Ирина Ксёндзова, «Ежедневные новости-Подмосковье» (Москва), №245, 31. 12. 2011, c. 2

Вид материалаДокументы

Содержание


В ожидании чуда
Алина Малинина, «Нижегородская правда» (Нижний Новгород), № 144, 29.12.2011
Коротко о разном
«Нижегородская правда» (Нижний Новгород), № 144, 29.12.2011
Ура! дед мороз прилетел
«Новости Югры» (Ханты-Мансийск), № 201, 29.12.2011
Подобный материал:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   72

В ОЖИДАНИИ ЧУДА

Эту поездку в Нижегородский цирк на новогоднее представление двенадцатилетний воспитанник кстовского детского дома Максим Бычков запомнит надолго - ведь он водил хоровод, держа за руку самого губернатора! 28 декабря глава региона Валерий Шанцев принял участие в ежегодном благотворительном празднике, на который получили приглашение 2000 воспитанников детских домов и приемных семей, добившиеся наилучших результатов в учебе, спорте и творчестве.

Алина Малинина,

«Нижегородская правда» (Нижний Новгород), № 144, 29.12.2011


Эту поездку в Нижегородский цирк на новогоднее представление двенадцатилетний воспитанник кстовского детского дома Максим Бычков запомнит надолго - ведь он водил хоровод, держа за руку самого губернатора!

28 декабря глава региона Валерий Шанцев принял участие в ежегодном благотворительном празднике, на который получили приглашение 2000 воспитанников детских домов и приемных семей, добившиеся наилучших результатов в учебе, спорте и творчестве.

Перед представлением глава региона встретился с многодетной семьей Котовых, которым месяц назад он подарил 13-местную «Газель». Семья Котовых, в которой из девяти детей пятеро приемных, - победитель III Всероссийского фестиваля семейных династий «Вера, Надежда, Любовь». Губернатор поинтересовался у трех десяти-одиннадцатилетних сыновей Котовых, удобно ли им в новой машине. «У нас у всех теперь свое место, - рассказывает один из мальчиков, Тимофей.- Девочки сидят впереди, братья посередине, а я сзади - и рядом со мной есть еще два свободных места!» Эта семья из небольшого районного поселка ведет очень активный образ жизни, часто ездит на экскурсии. Прежде они путешествовали на «Ладе», в которой трудно было уместиться всем, приходилось чуть ли не в багажнике ездить. Губернатор же, по словам мамы большого семейства, стал для них «золотой рыбкой», выполнившей заветную мечту.

Теперь, как рассказала Елена Котова, она планируют съездить даже к самым дальним в географическом смысле родственникам.

В свою очередь Котовы подарили Валерию Павлиновичу диванную подушку ручной работу, которую вышивали всей семьей. «Мы вложили в нее очень много своего тепла, думаем, он положит ее на видное место в своей квартире», - улыбается она.

«Новый год - это удивительный праздник, - говорит губернатор Валерий Шанцев. - Даже взрослые, которые хотят быть сердитыми и правильными, всегда ждут сказки. Ведь мы уверены, что все чудеса у нас еще впереди». А еще глава региона отметил, что в этот день в цирке собрались те ребята, которые много и хорошо потрудились - отлично учились, занимались спортом, музыкой, творчеством. И пожелал им хорошо отдохнуть в каникулы - побегать, поиграть в снежки, полепить снеговиков. И обязательно встретиться здесь на будущий год.

А еще Валерий Павлинович вспомнил свою первую елку в Кремле, билет на которую ему вручили после отличного окончания первого полугодия в первом классе. «До сих пор помню, как там мне вручили чемоданчик, полный конфет, леденцов, разных шоколадок и шоколадных медалек! - поделился он с журналистами. - Ведь тогда мы видели сладости только по праздникам».

После хоровода с губернатором детям показали программу «Танцующие бегемоты», а после представления вручили сладкие новогодние подарки с мягкой игрушкой - символом наступающего года, драконом.

Организаторами благотворительного новогоднего представления выступили министерство образования Нижегородской области и министерство социальной политики Нижегородской области при содействии федерального казенного предприятия «Российская государственная цирковая компания».

КОРОТКО О РАЗНОМ

Центр безопасного Интернета для детей в Нижнем Новгороде откроется в январе 2012 года. Он начнет функционировать на базе благотворительной общественной организации «Забота».

«Нижегородская правда» (Нижний Новгород), № 144, 29.12.2011


ЦЕНТР ВОЗЬМЕТСЯ ЗА ДЕТЕЙ

Центр безопасного Интернета для детей в Нижнем Новгороде откроется в январе 2012 года. Он начнет функционировать на базе благотворительной общественной организации «Забота».

Этот центр будет пропагандировать информационную безопасность и культуру среди детей, подростков и их родителей из Нижнего Новгорода и области. Согласно статистике, сегодня в России насчитывается несколько миллионов интернет-пользователей в возрасте до 14 лет. Две трети детей, выходящих в глобальную сеть, делают это самостоятельно, без соответствующего контроля родителей и педагогов. Кроме того, примерно 40 процентов из них посещают web-страницы нежелательного содержания.

Стоит отметить, что проект «Региональный Центр безопасного Интернета в Нижнем Новгороде» получил письмо поддержки губернатора Нижегородской области Валерия Шанцева.

УРА! ДЕД МОРОЗ ПРИЛЕТЕЛ

Незадолго до наступления Нового года и сопутствующих ему школьных каникул газета «Новости Югры» стала инициатором уже традиционной благотворительной акции по стойбищам Нефтеюганского района. Сладкие новогодние подарки сделала общественная организация «Спасение Югры», но куда более ценными стали альбомы национальных орнаментов, мультимедийные сборники мансийских и хантыйских наигрышей, хантыйская азбука.

«Новости Югры» (Ханты-Мансийск), № 201, 29.12.2011


Незадолго до наступления Нового года и сопутствующих ему школьных каникул газета «Новости Югры» стала инициатором уже традиционной благотворительной акции по стойбищам (их тут называют юртами) Нефтеюганского района. Сладкие новогодние подарки сделала общественная организация «Спасение Югры», но куда более ценными стали альбомы национальных орнаментов, мультимедийные сборники мансийских и хантыйских наигрышей, хантыйская азбука.

Новогоднее предисловие.

Одним из спонсоров акции стала владелец большого магазина «Книжный мир» Галина Изерт, подарив детям замечательное ребячье чтиво. Издательский дом «Новости Югры» выделил автомобиль для перевозки новогоднего груза. В Нефтеюганске один из кабинетов районного комитета по делам народов Севера был уже заставлен мешками, перевязанными алыми бантами. «Это – подарки от главы районной администрации Владимира Семенова и нефтяников «Юганскнефтегаза» и «Салым Петролеум Девелопмент», – объясняет Ольга Воронова. Раскладывая дары от книжного магазина по уже приготовленным подарочным мешкам, мы не могли не восхититься. Научно-популярная литература, словари и энциклопедии, шедевры мировой детской классики, сказки, книжки-раскраски, коробки цветных карандашей и забавные мягкие игрушки. Честно говоря, можно было растеряться от обилия ярких иллюстрированных изданий. Решено было: сказки, раскраски, игрушки увезти в юрты, а книги, рассчитанные на школьный возраст, передать в дар отличившимся ученикам и в библиотеку хантыйского поселка Лемпино.

Прилетит волшебник.

Утро обещало летную погоду. В десятом часу вертолет загружен, пассажиры прошли инструктаж: как вести себя при посадке, в салоне и выходе из него. Компания собралась большая, во главе с председателем комитета Владимиром Мусатовым, но главные пассажиры – Дед Мороз и его неизменная спутница Снегурочка. Раньше роль Деда Мороза исполнял сам Мусатов, а я, хоть и дама преклонных лет, – роль Снегурочки. Дети вначале глазенки таращили на меня, но, получив подарки, уже улыбались. Я абсолютно уверена, что Деда Мороза и Снегурочку и нынче ждут на каждом стойбище, но не знают, когда они явятся, причем не пешком, не на оленьей упряжке, а с неба.

Пейзаж внизу довольно однообразный – заснеженные болота и речки, леса и, конечно, нефтяные объекты. Их так много, что можно подумать, весь салымский край, куда направляется новогодний вертолет, находится на поверхности нефтяного моря. Прошел час и, наконец, внизу появились строения. Это юрты Владимирские. Поскольку на салымской территории живут, в основном, семьи Каюковых, во избежание путаницы, маленькие лесные селения называют по именам хозяев родовых угодий. Здесь глава семейства Владимир Лазаревич Каюков. Я давно знаю эту семью. Десять лет назад оказалась в одном вертолете с Ниной Спиридоновной, возвращающейся из роддома с Кристинкой. Потом гостила у них с французскими этнографами. Илюшка, ему было лет шесть, испугался тогда чужих людей. Теперь он – школьник и никого не боится. Бойко докладывает Деду Морозу, что за успехи в спортивных соревнованиях ему дают путевку на Черное море, и летом он увидит, что это такое. Три младшие сестренки стесняются, но зеленые дракончики так манят к себе, а конфеты в нарядных пакетах такие яркие, что руки сами тянутся принять их.

Сгинь нечистый.

Пунси. Это единственное селение, названное поэтически. «Пунси» – значит утиный пух. Видимо, здесь настоящее птичье царство, иначе люди не дали бы такого названия. Это здесь в первый новогодний прилет Деда Мороза женщина, внезапно увидев «старика» с бородой в голубом шелковом халате, в испуге замахала руками: «Сгинь, нечисть!» Это давнее уже событие стало анекдотом. Сегодня местные ребятишки готовы к новогоднему празднику. На улице слепили снеговика с шапкой-ведром на голове. В доме живую елочку украсили игрушками, гирляндами. И хотя электрический свет дает небольшой электрогенератор, папа Слава обязательно включит его, чтобы зажечь огоньки на елке.

Праздник будет, в основном, для детей, и приучили к нему мы, «цивилизованные» европейцы, для взрослых аборигенов стойбищ, его вроде бы и нет. Они будут отмечать Новый год весной, когда о нем известит прилетевшая ворона.

А после старинного обряда, обед из самых вкусных национальных блюд.

Утренняя дымка рассеялась. Вертолет снова в воздухе. Мне почему-то жаль, что он не украшен по-новогоднему, а летчики не настоящие Деды Морозы. Но, наверно, правила безопасности не позволяют вольностей даже в праздник. Наш дед Мороз в салоне готовится к очередной посадке – распутывает кудри бороды, поплотнее натягивает красную шапку, надевает рукавицы. МИ-8 делает круг, садится возле юрт Павловых. Подхватывая мешки с подарками, спешим к дому. Надо отметить, что почти повсеместно исчезли избушки, тесные и темные. Вместо них ханты строят дома за счет компенсационных средств от нефтяников. Нас встречают молодые хозяйки, сестры Ольга и Юля. Боже мой, как много здесь детей! Они выглядывают из-под кроватки, самый маленький качается в традиционной хантыйской люльке. Похоже, даже Дед Мороз растерялся, зато Снегурочка сразу вручила всем кепочки с эмблемой, раскрыла мешок, а там – книжки-раскраски, продуктовый пакет, печенье, конфеты и смешной, совсем не страшный зеленый дракончик.

В подарок – орнаменты.

Впереди еще несколько посадок. Юрты Федосьины. Здесь проживают семьи Федосьи Филипповны, ее братьев Филиппа и Владимира, двадцатилетнего сына Ефима, у каждого свой дом и баня. Здесь пятеро детей, самому младшему – Арсению – полгода. Наши подарки ему неинтересны. Мама Люда развлекает его различными погремушками. Федосья Филипповна не удержалась, заглянула в подарочный мешок и осталась довольна.

Ольга Юрьевна вручает ей альбом орнаментов, как и другим мастерицам юрт, чему Федосья Филипповна очень обрадовалась, а я дарю бубенчики к платку. Салымские ханты не расшивают свои платья и халаты многочисленными узорами, зато подпоясываются яркими суконными поясами. В такой одежде ходят взрослые и дети. Кожаная обувь – нырики – тоже выглядит иначе, чем, например, на сургутских стойбищах, она украшается цветными полосками или раскрашенной натуральной краской ровдугой.

В юртах Даниловых нас явно не ждали. Хозяина Данила Степановича волнует не Новый год, а вопросы рыбалки. Трое сыновей-подростков не желают показывать Деду Морозу и Снегурочке свои артистические дарования. Зато яркой оказалась встреча в новых юртах – Ефимовых. Хозяину всего двадцать три года, но он – уже трижды отец и, кажется, доволен таким обстоятельством. Мы зашли в дом и буквально потеряли дар речи: на спальных нарах детишки сидели, как воробьишки на проводах. Я пересчитала их: восемь. Рядом две женщины, ни старшая Анна Алексеевна, мать Ефима, ни молодая гостья Валентина, по-русски не говорят, объясняемся через переводчиков. У Марии и ее мужа Антона восемь детей, младшему – Елисею – полгода, а внучке Вере – четыре месяца. В отличие от жены он прекрасно знает русский язык, и мы долго перебираем общих знакомых. И выяснилась интересная деталь: это его дед Петр Кумпландеев – большой знаток фольклора юганских ханты ездил в Москву исполнять старинные песни.

В юртах ждали наш вертолет, но не в честь новогоднего праздника, а чтобы вывезти заболевшую маленькую Веру в больницу поселка Салым.

Все. Мы успели побывать на восьми стойбищах-юртах. Поздравили всех с наступающим Новым, 2012, годом, вручили богатые гостинцы. Теперь наш путь лежит в Нефтеюганск.