Урок №10. Николай васильевич гоголь (1809-1852) «мертвые души»

Вид материалаУрок

Содержание


Первые шаги Чичикова.
Читаем вторую главу: «рыцарь пустоты» (манилов)
Усадьба Манилова.
Отступление о воспитании.
О Манилове
Самостоятельная работа
Подобный материал:
Урок № 10.

НИКОЛАЙ ВАСИЛЬЕВИЧ ГОГОЛЬ

(1809—1852)

«МЕРТВЫЕ ДУШИ»


ЧИТАЕМ ПЕРВУЮ ГЛАВУ ПОЭМЫ:

«ЧИЧИКОВ ПОЯВЛЯЕТСЯ В ГОРОДЕ»

(НАБЛЮДЕНИЕ ОБЩЕЕ— ПО ХОДУ РАЗВИТИЯ ДЕЙСТВИЯ)


«Господин средней руки». В гостиницу губернского города приезжает новый постоялец, которого автор называет одним из «господ средней руки». Внешность приезжего ничем не примеча­тельна: «Не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод». Появление его в городе произошло незаметно, без шума: обыкновенный человек, как все.

Гостиница. Неторопливо и обстоятельно дается описание гос­ти- ницы. Серьезно, без тени улыбки сообщаются такие, например, детали: «покойная комната с тараканами»; рядом — такая же, где живет «сосед, молчаливый и спокойный человек, но чрезвы­чайно любознательный»; в нижнем этаже — «лавочки с хомутами, веревками и баранками» (обратите внимание на сочетание пред­метов продажи). Жизненно просты, а потому особенно комичны сравнения: тараканы, выглядывающие, «как чернослив», из всех углов.

А что это за «молчаливый сосед»? Может быть, тайный агент III отделения? Больше в поэме о нем ничего не будет сказано, но этот молчаливый соглядатай, как и трактир напротив гости­ницы, как и «вечная желтая и серая краска»,— характернейшие черты самодержавно-полицейской России Николая I и Бенкен­дорфа.

Город. Приезжий интересуется всем: чиновниками города и по-мещиками губернии, их положением, доходами. Не правда ли, странное любопытство почтенного человека? Павел Иванович Чичиков (так, оказывается, зовут «господина средней руки») — коллежский советник и прибыл в город по своим надобностям. Рас­спросив подробно трактирного слугу, он идет смотреть город.

Дома «в один, два и полтора этажа», выкрашенные желтой и серой краской; каждый дом спрятан за нескончаемым деревян­ным забором... «Широкая, как поле, улица"… «Смятые дождем вывески"… Плохая мостовая, тощий городской сад... — Серый, унылый вид российской провинции!

Прямо на улице — «столы с орехами, мылом и пряниками» (опять комическое сочетание предметов продажи), харчевни, мно­го «питейных заведений». . . Вот магазин «иностранца Василия Федорова», мастерская «Аршавского портного»... Эти детали красноречиво говорят о самих горожанах.

Городской сад.. . Саркастически звучат слова автора о казен­ном лицемерии продажных писак: «...хотя эти деревца былине выше тростника, о них было сказано в газетах… что город наш украсился, благодаря попечению гражданского правителя, садом, состоящим из тенистых широколиственных дерев, дающих про­хладу в знойный день, и что при этом было очень умилительно глядеть, как сердца граждан трепетали в избытке благодарности и струили потоки слез признательности к господину градоначаль­нику».

Первые шаги Чичикова. На следующий день после приезда Чичиков отправился делать визиты «сильным мира сего» — чинов­никам города. Он явно желал завязать самый широкий круг зна­комств, «очень искусно умел польстить каждому» из чиновников, но о себе говорил мало и «какими-то общими местами».

Знакомится Чичиков и с окрестными помещиками: «обходи­тельным и учтивым Маниловым, «несколько неуклюжим» Соба-кевичем, «разбитным малым» Ноздревым.

Чиновники города. Вот губернатор. Большой добряк и мас­тер… вышивать по тюлю. (Ну как не вспомнить еще раз дядю Онегина с «его многими делами»!)

Развернутое сравнение чиновников с эскадроном мух — это их сатирическая характеристика: мухи-паразиты (чиновники) ле­тят на сахар, их привлекает запах сладкого (возможность урвать кусочек, поживиться). И дальше — авторское отступление о «тол­стых и тонких» чиновниках: должность, чин для них лишь средство обеспечить себе сытую, праздную жизнь.


КТО ОН?

"...Не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар,

однако ж и не так, чтобы слишком молод". / Н. В. Гоголь /


ЧИТАЕМ ВТОРУЮ ГЛАВУ: «РЫЦАРЬ ПУСТОТЫ» (МАНИЛОВ)

(Наблюдение общее — по ходу развития действия)

Лакей Чичикова Петрушка. Автор замечает, что реалисти­ческая манера письма требует «быть обстоятельным во всем». Чтобы лучше узнать героя поэмы, надо познакомиться и с его слугами.

Вот дворовой человек Чичикова — Петрушка. С мягкой улыб­кой, с юмором рассказывает художник об этом молчаливом че­ловеке, о его «благородном побуждении к просвещению». Неза­видно положение крепостного слуги: спит он не раздеваясь, на тюфяке, «убитом и тоненьком, как лепешка». Когда барин, «чело­век весьма щекотливый и в некоторых случаях даже приверед­ливый», делает ему выговор за неопрятность, Петрушка мол­чит. . . «Что думал он в то время, когда молчал... — бог ведает, трудно знать, что думает дворовой крепостной человек в то время, когда барин ему дает наставление».

И в то же время очевидны душевная пустота и физическая лень Петрушки. А когда Гоголь извиняется, что «весьма совестится занимать так долго читателей людьми низкого класса», то скрытая ирония этих слов обнаружится дальше, при близком знакомстве с человеком «высокого класса» — с Маниловым.

Дорожные картины в начале поездки. Завязав знакомства,

Павел Иванович «решился перенести свои визиты за город и на­вестить помещиков Манилова и Собакевича».

Вот наш герой в дороге. Непригляден, беден открывшийся его взору пейзаж: кочки, ельник, кусты. . . Перечисление мелких, незначительных предметов, оценочные эпитеты (низенькие, жид­кие, обгорелые, старые, дикие), сравнения (деревни, похожие на «старые складенные дрова») — этими приемами создается типичная картина убожества, нищеты русской провинции, и в то же время читатель подготавливается к встрече с жалким, пустым образом жизни помещика Манилова, к которому направляется Чичиков.

Усадьба Манилова. Описание деревни и усадьбы красноречиво характеризует помещика. «Дом господский стоял одиночкой на юру, то есть на возвышении, открытом всем ветрам, каким только вздумается подуть». В усадьбе — «пруд, покрытый зеленью, что, впрочем, не в диковинку в аглицких садах русских помещиков», как иронически замечает автор. Пять-шесть «мелколистых, жи­деньких» берез; под двумя из них — беседка с надписью «Храм уединенного размышления» (высокая торжественность слов так не соответствует реальной картине!). Вокруг господского дома раз­бросаны «серенькие бревенчатые» избы деревни, и «нигде между ними растущего деревца или какой-нибудь зелени; везде глядело только одно бревно». Темнеет «скучно-синеватым» цветом сосно­вый лес. Даже сама погода безликая, унылая: «День был не то ясный, не то мрачный, а какого-то светло-серого цвета».

Авторское отступление о методах изображения характеров. В лирическом отступлении автор затрагивает вопрос о двух твор-ческих приемах изображения характеров. Один — романтический, когда художник «бросает на полотно» слепящие краски, создавая яркий, но нежизненный портрет. Другие приемы у писателя-. реалиста, который следует правде жизни, изучает «все тонкие, почти невидимые черты» характеров и обстоятельств. Именно этим путем идет автор поэмы.

Авторская характеристика Манилова. Характер, подобный ма­ниловскому, типичен: «Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то, ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан, по словам пословицы».

И в портретной характеристике это «ни то, ни се»: видный че­ловек, но только «на взгляд»; черты лица «не лишены приятности», но приятность эта какая-то приторная, липкая; манеры «заиски­вающие», улыбка «заманчивая»; «белокур, с голубыми глазами». Недаром первое впечатление доброты, приятности быстро прохо­дит и остается брезгливое отвращение или «скука смертельная».

«У Манилова ничего не было»: ни мыслей, ни чувств, ни жизни. Характер этого человека как бы сливается с тоном серого, скуч­ного, безжизненного пейзажа его деревни и усадьбы. Даже автор­ская речь при рассказе о Манилове строится на безличных, не­определенных оборотах («хозяйством нельзя сказать, чтобы он занимался... оно шло как-то само собой»). Но когда-то, во

службы в полку, он считался «скромнейшим, деликатнейшим, образованнейшим» (все в превосходной степени!) человеком. Мимолетное замечание, полное сарказма. Если Манилов считался таким, то каковы же были те, кто оценивал его!

Манилов любит мечтать. Это само по себе неплохое качество; у Манилова опять — «ни то, ни се»: мечты его глупы, фан­тастичны.

Слащавая сентиментальность Манилова особенно комична в его отношениях с женой. Как «умилительно» они сюсюкают! Их речь полна существительных с уменьшительно-ласкательными суффиксами: кусочек яблочка, конфетка, орешек, душенька, ротик, чехольчик. Они «запечатлевали друг другу такой томный и длин­ный поцелуй, что в продолжение его можно было легко выкурить маленькую соломенную сигарку» — гипербола яркая и комичная.

Таков Манилов, человек бесформенный, неопределенный, без человеческих желаний, без той силы жизни, которая оправды­вает существование.

Авторская характеристика четы Маниловых завершается ри­торическими вопросами-выводами: «Конечно, можно заметить, что в доме есть много других занятий, кроме продолжительных поцелуев.. . Зачем, например, глупо и без толку готовиться на кухне? Зачем довольно пусто в кладовой? зачем воровка ключни­ца? зачем нечистоплотны и пьяницы слуги? зачем вся дворня | спит немилосердным образом и повесничает все остальное время?»

Отступление о воспитании. Сатирическое изображение жен­ского дворянского воспитания в рассказе о Маниловых не слу­чайно. Именно воспитание готовит человека к жизни. А к чему готовят три «главных предмета» всех пансионов: «французский язык, необходимый для счастья семейной жизни (!), фортепьяно, для доставления приятных минут супругу, и наконец... вязание кошельков и других сюрпризов»?

«Приятный разговор». О чем идет дообеденный «приятный разговор»? Да ни о чем, никакого определенного содержания нет. Прекраснодушие и сентиментальность Манилова выражаются в восторженных (и очень неопределенных) оценках, которыми он характеризует всех своих знакомых: губернатор — «препоч-теннейший и прелюбезнейший» человек, вице-губернатор — «ми­лый», полицмейстер — «приятный» и т. п.

А Чичиков? О, этот сразу попадает в тон беседы, соревнуется с Маниловым в умилительных определениях и даже начинает говорить восклицаниями: «И как вошел в свою должность, как понимает ее!» (о губернаторе); «Чрезвычайно приятный и какой умный, какой начитанный человек!» (о полицмейстере). И здесь гоголевская саркастическая насмешка: «Мы у него [полицмей­стера] проиграли в вист вместе с прокурором и председателем палаты до самых поздних петухов»,— говорит Чичиков и тут же делает вывод: «Очень, очень достойный человек».

Для «серьезного» разговора наши герои переходят в комнату, которую Манилов называет «кабинетом».

Бытовые детали выразительно говорят о хозяине «кабинета»: «Стены... выкрашены какой-то голубенькой краской, вроде се­ренькой»; книжка, уже два года заложенная на 14-й странице; табак и «горки выбитой из трубки золы, расставленные не без старания очень красивыми рядами. Заметно было, что это иногда доставляло хозяину препровождение времени».

Так через детали быта рельефно проступают «тонкие», «почти невидимые» черты пошлого человека.

Несколько проникнутых предельной любезностью фраз — и Чичиков, наконец, приступает к делу.

Количество умерших после ревизии крестьян? Манилов, как и следовало ожидать, не знает. Он пытается делать вид знающего человека, но только как попугай поочередно повторяет ответы и вопросы приказчика и Чичикова. Для чего же нужны Чичикову эти сведения? И Манилов слышит поразительное: гость хочет «приобресть мертвых, которые впрочем значились бы по ревизии, как живые». В толк самого дела Манилов «никак не вник», но пришел в восторг от замысловатых, туманных объяснений Чичи­кова.

Проводив гостя, помещик погружается в свои нелепые мечта­ния. Понять странную просьбу гостя он так и не может.

О Манилове (итоги). Характеристика Манилова (как и других помещиков — владельцев крепостных душ) строится по опреде­ленному плану: пейзаж (деревня, усадьба), портрет помещика, его быт, разговор о «мертвых душах». Авторские характеристики, замечания и отступления раздвигают рамки рассказа, определяют отношение писателя к персонажам поэмы. Два-три метких просто­речных выражения дают сатирическую оценку действиям и харак­терам персонажей (так, в главе о Манилове чрезвычайно лю­безные хозяин и гость, войдя наконец боком в дверь, несколько «притиснули» друг друга).

Что же главное в Манилове? Поражает духовное убожество этого человека, полное отсутствие живых мыслей, стремлений и интересов. Последовательно и все более полно раскрывает автор серость, безликость, полный отрыв этого человека от. жизни.

Слова «Манилов» и «маниловщина» прочно вошли в наш язык, стали характеристикой сладеньких болтунов, которые скудость мысли, пустоту души, уход от жизненных трудностей прикрывают прекраснодушной фразой.

Самостоятельная работа


1. Три минуты с Маниловым.

«В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: «Какой приятный человек!» В следующую за тем минуту ничего не скажешь. А в третью скажешь: "Черт знает, что такое и отойдешь подальше». («Мертвые души », гл. II).

Попробуйте подробно обосновать свои наблюдения и сделать

выводы о каждой из трех минут разговора с Маниловым

— «первая минута» -это знакомство с персонажем, портрет, анализ и оценка внешних качеств сахарного помещика.

— «вторая минута» наиболее трудно поддается «расшифровке» — нужно разобраться не только в Манилове, но и в своем отношении к нему;

— «третья минута» показ Манилова таким, каков он есть в действительности.


2. По образцу главы учебника «Рыцарь пустоты напишите, ваши наблюдения при чтении о той из глав поэмы: III (Коробоч­ка), IV (Ноздрев), Y (Собакевич), VI (Плюшкин) —по выбору.


Выполняя задание, ответьте на такие вопросы:

— Как фамилии помещиков, действующих или упомянутых в поэме, характеризуют их владельцев?

— Как характеризует каждого помещика описание его дерев­ни, усадьбы, комнат и быта?

— По каким деталям можно судить о положении, жизни ибыте его крепостных крестьян?

— Какими кушаньями угощают Чичикова? Какие стороны характера персонажей помогают понять подобные детали?

— Какова манера обращения Чичикова с каждым из поме­щиков? Чем объяснить это различие в обращении? Что говорит

об этом Гоголь?

— Как каждый из помещиков относится к предложению Чи­чикова? Что можно сказать о помещике в этом случае?



Манилов

"У Манилова ничего не было".

Бесплодное фантазерство, болтовня.










Коробочка.

Типичность "дубиноголовой" помещицы.




Ноздрев


Пустой, вздорный прожигатель жизни.




Собакевич.

Грубая сила, напористость и наглость.


Плюшкин


"И до такой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти человек".