Уоррен У. Ф. Найденный рай на Северном полюсе/У. Ф. Уоррен. Пер с англ. Н. Гусевой

Вид материалаДокументы

Содержание


Vii. новейшие полярные исследования
Филип Джеймс Бейли
A. Bellot
Viii. ценность правдивости ранней традиции
Подобный материал:
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33

VII. НОВЕЙШИЕ ПОЛЯРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ



Недавнее счастливое завершение последней из трёх последовательных экспедиций, посылавшихся правительством Соединенных Штатов для спасения лейтенанта Грили и его голодающей группы героев, вызвало необычайно широкий интерес к этому великому международному предприятию, в котором и он сам, и

его спутники подвергались серьёзному риску. Ещё мало кто понимает и размах и надежды, связанные с этой

первой адекватной и многообещающей схемой исследования физики Земли вблизи полюса. О. Б. Коль

описал в 1883 году содержание и цель этого предприятия так: «В нём заняты представители десяти наций,

помимо нашей, и поле наблюдений охватывает и Арктику, и Антарктику, включая и промежуточные

области Земли; были созданы восемнадцать полярных станций и сверх того сорок вспомогательных, и наблюдения велись от 1 сентября 1882 года до 1 сентября 1883 года. Они проводились и фиксировались

ежедневно по одним и тем же идентичным направлениям исследования. Эта схема наблюдений была разработана вместе с лейтенантом Чарлзом Вейпрехтом, известным австрийским исследователем, который не

дожил до её приведения в действие. Он впервые предложил её на собрании германских натуралистов и

физиков в Граце 18 сентября 1875 году. План был официально принят на собрании членов Международного метеорологического конгресса, проходившего в Риме весной 1879 года, а его детали были уточнены на другом собрании этой же организации в Гамбурге 1 октября 1879 года и в Берне 7 августа 1880 года. Наконец, 1 августа 1881 года десять делегатов, в том числе генерал Хазен, глава Сигнальной службы Соединенных Штатов, провели встречу в Санкт-Петербурге и создали официальную Полярную комиссию. Все члены этой комиссии имели право работать для своих правительств.

Полярные станции были разграничены между нациями следующим образом:


Соединенные Штаты: at Lady Franklin Bay, Grinnell Land; пункт Барроу, Аляска;

Великобритания и Канада: Fort McRae и Fort Resolution, on the Great Slave Lake, Британская Колумбия;

Дания: Godthaab и Upenavik, западное побережье Гренландии;

Германия: Hogarth Inlet, Cumberland Sound;

Австрия: Young Foreland, остров Ян-Майен, север Исландии;

Финляндия: Soudan Kyla, Лапландия;

Голландия: Dickerson Haven, устье Енисея, Россия;

Норвегия: Bossekop, северо-западное побережье Норвегии;

Швеция: Mosel Bay, Шпицберген;

Россия: Moller Bay, Новая Земля, и Lighthouse Point, в устье Лены.

Антарктические станции: Германия — на острове Южная Георгия; Франция — на мысе Горн; Италия -

Патагонии и Аргентина — Кордова.


Все полярные станции располагаются в пределах 30° от Северного или Южного полюса, а вспомогательные станции рассеяны по остальным регионам земного шара. В первом представлении своей схемы лейтенант Вейпрехт отметил, что научные результаты арктических и антарктических экспедиций были неудовлетворительными по двум причинам. Прежде всего, главной целью этих экспедиций были географические открытия, а научное обследование считалось вторичной задачей. Вторая причина — эти индивидуальные путешествия носили изолированный характер, а поэтому и проводимые наблюдения неизбежно были недостаточными по сравнению с тем, что могло бы быть достигнуто настоящими научными исследованиями, которые могли бы выявить, во взаимном сочетании и сравнении, фиксацию магнитных и метеорологических наблюдений, проводимых одновременно в разных частях мира по единой системе. Такое исследование, сказал он, может быть осуществлено только при совместных действиях всех больших стран мира.

После того как был принят план, следующий график работ был согласован для каждой отдельной станции. Метеорологические наблюдения: температура воздуха, температура моря, барометрическое давление,

плажность, направление и сила ветра, разновидности, количество и движение облаков, дожди, погодные усновия и степень видимости. Наблюдения за магнитными колебаниями: абсолютные значения склонения и

горизонтальной напряженности поля, варианты указанных показателей. Все эти наблюдения были признаны

обязательными; они должны были проводиться на каждой станции ежечасно каждый день, но на первое

и пятнадцатое число каждого месяца их следовало проводить каждые пять минут. Следующие наблюдения были тоже признаны желательными и, без сомнения, проводились в общем плане: варьирование температуры, связанное с высотой, солнечным излучением, испарением, а также гальванические токи Земли, спектроскопические наблюдения за зарей, океанские течения, наблюдения за приливами и отливами, за структурой льда, плотностью морской воды, атмосферным электричеством и силой гравитации. Некоторые экспедиции приступили к работе, прибыв на указанные станции к предписанному для начала работ числу —

к 1 сентября 1882 года.

Станция группы лейтенанта Грили в районе залива Леди Франклин, самая северная из всех — она отстоит от Северного полюса всего на 8° к югу. Трудно было добраться до неё в соответствии с расчётом из-за ледовых масс, скопившихся в Баффиновом заливе. Лейтенант Грили привел туда свою группу на корабле, хотя отбыли они за год до начала работ других экспедиций из опасения, что судно могут остановить льды и придётся добираться пешком. Из-за этого наблюдения начались у них в конце 1881 года. У них было намерение остаться на два года, и были сделаны разные запасы, и проведена соответствующая подготовка. В

начале лета 1882 года правительством был направлен пароход с нужными этой группе материалами, но он

не смог добраться до места из-за мощного льда. Запасы были оставлены в местах, предварительно указанных лейтенантом Грили, откуда он мог доставить их к месту на санях. Другая группа направилась к нему этим

летом, и они намеревались доставить ему грузы по воде, а если это не удастся, то двинуться к северу на санях

Он получил инструкцию в этом сезоне отправиться назад на санях в случае неприбытия судна и спуститься к берегу Гриннела. Или по ходу судна, или по линии движения санных групп навстречу друг другу они должны были встретиться, и возможно, что мы услышим от них что-либо определенное к концу сентября... (1)

Пункт Барроу находится на берегу Северного Ледовитого океана на 72° с. ш. Группу возглавляет здесь

лейтенант П. Рэй. Лёгкое судно достигло этих мест летом 1882 года, и был сделан вывод, что там всё и

порядке. Члены группы сообщили, что прошедшая зима была долгой и суровой, но не настолько, насколько

ожидали. Ежечасные метеорологические наблюдения проводились непрерывно начиная с 17 октября 1881 года, а наблюдения за магнетизмом — с 1 декабря. С этого дня и до 1 августа 1882 года свыше 90 тысяч данных было снято с соответствующих приборов и проведён большой объём работ по метеорологии (2).

Прошлым летом, как раз перед тем, как мир узнал о спасении лейтенанта Грили, начальники разных станций, за исключением Грили, собрались на конференцию в Вене и поздравили друг друга и весь научный

мир с достигнутыми успехами. Результаты исключистельно важных наблюдений этого не присутствовавшего тогда исполнителя теперь завершили и возглавили величайшее и наиболее удачное предприятие из всех,

к которых христианские страны участвовали в течение многих веков. Однако самым замечательным из всего

этого стал тот факт, что в составе этих экспедиций было занято свыше пятисот человек из разных стран и

они провели больше года за Полярным кругом, добрались туда и вернулись, и ни одна жизнь не была

принесена в жертву, несмотря на единственную ошибку в снабжении одной из групп. Что могло быть более

обещающим в отношении будущих полярных исследонаний?

Следует учесть, что вопросам стратиграфии и палеонтологии уделялось ещё мало места со стороны научных комиссий, которые планировали последнюю (как и более ранние) арктические экспедиции. После прочтения зачаровывающих страниц книг (Heer. Flora Fossilis Arctica; Count Saporta. Monde des Plantes avant,

l'Apparition de l'Homme), или исключительно интересных исследований в изучении Шпицбергена, проведённых бароном Норденшельдом, никто не сможет не признать, что при разумном применении в областях Полярного круга свёрла, лопаты и молотка будут почти определённо открыты факты, неизмеримо ценные

как для естественных наук, так и для археологии.


Прогресс в науке, достигнутый миром,

Подобен полету кометы, и мы почти можем надеяться,

Что, прежде чем умрём от полного упадка сил, узнаем

Кое-что о нашем детстве...

... Всё, что ты видишь здесь, основано на братстве с богами;

... Эти скалы хранят

Их выщербленные временем следы, запечатленные чистым огнём

Такими были те времена, древняя юность Земли,

Изначальные годы, когда Земля и Небо

Были едины в священном браке, — царственные боги

Стали их блистательным бессмертным потомством; тогда умы людей

Были широкими, как континенты, а не такими, как сейчас,

Крошечными, неразличимыми наделами,

Где целые акры невспаханных мозгов; тогда жила

Великая изначальная Допотопная Раса людей с широко раскрытыми глазами.

Чья мудрость, подобно этим скалам, поддерживающим море,

Сформировала незыблемую основу неустойчивых знаний мира.


Филип Джеймс Бейли

-----

(1) Вскоре после того, как это было написано, пришла горестная весть о катастрофе и неудаче второй спасательной экспедиции.

(2) Краткий вариант статьи, прочитанной перед Научным обществом Бостона (из: Boston Daily Advertiser). См. также: A. Bellot. Observatoires Scientifiques Circumpolaires, in: Bulletin de la Societe de Geographie. Paris, I Trimestre, 1883, и периодические научные издания. В последней указанной статье есть ценная карта международной системы станций. О вооображаемом открытии Северного полюса см.: Thos. W. Knox. Voyage of the Vivian. New York, 1884.


VIII. ЦЕННОСТЬ ПРАВДИВОСТИ РАННЕЙ ТРАДИЦИИ



Способна ли память удерживать в течение ряда последовательных поколений факты истории или что

либо ещё, в знании чего люди всегда заинтересованы? Сначала каждый готов ответить «нет», подумав о том,

как редко два человека согласно могут изложить, даже вкратце, самое обычное событие. Но всмотритесь в суть. Заметьте, насколько различна сила памяти у разных людей и как её можно культивировать, и особенно как она усиливается, когда с чем-либо связана зависимостью, и слабеет, когда этого недостает. Вот маленький

факт, но не лишенный значения: детям следует запомнить, помимо религиозных идей, длинную серию исторических имен, дат и событий (тут и английские короли, и американские колонии, и президенты), и это

далеко превосходит по трудности ту историю Израиля, которой, по мнению Куенена, не следует доверять,

поскольку она сохранена только в памяти. Это доказывает, что вопрос заключается не столько в силе

памяти, сколько в том, насколько память оценивает что-либо как священное и должное сохраняться нетронутым. Что касается свидетельств силы памяти, то разве не известен факт передачи «Илиады» с ее 15 677 строками из поколения в поколение задолго до того, как она был записана? И даже это просто пустяк по сравнению с Ведами. Ригведа, с ее 1017 гимнами, в четыре раза превосходит объем «Илиады». И это только часть древней ведической литературы, ведь она вся была создана, зафиксирована и пронесена только через память, или, как сказал Макс Мюллер, «через память, подверженную строжайшей дисциплине». В Индии и

сейчас существует класс жрецов, знающих наизусть всю Ригведу. И любопытно то подтверждение верности, с

которой достигалось и передавалось дальше запоминание: они строго придерживались передачи в древней

дословной форме законов, запрещающих практику, которая тем не менее была введена.

Так, теперь находят, что сами Веды порицали обычце «сати» (погребения живой жены вместе с телом

умершего мужа. — Н. Г.). Это было впервые отмечено европейскими учёными, но с тех пор подтверждено и

индийскими знатоками Вед. Ничто более точно не подтвердит преданность традиционной памяти и передачи её. Это имело также дальнейшее влияние на возникновение так называемого мозаичного законодательства. Оно показывает, что обычаи, неизменно существующие в стране в течение веков, не обязательно осуждались лишь в поздние времена. Но есть и более поучительные факты в передаче ведической литературы. Приверженцы ведической традиции никогда не верили в то, что записано в Индии вот уже 2,5 тысячи лет назад. Они верят в то, что память дисциплинируется путём восприятия в совершенстве и устной передаче священных книг. У них есть рукописи и даже уже напечатанные тексты, но, говорит Макс Мюллер, «они узнают свои законы не из этого; они заучивают как заучивали их предки тысячи лет назад, воспринимая слова из уст учителя, чтобы ведическая традиция никогда не нарушалась». В течение восьми лет своей юности они полностью поглощены такими знаниями: «Они заучивают каждый день по нескольку строк, повторяя их часами, и эти звуки раздаются во всём доме; и таким путём они усиливают свою память до такой степени, что, когда заканчивается срок их ученичества, вы можете «открыть» их, как книгу, и обнаружить любой нужный вам отрывок, или слово, или ударение». И в правилах, данных в самих Ведах, Макс Мюллер обнаруживает, что такое изустное обучение, в точности как современное, проводилось по меньшей мере еще за 500 лет до н. э. (1).

Весьма похожее на это проводилось в раввинских школах, в среде которых возник Талмуд. Вся эта обширная литература, намного превосходящая по объёму и Гомера, и Веды, и всю Библию, служила до последнего периода возрастанию изустной традиции. Это была прозаическая традиция, которая наиболее трудна для запоминания, и всё же она была вся записана, помнящие её старики продолжали так же учить в

школах; по сути дела, это не прекратилось и теперь: мой друг д-р Готтейль (Нью-Йорк) сказал мне, что в кругу его информаторов по науке есть человек, знающий наизусть весь Талмуд и могущий продолжать цитировать текст с любого заданного слова, повторяя всё слог за слогом с абсолютной точностью.

При наличии таких фактов нам следует пересмотреть наши представления о том, что именно можно

удерживать в памяти — наши идеи порождены весьма ограниченным применением к тому, от чего мы сейчас

зависим. Такие факты показывают, что память, сосредоточенная на традиции, может, по меньшей мере, действовать как точный инструмент для передачи многим поколениям того, запоминанием чего люди обеспокоены.

После прочих впечатляющих и интересных доказательств, извлечённых из истории народов самых разных уровней культуры, автор приходит к заключению: «Если в собранных мною фактах есть хоть что-нибудь ценное, то это, по крайней мере, следующее: необходимо воспринимать отброшенные традиции старых героических времён и времён утра мира с гораздо большим доверием, чем все то, к чему мы привыкли за последние годы. Надо читать Гомера и Геродота с новым интересом, и лучше всего старые как мир библейские истории. Я знаю, они не дадут нам детализированных указаний, как бы требующихся для заучивания в школе. Но они дадут нам возможность взглянуть на миновавшие дни, на картины разных мест, где мужчины и женщины любили и боролись, как, например, в таких старых погребённых городах, как Гиссарлык, или размышляли на берегах Ганга, или уходили из Халдеи вслед за Авраамом, или следовали за Моисеем, покидая могучую Египетскую империю и уходя в дикое одиночество Синая, — то есть картины жизни, вехи великих дел, и помыслов, и служения, и законов: рассвет истории, а не абстрактныx теорий и не ослепительных солнечных мифов, но реальных народов и реальных людей (Brooke Herford. The Atlantic Monthly for August, 1883).

-----

(1) См.: F. Max Muller. Origin and Growth of Religion. New York edition. P. 146—161.