Махабхарата выпуск V книга 1 мокшадхарма
Вид материала | Книга |
СодержаниеВернуться к оглавлению Вернуться к оглавлению |
- Махабхарата, 1609.39kb.
- Ильин Г. Ф. Старинное индийское сказание о героях древности "Махабхарата", 1866.6kb.
- Махабхарата, 6430.12kb.
- Ф. м история лингвистических учений. Широков О. С. Языковедение. Введение в науку, 28.35kb.
- Игорь блудилин-аверьян эхо и egо выпуск второй «книга бесед», 5864.02kb.
- Частичное обновление книги от 30 августа 2003 года, 9645.88kb.
- Список научных статей и тезисов конференций преподавателей университета «Дубна» филиал, 348.59kb.
- Справочник работ и профессий рабочих Выпуск 50 Раздел "Добыча и переработка рыбы, 1756.24kb.
- Бюллетень «Гражданская журналистика» Выпуск #4 (14. 10. 2005), 458.59kb.
- Сборник статей выпуск двадцать седьмой ближний Восток и современность, 2198.18kb.
ГЛАВА 181
(6745—6764)
Юдхиштхира сказал:
- Если творят подаянье, совершают умерщвление плоти
И соблюдают послушанье учителю, (то чего достигают)?
Это скажи мне, Прадед.
Бхишма сказал:
- Через «я» , вовлеченное в беды, в грех впадает манас:
Выполнив свое дело нечисто, он в суетный мир попадает.
- От голода к голоду, из муки в муку, от страха к страху,
От смертей к смертям ничтожные грешники идут;
- От силы к силе, от небес к небесам, от счастья к счастью
(Идут) благочестивые, самообузданные, благотворители, богатые дарами.
- Средь страхов, хищников, змей, клыкастых (слонов), воров по джунглям
Со связанными руками пробираются отрицатели; чего уж хуже?
- А гостеприимны богов и друзей, с любимыми благие,
На покойный путь владеющих собой вступают.
- Как мякина среди зерна, как среди крылатых термиты,
Таковы среди людей те, которых не побуждает дхарма.
- Как наибыстрейший бегун, судьба бежит вслед за бегунами,
Вместе спит на ложе, где придётся, сообразно с (их) делами:
- Стоит со стоящим, следом идёт за идущим,
С творящим совершает дело, как тень сопровождает.
- Какого бы то ни было и когда бы то ни было ранее совершённого дела
Неизменно человек вкушает плод в надлежащее время;
- К разбросанным плодам своих дел множество существ, (раджа),
Подстерегаемых судьбою, в свое время стягивается отовсюду.
- Как цветы, а (затем) плоды и без понужденья
(Своего) времени года не пропускают, так и ранее совершённое дело.
- Достижение—неудача, уважение—пренебреженье, возникновенье—исчезновенье
Разворачиваются, сворачиваются в судьбах снова и снова.
- От себя самого зависит скорбь, от себя самого зависит счастье.
В лоно попав, зародыш вкушает (плод совершённого) в прежнем теле.
- Что совершил (человек) хорошее—нехорошее ребенком, юношей, старцем,
Он плод того вкушает в соответственном состоянье.
- Как среди тысячи коров находит свою мать телёнок,
Так следом за делателем идёт' ранее совершённый поступок.
- С подола сперва загрязняется одежда, затем её стирают;
Так подвизающиеся постом (достигают) бесконечно долгого счастья.
- Долгое время в пуще они творят умерщвление плоти;
Выполнением долга (дхармы) от грехов очистясь, они достигают утехи сердца.
- Как не видно никакого следа рыб в воде или птиц в поднебесье,
Так не видно следа пути постигших знанье.
- Но хватит перечислений, порицаний, увёрток:
Благим и целесообразным способом благо своё созидать подобает.
Так в святой «Махабхарате», в книге «Умиротворение», в книге «Основа Освобождения» гласит 181 глава
Вернуться к оглавлению
ГЛАВА 182
(6765—6803)
Юдхиштхира сказал:
- Откуда происходят эта вселенная, преходящий мир,
подвижный и неподвижный?
К растворению как он приходит? Это скажи мне, Прадед.
- С морем и небосводом, с вершинами, облаками,
С землёй, огнём и ветром этот мир кем создан?
- Как произошли существа, как разделились варны?
Их чистота, нечистота — откуда? Каков закон благочестья, нечестья?
- На что похож джива живущих? Как умершие уходят
Из этого в тот мир? Всё возвести, нам владыка!
Бхишма сказал:
- Об этом такую древнюю быль повестауют:
О поучении, данном Бхригу вопрошавшему Бхарадвадже.
- На вершине Кайласы увидев сияющего великим блеском
Сидящего великого риши Бхригу, стал (его) вопрошать
Бхарадваджа:
- «С морем и небосводом, с вершинами, облаками,
С землёй, огнем и с ветром мир этот кем создан?
- Как произошли существа, как разделились варны?
Их чистота, нечистота — откуда? Каков закон благочестья, нечестья?
- На что похож джива живущих? Как умершие уходят
Из этого в тот мир? Это всё благоволи возвестить мне!*.
- Тот владыка, спрошенный об этом Бхарадваджей,
Озаренный светом Брахмо, брахмариши на всё тогда ответил.
Бхригу сказал:
- Именуют «Манаса» (Разумным) того изначального,
о ком провозвестили великие риши;
Он -— безначальный и бесконечный Бог, нераздельный,
неветшающий, бессмертный.
- Он именуется Авьякта: (Непроявленный), Вечный,
Негибнущий, Непреходящий;
Им произведенные существа рождаются и умирают.
- Первым тот бог произвел того, кого именуют именем Махан;
Махан произвел Аханкару, затем (произвел) тот владыка
- (Того, кто) именуется Акаша, все существа содержащего владыку,
От Акаши возникла вода, и'з воды — огонь и воздух;
- От сочетания воды и воздуха земля возникла.
Тогда дивный лотос, состоящий из могущества, произвел Самосущий.
- Из того лотоса возник Всеобъемлющий Брама, из Вед состоящий;
Он именуется Аханкарой, творцом всех существ, их Бхутатмой;
- Тот многосильный Брама, откуда те пять (основ) дхату.
Горы, следует знать, — его кости, земля — тук и мясо;
- Его кровь — океаны; пространство — чрево;
Ветер — его дыханье; сила — огонь; потоки — жилы;
- Агни, Сома, Солнце и Месяц слывут его глазами;
Небо вверху голова, его стопы — обитель земная,
его руки — стороны света.
- Несомненно, труднопостижим, труднопознаваем
даже для совершенных Атман;
Он славится, как бесконечный владыка Вишну.
- Атман души всех существ труднопостижим для несовершенных духом;
Для бытия всех существ он произвел личное начало.
- От него произошла вселенная, о нем я тобой был спрошен.
Бхарадваджа сказал:
- Сторон небосвода, равнины земли, поднебесья
Каковы размеры? Разреши это сомнение досконально.
Бхригу сказал:
- Бесконечно это пространство, населенное совершенными и богами,
Полно разными отрадными обитателями, их конца не достигнуть.
- Выше и ниже (их) пути не видно ни луны, ни солнца:
Там светозарные боги, огнецветные, солнцами блистают.
- Но и те рубежа неба, распростертого мощно, не видят;
Трудно его достичь: оно бесконечно, безгранно; знай это,
воздавший мне почтенье!
- Светозарными, блистающими всё дальше и дальше
Преодолевается это пространство, неизмеримое даже для суров.
- На рубеже земли — океаны; тьма считается рубежом океанов.
Рубежом тьмы называют воду; огонь — воды граница.
- На рубеже подземного царства — воды; за рубежом
вод — царство ходящих на чреве (змиев);
На его рубеже — снова (пустое) пространство, а на рубеже
пространства — снова воды.
- За их рубежом — Бхагавана и вод обитель,
Труднопознаваемая даже для божеств воды, огня и ветра.
- Окрас земли, воды, огня и ветра
Отличают от пространства лишь вследствие непонимания
тождества их сути (таттва).
- (Так) муни читают в различных писаньях:
Размер океана трёх миров такой, какой он здесь указан.
- Незримому, недостижимому кто определит меру,
Если путь совершенных и богов ограничен?
- Ведь по этому свойству бесконечного имя Ананта известно,
Как имя, соответствующее Манасе, Разумному махатме.
- Когда же он поглощает иль развивает тот дивный образ,
Кто иной может его постигнуть, кто был бы тому равен?
- Тогда был сотворен из лотоса всюдуликий владыка,
Состоящий из дхармы (Закона), первый ,
непревосходимый владыка существ — Брама.
Бхарадваджа сказал:
- Если из лотоса он возник, то лотос старше,
А ты называешь первородным Браму; здесь у меня недоуменье, владыка.
Бхригу сказал:
- Ведь это лик Манасы, пришедшего в состоянье Брамы,
А так как земля предназначена быть ему престолом, лотосом её называют.
- Над чашечкой того лотоса к небу возносится Меру,
И, на нём пребывая, миры произвёл преходящего мира владыка.
Так в святой «Махабхарате», в книге «Умиротворение», в книге «Основа Освобождения» гласит 182 глава «Беседа Бхригу и Бхарадваджи»
Вернуться к оглавлению