Дисциплины
Вид материала | Диплом |
- Программа дисциплины вспомогательные исторические дисциплины: историческая география, 169.74kb.
- Программа дисциплины "Вспомогательные исторические дисциплины: геральдика и генеалогия, 339.17kb.
- Программа дисциплины культура России ХХ века Цикл «Дисциплины специализации», 252.08kb.
- Рабочая программа учебной дисциплины международные экономические отношения наименование, 619.09kb.
- Программа дисциплины нумизматика. Цикл, 123.86kb.
- Программа дисциплины археология Цикл, 244.04kb.
- Программа дисциплины " Археография " Предназначена для студентов, 225.15kb.
- Программа дисциплины политические процессы и трансфомации в Турции ХХ века Цикл, 144.68kb.
- Программа дисциплины " Мемуары как исторический источник " Предназначена для студентов, 81.91kb.
- Программа дисциплины история стран Европы и Америки нового времени (1870-1918 гг.), 196.07kb.
ДЕЛОВАЯ И ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ ПЕРЕПИСКА
(название дисциплины)
Романские языки
«Деловая и дипломатическая переписка» является отдельным курсом лингвистической подготовки специалистов-международников по специальности «Международные отношения». Курс проводится в VIII семестре и рассчитан на 50 учебных часов (из них 40часов - практических аудиторных и 10часов - КСР).
Целью курса деловой и дипломатической переписки является подготовка студентов отделения «Международные отношения» к использованию иностранного языка в профессиональной деятельности специалиста-международника в области международных отношений, дипломатической и консульской службы.
Задачей данного курса является развитие у студентов умений и навыков в области деловой и дипломатической переписки на иностранном языке, письменного перевода различных документов делового, дипломатического и специального характера с учетом их особенностей и различий, осмысленное использование этих навыков и умений в профессиональной деятельности.
Изучение курса проходит в виде практических занятий; при этом часть времени отводится на контролируемую самостоятельную работу. Темы занятий отобраны в соответствии с задачами курса и основными форматами переписки.
На практических занятиях вводятся и закрепляются основные функционально-стилистические особенности делового стиля, обсуждаются форматы деловой и дипломатической переписки, тренируются умения и навыки написания, составления и перевода отдельных структурных компонентов различных типов деловой и дипломатической переписки, анализируются образцы конкретных документов.
Результатом курса призвана стать система знаний, умений и навыков, обеспечивающая целостное, системное представление о процессах перевода и подготовки деловой и дипломатической документации.
Аттестация проводится в форме зачета. Учебным планом предусмотрено выполнение курсового проекта в IX семестре.
Распределение учебных часов за весь период обучения:
Год обучения | Общее кол-во часов | Кол-во часов для КСР | Распределение часов по семестрам |
Четвертый год обучения VIII семестр | 50 | 10 | 40ч практ. + 10ч КСР |
Примерный тематический план
Тема №1: Деловая переписка. Официальные формы обращения.
Тема №2: Официальные деловые письма. Оформление делового письма: структура и содержание. Виды деловых писем.
Тема №3: Резюме. Составление резюме.
Тема №4: Контракт, договор. Виды. Структура контракта. Составление контракта.
Тема №5: Официальные телефонные переговоры. Разговор по телефону. Оставление сообщения.
Тема №6: Дипломатическая переписка. Дипломатия: определение, происхождение, развитие.
Тема №7: Дипломатическая корреспонденция. Виды дипломатических документов. Ноты: личная, вербальная, циркулярная. Обмен нотами. Меморандумы. Верительные и отзывные грамоты.
Тема №8: Венская конвенция о дипломатических сношениях 1961г. Дипломатическая почта.
Тема № 9: Дипломатический протокол.
Формы контроля знаний студентов
- Составление диалогов на предложенную тему, с использованием специальной лексики в рамках деловых игр.
- Устное резюме прочитанного текста и ответы на вопросы по содержанию.
- Заполнение пропусков; устные ответы на вопросы.
- Письменный или устный перевод предложений и текстов, построенных на изученном материале, с иностранного языка на родной и обратно.
- Письменный или устный перевод деловой и дипломатической корреспонденции с иностранного языка на родной и обратно.
- Упражнения на подбор синонимов, антонимов, однокоренных слов, а также упражнения на словообразование при помощи суффиксов и префиксов.
- Устный перевод небольших фраз, в которых содержатся типичные для общественно-политических, официальных и дипломатических текстов трудности.
- Устное обсуждение изученной темы; беседа с преподавателем и развитие этой темы.
- Составление: – резюме; – запроса о работе.
- Перевод деловых писем с иностранного языка на родной и наоборот.
- Самостоятельное составление деловых писем, дипломатических документов на различные темы по образцу.
Темы практических занятий отобраны в соответствии со значимостью данных проблем в контексте подготовки cпециалистов-международников в сфере международных отношений и трудностью их усвоения. Порядок следования тем практических занятий является примерным и может быть при необходимости изменен.
Текущий и итоговый контроль осуществляется в течение семестра в виде заданий по составлению деловой и дипломатической документации, письменному переводу документов, устных опросов, а также зачета, который проводится в конце семестра. Курс предусматривает также написание курсовых проектов по наиболее актуальным вопросам деловой и дипломатической переписке.
Курсовой проект
Выполнение курсового проекта имеет целью углубленный анализ и изучение вопросов подготовки и написания различных видов деловых и дипломатических документов и их перевод на иностранный язык, развитие навыков научно-исследовательской работы в выполнении практического задания, представление аргументированных выводов по использованию тех или иных переводческих приемов и трансформаций на языковом материале по специальности студента, составление терминологиче-ского глоссария.
Контрольные задания
- Перечислите виды собственно-деловых документов.
- Расскажите о правилах написания и оформления различных видов собственно-деловых документов
- Перечислите виды коммерческо-деловой документации.
- Расскажите о правилах написания и оформления:
- хозяйственного договора,
- оферты, ответа на предложение,
- финансовой аренды (лизинга),
- договора аренды,
- рекламации,
- договора найма жилого или нежилого помещения,
- договора франчайзинга,
- договора факторинга,
- грузовой таможенной декларации,
- таможенной декларации,
- миграционной карты.
5. Назовите основные виды дипломатической документации.
6. Расскажите о правилах написания и оформления;
- памятной записки,
- частного (личного) письма,
- вербальной ноты,
- политической характеристики на известного политического деятеля,
- аналитической справки,
- пресс-релиза,
- меморандума,
- декларации,
- политического и информационного письма.
БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ФАКУЛЬТЕТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ
КАФЕДРА РОМАНСКИХ ЯЗЫКОВ
Курсовой проект
по курсу «Деловая и дипломатическая переписка»
Исполнитель:
Студент 5-го курса отделения
«международные отношения»
Н.Н. Иванов
Руководитель:
Ст. преподаватель Н.Н. Петров
Минск, 2011