Экскурс: пранаяма в аскетических практиках за пределами Индии Йогические концентрация и медитация
Вид материала | Документы |
СодержаниеI, 1: Санкхья: тексты и библиография Samkhya und Yoga |
- Экскурс: пранаяма в аскетических практиках за пределами Индии Йогические концентрация, 4412.13kb.
- Налоговая система Индии Административная система, 40.2kb.
- В. Аверьянов Астральное Каратэ: Принципы и практика, 1614.65kb.
- Перевод Н. Б. Гафуровой, 2737.39kb.
- I концентрация Медитация, 638.92kb.
- Лекции: Мудры и бандхи тематическое занятие, 225.82kb.
- Однажды мастер дзен предложил своим ученикам задавать ему вопросы. Один ученик спросил:, 2500.77kb.
- Универсальная Йога Просветления. Пробуждение и активация вашей Корневой энергии «Кундалини», 46.2kb.
- Автор: йоги, 439.7kb.
- Свами шивананда. Концентрация и медитация, 12792.4kb.
Примечания
I, 1: Санкхья: тексты и библиография
Слово санкхья имеет множество толкований. Ричард Гарбе (Die Samkhya-Philosophie, pp. 131-134) выводит его из санкхья ("число") и считает, что оно означает "учет", "исследование", "анализ" (Untersuchung, Prufung, Unterscheidung, Erwagung). Герман Ольденберг (Die Lehre der Upanishaden, p. 351. n. 129) склоняется к значению "изучение", "подсчет", "описание посредством перечисления составляющих". Герман Якоби (в обзоре второго издания книги Гарбе, Gottingischegelehrte Anzeigen, CLXXXI [1919], 28) придерживается того мнения, что санкхья означает определение понятия путем перечисления того, что оно в себя включает; прежде же (в обзоре первого издания книги Гарбе, Gottingische gelehrte Anzeigen, CLVII [1895], 20; "Der Ursprung des Buddhismus aus dem Sankhya-Yoga", особенно стр. 47-53) он полагал, что слово связано с исследованием категорий бытия. Вполне возможно, что в Древней Индии были известны и принимались все эти значения. Однако более вероятным представляется все же значение "распознавание", "различение", так как основная цель данной философии состоит в отделении души от пракрити (см. также: А.В.Keith, The Religion and Philosophy of the Veda and Upanishads, II, 535-551).
Наиболее древним трактатом по этой теме является Санкхья-карика Ишваракришны. (Лучшим является издание под редакцией С.С.Сурьянараяна Шастри (Мадрас, 1930). Имеется также ряд переводов: Н.L.Colebrooke, Oxford, 1837; J.Davies, London, 1881; R.Garbe, Leipzig, 1891; N.Sinha, Allahabad, 1915; cf. E.A.Welden, "I Metri delle Samkhya-Karikas".) Вопрос о датировке этого сочинения пока окончательно не решен. В любом случае, оно не могло быть написано позднее V века, так как буддистский монах Парамартха перевел его на китайский в VI веке (см. J.Takakusu, "Samkhyakarika etudiee a la lumiere de la version chinoise"). С.Радхакришнан (S.Radhakrishnan, Indian Philosophy, II, 254-55) полагает, что Санкхья-карика была написана около 200 г. н.э., в то время как С.К.Белвалкар (S.К.Belvalkar, "Mathara-vritti", p. 168) склоняется к мысли, что это сочинение следует датировать I или II веком нашей эры.
Какова бы ни была точная дата написания Санкхья-карики, нет сомнения в том, что Ишваракришна не был первым "автором" учения санкхьи: в карике 70 говорится, что мудрец Капила, мифический основатель данной системы, передал учение Асури, который в свою очередь сообщил его Паньчашикхе; от последнего же его узнал Ишваракришна. О Капиле см. Garbe, Die Samkhya-Philosophie, pp. 25-29; обзор книги Гарбе, сделанный Якоби (1919), стр. 26; Radhakrishnan, pp. 254 ff; V.V.Sovani, "A Critical Study of the Sankhya System", pp. 391-392; G.Kaviraj, введение к Jayamangala, ed. H. Sarma, p. 2 (o Капиле как сиддхе в алхимической литературе).
До нас дошел ряд фрагментов сочинения Паньчашикхи: Санкхья-сутры, I, 127; VI, 68 и др. О самом Паньчашикхе см. Garbe, "Pancasikha Fragmente"; Keith, The Samkhya System, p. 48; Jacobi, "Sind nach dem Sankhya-Lehrer Pancasikha die Purusas von Atomgrosse?"; E.W.Hopkins, The Great Epic of India, pp. 142-152. Китайская традиция (Takakusu, pp. 25 f.) приписывает Паньчашикхе авторство Шашти-тантры, полагая при этом Ишваракришну автором ее краткого изложения. Об этом сочинении см. Е.О.Schrader, "Das Sastitantra"; M.Hariyanna, "Sasti-tantra and Varsaganya"; Keith, pp. 69-74.
Существовало, вероятно, несколько "школ" санкхьи, отличавшихся теистическими акцентами и концепциями души. Даже позднейшие комментаторы придерживались представления о существовании нескольких таких "школ". Гунаратна (XIV век), автор комментария к Шаддаршанасамуччая, упоминает две школы санкхьи – ма-уликья (первоначальную) и уттара (позднейшую). Последователи первой считали, что каждая душа (атман) обладает собственной пракрити (прадханой), тогда как представители второй придерживались мнения (совпадающего с представлениями классической санкхьи), что существует лишь одна прадхана для всех отдельных душ (S. Dasgupta, A History of Indian Philosophy, I, 217; см. также: Kalipada Bhattacharya, "Some Problems of Sankhya Philosophy and Sankhya Literature", p. 515; С.A.F.Rhys Davids, "Sankhya and Original Buddhism"). Дасгупта (стр. 213-216) обнаруживает элементы доклассической санкхьи у Чараки (однако см. Jean Filliozat, La Doctrine classique de la medecine indienne, p. 166), Otto Штраус – у Ватсьяяны ("Fine alte Formel der Samkhya-Yoga-Phtfosophie bei Vatsyayana"). О доклассической санкхье см. Е.Н.Johnston, Early Samkhya.
Древнейшим комментарием к Санкхья-карике является Джая-мангала, приписываемая Шанкаре (ред. X.Сарма). Дата написания этого сочинения точно не известна, однако оно несомненно появилось до Вачаспатимишры (см. Sarma, "Jayamangala and the Other Commentaries on Sankhya-Saptati"). Особого интереса с философской точки зрения данное сочинение не представляет.
Трактат Санкхья-таттва-каумуди Вачаспатимишры (IX век) получил широкое распространение и стал одним из наиболее часто принимаемых во внимание и обсуждаемых сочинений по санкхье. (Санскритский текст и английский перевод Ганганатха Джха (Ganganatha Jha); немецкий перевод Гарбе – Garbe, "Der Mondschein der Samkhya-Wahrheit, Vacaspatimisra's Samkhya-tattva-kaumudi"; см. также: A.Barth, OEuvres, II, 136-137). Существует комментарий к Санкхья-таттва-каумуди, принадлежащий Нараяне (Санкхьячандрика).
Недавнее обнаружение сочинения Матхаравритти (доступного в не вполне удовлетворительной редакции Пандита Вишну Пра-сад Сармы), породило ряд споров по поводу его первенства относительно другого комментария к трактату Ишваракришны, Гаудапа-дабхашья. По Белвалкару ("Matharavrtti and the Date of Isvarakrsna", p. 172), обнаружившему Monumenta serica, Матхаравритти является ранее считавшимся утраченным санскритским комментарием, переведенным на китайский Парамартхой между 557 и 569 г. Сравнение Матхаравритти с французским переводом комментария Параматхи, сделанным Такакусу ("Санкхьякарика", стр. 978-1064), привело Белвалкара к убеждению в их идентичности. Последний также полагает Гаудападабхашья (VIII век) кратким изложением Матхаравритти (каковое сочинение он считает написанным до VI века). А.Б.Дхрува (А.В.Dhruva, "Trividham Anumanam", p. 275) относит появление Матхаравритти к еще более раннему времени; на основании отрывка из Ануйогадвары, где цитируется Матхаравритти, он датирует последнее между II и III, а то и I веком. Однако это суждение не является общепринятым.
Датировка комментариев к Ишваракришне, предложенная Бел-валкаром, привела к дискуссии: см. Belvalkar, "Mathara-vrtti"; S.S.Suryanarayana Sastri, "The Chinese Suvarna-saptati and the Matharavrtti"; его же "Mathara and Paramartha" (где отражены разногласия двух авторов); Umesha Mitra, "Gaudapadabhasya and Matharavrtti" (автор отвергает тезис Белвалкара о том, что Гаудападабхашья является лишь пересказом Матхаравритти, однако датирует последнее сочинение X-XIII веком, что представляется крайне маловероятным); Keith, "The Mathara-Vrtti" (делается вывод, что Матхара, Параматха и Гаудапада использовали более древний, ныне утраченный комментарий).
Гаудапада, комментатор Ишваракришны, не может быть отождествлен с автором Мандукья-карики – их философии слишком явно различаются. См. Amar Nath Ray, "The Mandukya Upanishad and the Karikas of Gaudapada"; B.N.Krishnamurti Sarma, "New Light on the Gaudapada-Karikas". Перевод Гаудападабхашья на английский язык (сопровождаемый научным исследованием) принадлежит Г.Уилсону (Н.Н.Wilson, Oxford, 1837; неоднократно переиздавался).
Вторым важным классическим трактатом данной школы является Санкхья-правачана-сутра, традиционно приписываемая Капи-ле. Вероятно, она была написана не ранее XIV века, поскольку ни Гунаратна, ни Мадхава в своей Сарвадаршанасанграхе о ней не упоминают. К этому трактату было написано несколько комментариев: Санкхья-сутра-вритти Анируддхи (XV век; издан под ред. Гарбе, ему же принадлежит хороший английский перевод Aniruddhas Commentary). Махадева (после 1600 г.) составил глоссарий (вриттисара), не представляющий особенного интереса (наиболее важные отрывки переведены и отредактированы Гарбе). Наиболее важным комментарием к Сутрам является Санкхья-правачана-бхашья Виджнянабхикшу (XVI век) (ed. Garbe, Cambridge [Mass.], 1895; его же немецкий перевод, Лейпциг, 1889; частичный английский перевод: J.R.Ballantyne, The Sankhya Aphorisms of Kapila; полный английский перевод: N.Sinha, The Samkhya Philosophy). См. также: Udaya Vira Shastri, "Antiquity of the Sankhya Sutras".
Капиле приписывают также Таттвасамаша, небольшой трактат, состоящий всего лишь из двадцати двух шлок, несмотря на то, что текст этот написан довольно поздно (XIV-XV век). Ф. Макс Мюллер (F. Max Muller, The Six Systems of Indian Philosophy, pp. 242 f.) ошибочно полагает его древнейшим текстом литературы санкхьи.
О санкхье см. также: Garbe, Samkhya und Yoga; Paul Deussen, Die nachvedische Philosophie der Inder, pp. 408-506; Strauss, "Zur Geschichte des Samkhya"; Oldenberg, "Zur Geschichte der Samkhya-Philosophie"; Keith, Religion and Philosophy, pp. 535-551; Hopkins, Great Epic, pp. 97-157; Radhakrishnan, II, 249-353; Haraprasad Shastri, "Chronology of Samkhya Literature"; Abhay Kumar Majumdar, The Sankhya Conception of Personality; Helmuth von Glasenapp, La Philosophie indienne, pp. 157 ff.; J.A.B. van Buitenen, "Studies in Samkhya", I-III. О взаимоотношении санкхьи и буддизма см. ниже в Примечании I, 9.