Договор № на перевозку грузов автомобильным транспортом в международном сообщении

Вид материалаДокументы

Содержание


2. Обязанности перевозчика.
3. Обязанности заказчика.
4. Расчеты за перевозку.
5. Ответственность сторон.
6. Порядок рассмотрения споров.
7. Срок действия договора.
Юридические адреса сторон.
Подобный материал:
ДОГОВОР № __

на перевозку грузов автомобильным транспортом

в международном сообщении.


г. Шымкент «__» _________2011 г.


ТОО «Dala-Trans», именуемый в дальнейшем «Перевозчик», в лице директора Жамалова Ерлана Абдумустафаевича, действующего на основании устава, с одной стороны, и­­­ ­­­___________­­­­­­­­­­­­­­­­­­­ именуемый в дальнейшем «Заказчик», в лице директора ­­­­__________, действующего на основании Устава, с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:


1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА.


1.1. Перевозчик обязуется выполнить доставку вверенного ему Заказчиком груза в пункт назначения согласно Заявке, а также выдать груз уполномоченному Заказчиком на получение груза лицу (Получателю), а Заказчик обязуется предоставить груз к перевозке и произвести оплату за перевозку груза, согласно условиям настоящего Договора и Заявке.

1.2. Перевозчик осуществляет перевозку грузов автотранспортом.

1.3.Организация перевозки груза выполняется Перевозчик на основании письменной Заявки, предоставляемой Заказчиком, Заявка является неотъемлемой частью настоящего Договора.


2. ОБЯЗАННОСТИ ПЕРЕВОЗЧИКА.


2.1. Принимать к исполнению поручения Заказчика, выданные по форме, предусмотренной в заявке. Выполняя поручение Заказчика, Перевозчик действует в качестве агента.

2.2. Для выполнения поручения Заказчика заключать от своего имени или от имени Заказчика и за счет Заказчика договоры (субконтракты) с перевозчиками на различных видах транспорта, экспедиторскими и другими организациями.

2.3. Организовывать перегрузку, хранение, а также другие действия в отношении груза Заказчика, если это предусмотрено поручением.

2.4. В случае недостаточности сведений, внесенных в поручение, и/или предоставленных документов для организации ТЭО и перевозки груза, а также в случае обнаружения несоответствия сведений, содержащихся в документах, действительными характеристиками груза, Перевозчик вправе не приступать к выполнению поручения Заказчика до момента получения необходимых документов и сведений.

2.5. Если доставленный груз полностью или частично не принимается грузополучателем, указанным Заказчиком, до получения соответствующих указаний Заказчика груз помещается на хранение полностью на риск и за счет Заказчика. При этом транспортное средство должно быть освобождено от груза в течение 48 часов с момента прибытия на таможенный терминал. В противном случае Заказчик обязан будет обязан оплатить простой а/м согласно условиям, оговоренным в заявке на перевозку.

2.6. По письменному поручению Перевозчик обеспечивает страхование грузов от своего имени за счет и в пользу Заказчика. Оформленные страховые полисы подпадают под все обычные исключения и условия страховщика. Действуя, как Страхователь, Перевозчик не несет ответственности по обязательствам страховой компании. Вместе с тем, Перевозчик обязуется оказывать содействие Заказчику в предоставлении документов, необходимых для производства выплаты страхового возмещения. Копия страхового сертификата / полиса предоставляется.


3. ОБЯЗАННОСТИ ЗАКАЗЧИКА.


3.1. Выдавать поручения Перевозчику на организацию транспортно-экспедиционного обслуживания (ТЭО) грузов Заказчика различными видами транспорта с указанием всех необходимых реквизитов. Обеспечивать полноту и достоверность внесенных в поручение сведений. Поручение/заявка на перевозку Перевозчику должно содержать данные, необходимые для организации перевозок и выполнения работ, согласно Заявке , направляется по каналам связи, указанным Перевозчиком, и является приоритетной по отношению к договору, т.к. оговаривает конкретные условия по планируемой перевозке (доставке) груза.

3.2. При выдаче поручений предоставлять Перевозчику или указанному им лицу документы, необходимые для осуществления ТЭО и перевозки груза, с соблюдением сроков, позволяющих организовать выполнение поручения Заказчика. Заказчик должен обеспечивать правильность заполнения перевозочных и таможенных документов.

3.3. По запросу Перевозчика предоставлять дополнительные сведения и документы, необходимые для организации ТЭО и перевозки.

3.4. Обеспечивать своевременное таможенное оформление экспортно-импортных и транзитных грузов в заявленном таможенном режиме и предоставлять Перевозчику полный пакет документов, подтверждающих таможенное оформление груза.


3.5. По каждой отправке предоставлять Перевозчику перечень лиц, ответственных за проведение загрузки/выгрузки транспортных средств, предоставленных Перевозчиком, имеющих право оформления соответствующих документов, с указанием их контактных телефонов.

3.6.Обеспечивать надлежащую упаковку грузов, отвечающую условиям транспортировки и характеру груза, предохраняющую от порчи и повреждений в пути следования. При необходимости организации возврата средств пакетирования (контейнеров, металлических европаллет) дополнительно уведомлять об этом Перевозчика.

3.7. Обеспечивать маркировку груза в соответствии с международными требованиями и правилами.

3.8. Предъявлять груз к перевозке строго в соответствии с номенклатурой, количеством, габаритами и весом, внесенными в поручение. Заказчик обязуется не предъявлять к перевозке без предварительного письменного согласования с Перевозчиком опасные грузы; грузы, требующие соблюдения определенного температурного режима; грузы, содержащие психотропные и наркотические вещества, оружие и его составные части.


3.9. Если иное не предусмотрено поручением, самостоятельно обеспечивать проведение погрузо-разгрузочных работ в пункте отправления/назначения с соблюдением технических нормативов предельно допустимой загрузки контейнеров и транспортных средств, исходя из типа подвижного состава, выполняющего перевозку.


3.10. При проведении таможенного оформления, погрузо-разгрузочных работ соблюдать согласованные в поручении на ТЭО нормативы времени.

3.11. Производить оплату услуг и дополнительных расходов Перевозчика согласно установленному порядку расчетов. Извещать Перевозчика о дате, номере платежного поручения, перечисленной сумме и предоставлять копию платежного поручения.

4. РАСЧЕТЫ ЗА ПЕРЕВОЗКУ.


4.1.Стоимость услуг определяется по согласованию сторон отдельно по каждой отправке и включает стоимость перевозки, а также вознаграждение Перевозчику за оказанные услуги.

4.2.Дополнительные расходы Перевозчика, понесенные им при выполнении поручения Заказчика, оплачиваются Заказчиком на основании отдельного счета в течение 5-ти (пяти) банковских дней с даты с выставления.

4.3. Расчет производится путем банковского перевода по предоставлению Заказчику договора, заверенного подписью и печатью Перевозчика и счет - фактуры, либо в срок оговоренный в заявке.

4.4. Оплата производится в тенге по курсу Нац. Банка на день выставления счета.


5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН.


5.1. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения предусмотренных настоящим Договором обязательств, Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством РК.


5.2. За несвоевременную подачу автомобиля под погрузку, а так же несвоевременную доставку груза Перевозчик выплачивает Заказчику неустойку в размере 100 $ (Сто долларов США) за каждые сутки просрочки.


5.3. За просрочку времени погрузки транспортного средства и оформления документов на срок более 48 часов со времени подачи автотранспортного средства под погрузку / разгрузку Заказчик выплачивает Перевозчику 100 $ (сто долларов США) за каждый день простоя. В случае простоя автотранспортного средства более 5-ти дней Заказчик выплачивает Перевозчику штраф в размере 150 $ (сто пятьдесят долларов США) за каждый последующий день простоя включая праздничные и выходные дни.


5.4. За просрочку платежа Заказчик уплачивает Перевозчику штраф в размере 0,5 % за каждый день просрочки.


5.5. Стороны не несут ответственности за неисполнение своих обязательств по настоящему Договору в случае, если они явились следствием наступления форс-мажорных обстоятельств, а именно: наводнения, пожара, землетрясения, войны, военных действий, забастовки, актов государственных органов, возникших после заключения настоящего договора. Сторона, для которой создались такие обстоятельства, обязана не позднее 5-ти дней известить другую сторону об указанных обстоятельствах. Надлежащим документом, подтверждающим наличие указанных обстоятельств, будет служить документ Торгово-Промышленной Палаты страны, на территории которой возникли указанные обстоятельства.


5.6. В случае простоя транспортных средств в результате недостаточности, недостоверности сведений и документов, необходимых для прохождения пограничного и таможенного контроля, а также по причине простоя по каким-либо еще причинам по вине Заказчика либо отправителя, Заказчик ответственен за сверхнормативный простой и оплачивает Перевозчику неустойку в размере 100 долларов США за каждый день простоя.


5.7. Заказчик несет материальную ответственность в полном объеме убытков, причиненных Перевозчику аннулированием поручения, не предъявлением, согласно выданному поручению, грузов к перевозке, но не менее 20% от стоимости фрахта


5.8.На Заказчика возлагается ответственность за возможные последствия несвоевременного предоставления, а также предоставления неправильных или неполных данных по выданному Перевозчику поручению. На Заказчика возлагается ответственность в полном размере убытков, причиненных Перевозчику за возможные последствия ненадлежащей упаковки и маркировки груза, а также за несоблюдение технических нормативов предельно допустимой загрузки контейнеров и транспортных средств, правил центровки и крепления груза внутри контейнеров и транспортных средств.


5.9. В случае не поступления денежных средств на расчетный счет Перевозчика вправе приостановить перевозку.


6. ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ СПОРОВ.

6.1. Стороны примут все меры по разрешению споров и разногласий, возникающих при исполнении настоящего Договора, путем проведения совместных переговоров.

6.2. Претензии, которые могут иметь место при выполнении настоящего Договора должны быть предъявлены в течение 1-го месяца со дня наступления события, послужившего основанием для предъявления претензии.

6.3. Сторона, предъявляющая претензии, обязуется представить расчет по претензии и документальное подтверждение причиненных убытков.

6.4. Сторона, к которой предъявлена претензия, обязуется рассмотреть ее и ответить по существу в течение 20 дней с момента получения претензии.

6.5. Настоящий договор подпадает под исключительную юрисдикцию судов РК. В случае не достижения Сторонами в ходе переговоров согласия по урегулированию спорных вопросов, спор передается в Арбитражный суд по месту нахождения истца для рассмотрения в соответствии с действующим законодательством РК.

6.6. Телеграфные, факсовые, почтовые и телексные извещения, а так же документы, полученные и отправленные по электронной почте, дошедшие по назначению, имеют документальное значение и юридическую силу в последующих исковых разбирательствах в арбитражных судебных инстанциях между договаривающимися Сторонами, в случае наступления таковых.


7. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА.


7.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания и будет действовать один календарный год. Если ни одна из Сторон за 30 дней до окончания срока действия договора письменно не известит другую Сторону о намерении расторгнуть договор или продлить его на иных условиях, то Договор считается продленным на 1 год на тех же условиях с дальнейшей пролонгацией в том же порядке.


7.2. Настоящий Договор может быть расторгнут по инициативе любой из Сторон без объяснения причин при условии письменного уведомления о своем намерении другой стороны не менее чем за 30 дней до предполагаемой даты расторжения договора.


7.3. Договор составлен в двух зкземплярах, каждый из которых имеет равную юридическую силу. Стороны договорились, что подпись и печать на Договоре, полученные по факсу, приравниваются к оригинальным.


  1. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА СТОРОН.




Перевозчик:


ТОО «Dala-Trans»

Адрес: Республика Казахстан, 610004,

г. Шымкент, ул. Ахунбабаева б/н

РНН 582100232113 БИН 040340006630

ОКПО 40191949

Свид-во по НДС 58001/0007480

Р/с: KZ179260801129321000

АО ШФ «Казкоммерцбанк»

БИК: KZKOKZKX

Тел: +7 7252 453058

e-mail: dala-trans2011@mail.ru

Заказчик:





Директор: Директор:


_______________ / Е.А. Жамалов / ______________ /____________/