себе на жизнь.

Насчет твоего происхождения: ты всегда интересовалась этим по вполне понятным причинам. Поскольку твой генетический материал собирался из многих источников, а все документы давно уничтожены, я могу рассказать лишь то, что знаю сам. Позволь мне упомянуть два источника, которыми ты можешь гордиться: это двое людей, известных под именами мистера и миссис Джозеф Грин. Недалеко от Луна-Сити, в кратере, им сооружен памятник, но ехать туда вряд ли стоит, потому что, кроме памятника и кратера, там ничего нет. Если ты обратишься в Коммерческую палату Луна-Сити по поводу этого памятника, ты получишь кассету с подробным перечнем того, что они сделали. Прослушав ее, ты поймешь, почему я просил тебя не делать поспешных суждений о профессии убийц. Убийства, как правило, дело грязное, но... некоторые исполнители становятся героями, причем вполне заслуженно. Впрочем, послушай кассету и суди обо всем сама.

Много лет назад Грины были моими товарищами. Их работа была сопряжена с огромным риском, и поэтому я убедил их сдать на хранение генетический материал. Когда они погибли, материал был подвергнут анализу и выяснилась их несовместимость - простое соединение его спермы с ее яйцеклеткой оказалось невозможным. Вместо этого, когда стало возможным создание искусственных людей, их гены были использованы выборочно. Создание твоей личности оказалось единственно успешным - все остальные варианты пришлось забраковать. Хороший генный инженер работает по принципу хорошего фотографа: идеальный результат получается лишь при готовности пустить в утиль все варианты с мало-мальским изъяном. Эксперименты с Гринами на этом закончились: яйцеклетки Гейл пропали, а сперму Джо использовать больше нельзя.

Невозможно, конечно, точно определить твою степень родства с ними, но, думаю, не ошибусь, если назову что-то среднее между внучкой и правнучкой. Остальной материал взят из множества источников, но ты можешь гордиться тем, что вся ты состоишь из очень тщательно отобранных генов твои создатели старались максимально улучшить породу homo sapiens. Таковы твои потенциальные возможности, а реализуешь ты их или нет - зависит уже от тебя.

Перед тем, как все документы и записи были уничтожены, я из любопытства пролистал их, мне было интересно, какие расы и нации перемешались в тебе. Вот примерный список национальностей, если память мне сейчас не изменяет: финны, полинезийцы, американские индейцы, датчане, корейцы, немцы, хинди, англосаксы и... еще множество "кусочков" отовсюду, да и все перечисленные выше - не "чистые". Не быть тебе никогда расистом! В противном случае придется кусать самое себя за хвост. Все сказанное выше означает, что для твоего создания был отобран наилучший материал из всех возможных источников, и тебе просто здорово повезло, что ты оказалась при этом еще и с очень красивой внешностью."


("Красивой"! Босс, у меня ведь всегда под рукой зеркало. Неужели, он и вправду так думал? Ну, конечно, сложена я - дай Бог всякой... Что лишний раз подтверждает, что я не родилась, а меня сделали. Ладно, если он и вправду так думал, мне очень приятно, потому что... потому что я - такая, какая есть, и другой меня уже не будет).


***


Еще кое в чем я должен объясниться, а вернее, попросить у тебя прощения. Все было спланировано так, что ты должна была воспитываться приемными родителями как их родная дочь. Но когда ты еще весила меньше пяти килограммов, я очутился в тюрьме. Хотя мне и удалось бежать, на Землю я не мог вернуться до Второго Атлантического Сопротивления. "Шрамы" от этой осечки ты до сих пор носишь в себе, я это знаю. Я надеюсь, когда-нибудь ты избавишься от своего страха и недоверия к "настоящим" людям - эти чувства лишь мешают тебе. В один прекрасный день ты должна принять и поверить эмоционально в то, что ты давно уже понимаешь умозрительно: ты и есть "настоящая", причем ничуть не в меньшей степени, чем те, которых ты считаешь другой "породой".

Ну, что еще могу я сказать с этом последнем письме? Нелепая случайность, моя осечка сделала тебя легкоранимой и слишком сентиментальной. Дорогая моя, ты обязательно должна избавиться от всякого страха, от чувства вины и стыда. Надеюсь, что от жалости к себе ты уже избавилась...

(Черта с два!) ...но если нет, запомни: ты должна покончить с этим раз и навсегда. Думаю, ты обладаешь иммунитетом к религии. Если нет, я могу тебе тут помочь не больше, чем, скажем, в пристрастии к наркотику. Религия иногда бывает источником счастья, а я не могу лишать кого-либо счастья. Но это удобство подходит слабым, а не сильным, что же касается тебя, то ты - сильна. Главная беда с религией - любой религией - состоит в том, что подверженный ей принимает определенные положения на веру, а следовательно, не может судить о них беспристрастно, исходя из реальности. Можно греться возле тепленького огонька веры, а можно сделать другой выбор и жить в зыбкой неуверенности реальности, но невозможно обладать и тем и другим.

И последнее, что я хочу сказать тебе - чем я сам очень горжусь. Я один из твоих "предков", не главный, конечно, но часть моих генов живет в тебе. Ты не только моя приемная дочь, но какой-то частью (пусть очень маленькой) и родная тоже. И я, правда, горжусь этим. Поэтому позволь мне закончить это письмо словом, которое я не мог произнести, пока был жив:

С любовью. Хартли М.Болдуин.


***


Я сунула письмо обратно в конверт, свернулась в клубок на диване и предалась наихудшему в мире пороку - принялась жалеть себя со вздохами, всхлипываниями и слезами. Не вижу ничего дурного в слезах, это - своего рода смазка для психики.

Выплакавшись, я поднялась, умылась и решила на этом закончить траур по Боссу. Я была очень тронута тем, что он удочерил меня, меня согревала мысль о том, что во мне есть его частичка, но... он по-прежнему оставался для меня Боссом. И я подумала, что он позволил бы мне один очистительный приступ печали, но, вздумай я продолжать, - это вызвало бы у него лишь раздражение.

Мои подружки все также мирно посапывали, так что я прикрыла дверь в их комнату, с удовлетворением обнаружив, что она звуконепроницаемая, уселась за терминал, сунула в прорезь свою кредитку и набрала код "Фонга, Томосавы и прочая", который я выяснила у справочной, чтобы набрать его напрямую, а не связываться с гостиничной службой - напрямую было бы дешевле.

Я сразу узнала женщину, ответившую на мой звонок. Черт! Слабое притяжение, и впрямь, лучше любого бюстгальтера. Если бы я жила в Луна-Сити, я бы тоже носила одни трусики, а может, вообще лишь одну жемчужинку - в пупке.

- Прошу прощения, - сказала я, - я машинально набрала код "Цереры" и "Южной Африки" вместо "Фонг, Томосава, Ротшильд, Фонг и Финнеган". Со мной так иногда бывает. Простите, что побеспокоила вас, и еще раз спасибо за то, что вы помогли мне пару месяцев назад.

- Не стоит, - ответила она, - тем более, что вы набрали код правильно. Я - Глория Томосава, старший партнер в "Фонг, Томосава и т.д." с тех пор, как папаша Фонг ушел на пенсию. Но это не мешает мне оставаться вице-президентом "Цереры" и "Южной Африки" - мы являемся одним из отделений банка. Кроме того, я еще и старшее доверенное лицо, а это означает, что дело вам придется иметь именно со мной. Мы все скорбим здесь с тех пор, как пришло известие о смерти мистера Болдуина, и я прошу вас принять наши соболезнования, мисс Болдуин.

- Одну минуту, я как-то не совсем поняла... Можно повторить все сначала?

- Простите. Обычно все, кто звонит на Луну, хотят получить максимум информации в минимальное время - звонок стоит недешево. Вы хотите, чтобы я повторила каждое предложение?

- Нет... Пожалуй, не стоит. Доктор Болдуин оставил мне письмо, где просил присутствовать при чтении его завещания на Луне. Я не сумею там быть. Не могли бы вы мне посоветовать, кого я могу найти на Луне в качестве своего представителя? И... когда это произойдет?

- Это произойдет, как только мы получим официальное подтверждение смерти из Калифорнийской Конфедерации. Думаю, очень скоро, поскольку мы уже получили известие от нашего представителя в Сан-Жозе. Вам нужен кто-то, кто мог бы вас представлять... Скажите, а я - подойду? Наверно, мне следует добавить, что папаша Фонг был адвокатом вашего отца в Луна-Сити многие годы, так что, поскольку я теперь вместо него, а доктор Болдуин скончался, я могу представлять ваши интересы. Если, конечно, вы не возражаете.

- Конечно, не возражаю, мисс... миссис Томосава. Кстати, как правильно - мисс или миссис?

- Тогда я с удовольствием приму на себя эту обязанность. Правильно - миссис. У меня сын примерно ваших лет.

- Это невозможно! - (Неужели эта победительница на конкурсе красоток вдвое старше меня?!) - Это в порядке вещей. Здесь, в Луна-Сити мы все очень старомодны. Здесь не так, как в Калифорнии. Мы прежде выходим замуж, а потом рожаем детей - только в такой последовательности. Я бы не осмелилась быть "мисс" и при этом иметь взрослого сына - здешнее общество немедленно осудило бы меня.

- Да нет, я хотела сказать, невозможно, чтобы у вас был сын - мой ровесник. Вы же не могли родить его в четыре года или максимум в пять.

- Мне очень приятно это слышать, - улыбнулась она. - Почему бы вам не приехать и не выйти замуж за моего оболтуса? Он всегда мечтал о богатой наследнице.

- А я - богатая наследница?

- Видите ли, - она помялась, - я не могу сломать печать на завещании вашего отца, пока он юридически еще жив, то есть до официального известия о его смерти. Но поскольку подтверждение очень скоро придет, нет смысла заставлять вас звонить сюда еще раз. Я сама составляла завещание и сама положила его в свой сейф, предварительно запечатав, разумеется, поэтому ничего не случится, если я вам скажу, каково его содержание, только... юридически вы этого не знаете до официального прочтения. Итак: да, вы богатая наследница, но охотники за приданным не станут виться роем возле вас. Наличными вы не получите ни грамма. Вместо этого банку (то есть мне) поручено субсидировать вас в случае миграции с Земли. Если вы выберете Луну, мы оплатим вам стоимость проезда. Если выберете необжитую планету, мы купим вам скаутский нож и станем молиться за вас. Если вы решите переселиться в такие дорогостоящие места, как, скажем, Каунай или Хальцион, мы оплачиваем ваш проезд, все ваши расходы и обеспечиваем вас первоначальным капиталом. Если вы вообще не покинете Землю, нам предписано помогать вам, исходя из суммы, оставшейся после всех остальных назначений и поручений. Таким образом, вы имеете приоритет в получении субсидий лишь в случае вашего переселения с Земли. Одно исключение: если вы отправляетесь на Олимпию, вы платите за себя сами - от нас вы не получите ничего.

- Доктор Болдуин говорил мне что-то об этом. А что такого страшного на этой Олимпии? Я вообще не помню колонии с таким названием.

- Не помните? А-а, ну да, вы же были слишком молоды тогда. Это то место, куда отправились когда-то себялюбивые супермены... Вообще-то не было нужды оговаривать этот пункт, поскольку корпорация даже не посылает туда свои корабли... Дорогая, вы наговорили со мной уже на очень приличную сумму.

- Да, наверно. Но звонить еще раз - обойдется дороже. Что меня раздражает, так это необходимость платить за "мертвое время" - пока идет сигнал. Скажите, а вы не можете сменить ненадолго шляпу и выступить как представитель "Цереры" и "Южной Африки"? Или... Впрочем, нет, мне, возможно, понадобится совет юриста.

- Я ношу все шляпы сразу, поэтому смело спрашивайте обо всем. Сегодня я отвечаю бесплатно.

- Нет-нет, я заплачу, сколько полагается.

- Вы говорите точь-в-точь, как ваш отец! Он случайно не изобрел переселение душ?

- На самом деле он мне не отец. Я хочу сказать, не родной отец, и я никогда его не считала своим отцом.

- Я знаю все, дорогая, мне приходилось иметь дело с вашими бумагами.

Но он считал вас своей дочерью. И гордился вами. Мне было немыслимо интересно на вас смотреть, когда вы позвонили сюда первый раз... Я, конечно, держала язык за зубами и просто разглядывала вас. Ну, так о чем вы хотели спросить?

Я рассказала ей о своей сваре с Родой Уэйнрайт по поводу кредитной карточки:

- Конечно, Единая карта Калифорнии предоставила мне кредит, намного превосходящий мои потребности и возможности. Но ей-то какое дело? Я не превышала свой вклад, а кроме того, собираюсь еще вложить туда все деньги, полученные мною при окончательном расчете: двести девяносто семь и три десятых грамма - чистоганом.

- Рода Уэйнрайт всегда была паршивым юристом. После смерти мистера Эспозито вашему отцу следовало заменить своего представителя. Разумеется, это не ее собачье дело, какой кредит решила предоставить вам Единая карта. И здесь, в банке, ее слово ничего не весит. Мисс Фрайди...

- Пожалуйста, без "мисс". Для вас я просто Фрайди.

- Дорогая Фрайди, ваш усопший отец был директором этого банка, а также владельцем основного пая. Хоты вы прямо и не наследуете его состояния, вам нужно наделать огромные долги, отказаться выплачивать их и отказаться даже отвечать на запросы по этому поводу, чтобы ваш счет был арестован. Словом, забудьте об этом досадном недоразумении. Теперь... Ваш адрес в "Песках Паджаро" уже недействителен, так что мне понадобится новый.

- Да? Что ж... Пожалуй, единственный мой адрес сейчас - это ваш адрес.

- Понятно. Как только определишься, поставь меня в известность. У многих из вашей команды сейчас такие же проблемы, и все из-за стараний Роды Уэйнрайт. Кстати, некоторые из них тоже должны присутствовать на чтении завещания, но Рода не поставила в известность, и теперь не знаю, где их искать. Скажи, ты не знаешь, как мне связаться с Анной Джонсон и с Сильвией Хэвенсайл?

- Женщина по имени Анна была в "Песках Паджаро". Она работала с секретной документацией. Второе имя, которое ты назвала, мне неизвестно.

- Вероятно, это та самая Анна. У меня в списке она значится как "сотрудник безопасности". Хэвенсайл - дипломированная медсестра.

- Аа-а, тогда тебе повезло! Они обе спят в соседней комнате. Работали всю ночь - разбирали архив доктора Болдуина.

- Сегодня мне везет. Пожалуйста, скажи им, когда проснутся, что они должны присутствовать при чтении завещания. Но будить их не стоит, я свяжусь с ними позже.

- А ты можешь представлять их на этом чтении?

- Если ты просишь, конечно. Но все-таки пусть свяжутся со мной, мне понадобится и их новый адрес. Где вы сейчас остановились?

Я объяснила ей, мы попрощались, и я отключила связь. Глория Томосава здорово помогла мне. Я думаю, есть два сорта юристов: те, кто стараются облегчить по мере возможности жизнь клиентов, и... их противоположности - проще сказать, паразиты.


***


Терминал звякнул, и на нем зажегся красный огонек - это был Бертон Макни. Я велела ему подняться, но попросила не шуметь. Когда он вошел, я бросилась к нему на шею и расцеловала его, даже не потрудившись сообразить, относится ли он к разряду тех моих друзей, которым я задолжала поцелуй. Помогал он вытаскивать меня из лап Майора? Не помню, надо спросить.

- Все в порядке, - сказал он. - Банк Америки принял чек и даже снабдил меня без всякой проверки парой сотен бруинов на мелкие расходы. Они сказали, что золотой чек можно реализовать через банк в Луна-Сити в двадцать четыре часа. Так что благодаря финансовой репутации нашего усопшего шефа я могу спать спокойно, а главное, ты избавлена от моего присутствия здесь этой ночью.

- По-твоему, меня это должно обрадовать? Ладно, Берт, раз ты опять кредитоспособен, можешь угостить меня ужином. Давай куда-нибудь сходим и дадим моим подружкам выспаться - им, бедняжкам, пришлось вкалывать всю ночь.

- Ужинать еще рано.

Не знаю, как для ужина, но для того, чем мы занялись на диване, было совсем не рано. С моей стороны, это было вовсе непреднамеренно, а Берт клялся, что он думал об этом еще в гравилете, но я ему не поверила. Я спросила его о той ночи на Ферме и, конечно же, выяснилось, что он там был. Правда, он утверждал, что его держали в резерве и реально он ничего не сделал, но мне никто еще до сих пор не признавался в том, что подвергался той ночью хоть какой-то опасности. Однако я прекрасно помню слова Босса, когда он говорил, что задействованы были все, включая даже Теренса (мальчика с ангельской мордашкой, не знакомой еще с лезвием бритвы), ибо людей в ту ночь не хватало и все были наперечет.

Берт не сопротивлялся, когда я принялась стаскивать с него одежду.

Это-то мне и было нужно. Слишком много всего произошло за день, я была на взводе, а секс - лучший из транквилизаторов и в отличие от медицинских препаратов очень полезен для здоровья. Не понимаю, почему люди, отягощают его какими-то сложностями: в нем нет ничегошеньки сложного, это просто самое лучшее, самое приятное, что есть на свете, - даже приятнее, чем вкусно поесть.

Попасть в ванную в этом номере можно было, не проходя через спальню - наверно, потому что гостиная могла вполне служить второй спальней. Мы чуть-чуть привели себя в порядок, я влезла в костюм из суперкожи, в котором когда-то - прошлой весной - заарканила Жана, сделала похотливые глазки и... поймала себя на сентиментальной грусти по Жану. Впрочем, я перестала волноваться за Жана и Жанет. И за Джорджа тоже. Теперь я была абсолютно уверена, что найду их. Даже если они больше не объявятся в своем доме, разыщу их через Бетти и Фредди.

Берт принялся издавать вопли восторга по поводу моего вида в суперкоже, а я... я прохаживалась по комнате, виляя задницей, и говорила, что за этим я и купила такой костюмчик, потому что такая уж я развратная тварь, что ничуточки не стыжусь своего женского естества. Мне жутко хотелось отблагодарить его за то, что он так здорово меня успокоил. Нервы мои были натянуты, а теперь я так чудесно расслабилась, что сама решила угостить его ужином.

Он пообещал задать мне хорошую трепку, если я еще раз повторю это предложение. Я не стала объяснять ему, что в минуты страсти мне приходится очень следить за собой, чтобы не сломать мужику ребра, - я просто захихикала. Наверно, это выглядит ужасно глупо, когда женщина моего возраста хихикает, но я ничего не могу с собой поделать - от радости я всегда хихикаю.

Я оставила записку своим подружкам, и мы пошли ужинать.

Когда мы вернулись, их в номере не было, и мы с Бертом сразу легли спать, успев на сей раз разложить во всю ширь диван. Я проснулась, когда Анна и Рыжик на цыпочках проходили через гостиную, возвращаясь к себе в спальню после ужина. Но я притворилась, что сплю, поскольку скоро, по моим расчетам, уже должно было светать.

Утром я открыла глаза и увидела, что Анна стоит рядом с нашей кроватью и вид у нее какой-то нерадостный. Тут мне впервые пришло в голову, что Анне, может быть, не очень-то приятно видеть меня в постели с мужчиной. Ее вкусы были мне известны уже давно - я прекрасно помнила, как она сделала на меня стойку. Но потом она сама же и спустила это на тормозах, и я перестала думать о ней, как о каком-то невыплаченном долге, который когда-нибудь все-таки придется заплатить. И она и Рыжик стали просто моими друзьями, которым я доверяла и которые в свою очередь могли положиться на меня.

Берт проснулся, увидел Анну и пробормотал:

- Не браните меня, леди. Я зашел сюда совершенно случайно, чтобы укрыться от дождя.

- Я вас и не браню, - возразила она грустновато, - я просто прикидывала, как подойти к терминалу, не разбудив вас обоих. Я хочу заказать завтрак.

- Для всех? - спросила я.

- Конечно. Ты чего хочешь?

- Всего понемножку и жареной картошки в придачу. Анна, родная, ты же меня знаешь, когда я голодна, я готова сожрать все что угодно - живьем и прямо с костями.

- Я тоже, - радостно закивал Берт.

- Что за шумные соседи, - зевая пробормотала Рыжик, появившись в дверях. - Болтушки, давайте еще поспим.

Я взглянула на нее и поняла сразу две вещи: во-первых, я никогда как следует не смотрела на нее даже на пляже и, во-вторых, у Анны не было никаких оснований сердиться на меня за то, что я спала с Бертом. У Рыжика на лице блуждала сонная, но очень сытная улыбка.


***


- Это в переводе означает "гавань на острове", - болтала Рыжик за завтраком, - и вообще-то писать мое имя надо через дефис, потому что иначе его никто не выговорит. Оттого-то я всегда зовусь просто Рыжиком - у нашего бывшего Босса это было просто - там вообще вторые имена не признавались. Но все-таки у меня имя не такое трудное, как у миссис Томо... Томосо... Томосавы! Когда я в четвертый раз произнесла его неправильно, она попросила называть ее просто Глорией.

Перед завтраком обе подружки дозвонились до Глории, выяснили, что завещание уже оглашено и что они обе (равно как и Берт, к моему удивлению) стали немного богаче. Теперь мы все собрались в Лас-Вегас. Троим из нас предстояло искать работу, а Анна просто решила составить нам компанию, пока мы будем там болтаться. А потом она собиралась в Алабаму.

- Может, я и взвою там от безделья, - сказала она, - но я давно обещала дочке, что уволюсь, и, наверно, сейчас самое время. Может, мне удастся заново познакомиться и подружиться с моими внуками, прежде чем они окончательно повзрослеют и им будет до меня совсем как до лампочки...

- Анна - бабушка?! Так-то мы знаем друг друга!