Альбион галерея Аукцион №21/Г «Vikka» Суббота, 26 сентября 2009 г. Комментарии к лотам Интересные факты Неожиданные открытия Москва, 2009 Комментарии к лоту 5 Александр Лаврентьевич Витберг
Вид материала | Документы |
- Альбион Галерея Аукцион №22 / г «witch» Суббота, 25 сентября 2010 Комментарии к лотам, 358.99kb.
- Тэк сегодня среда, 28 января 2009 г. Содержание, 2116.33kb.
- Фиров п. Т. История оун-упа: события, факты, документы, комментарии фиров П. Т. История, 3013.43kb.
- Фиров п. Т. История оун-упа: события, факты, документы, комментарии фиров П. Т. История, 3007.23kb.
- Александр Исаевич Солженицын (р. 1918): комментарии // Солженицын А. И. Вкруге первом., 370.44kb.
- Краткий курс лекций по основам структурного программирования на языке Pascal, 526.63kb.
- Факты и комментарии, 1227.23kb.
- Факты и комментарии, 1584.16kb.
- Факты и комментарии, 1289.18kb.
- Факты и комментарии, 1509.89kb.
Комментарии к лоту 69
Кинкажу, цепкохвостый медведь (лат. Potos flavus) – хищное млекопитающее семейства енотовых, Передние лапы животного значительно короче задних, голова округлая, уши круглые и широко расставленные, очень цепкий хвост, при помощи которого животное перебирается с ветки на ветку. Густой бархатистый мех сверху рыжевато-бурый, снизу – рыжевато-желтый. Морда тёмно-бурая или черноватая. Водится в джунглях на территории Южной Мексики, а также в Центральной и в Южной Америке. Кинкажу проводят свою жизнь на деревьях. Днём они скрываются в дуплах, а ночью направляются на кормежку. Питаются фруктами, нектаром и мёдом, птичьими яйцами, насекомыми, лягушками, ящерицами и другими мелкими животными. Продолжительность жизни – около 23 лет. Их социальная структура необычна для млекопитающих: типичная семья состоит из самки, 2 самцов, подростка и детёныша; они спят вместе и ухаживают друг за другом, но кормятся поодиночке. В отличие от большинства других млекопитающих, примерно в возрасте 2,5 лет самки покидают семью. Территория переходит от отца к сыновьям, самцы более тесно связаны между собой. Беременность длится 112-118 дней. Самка весной или летом приносит 1, изредка 2 слепых детенышей. У детенышей мех серебристо-серый. Половая зрелость у самцов наступает в 1,5 года, у самок – в 2,5 года. В природе кинкажу практически не имеет врагов, однако вырубка лесов в Амазонии может поставить этот вид под угрозу. Хорошо приживается в неволе.
Комментарии к лоту 80
Виверра островная (лат. Viverra tangalunga) или тангалунга, обитает в Юго-Восточной Азии. Величиной она с африканскую цивету. Самая крупная из них – массой 7-11 кг. Шерсть у них длинная, пушистая, с редкой стоячей гривой вдоль хребта. Окраска в общем серая или рыжевато-бурая с мелкими черными пятнами. На шее у тангалунги черные и белые поперечные полосы в виде ожерелья. Азиатские циветы живут в лесах, кустарниках, зарослях травы, нередко вблизи селений, где охотятся по ночам за грызунами. Добычей им служат также птицы, змеи, лягушки, крабы, насекомые, фрукты, клубни растений.
Комментарии к лоту 81
Стедман, Джон Гэбриэл (1744-1797) (англ. John Gabriel Stedman) – автор книги «Повествование о пятилетней экспедиции против восставших негров Суринама» (англ. Narrative, of a Five Years' Expedition, against the Revolted Negroes of Surinam), изданной в 1793 г. В качестве иллюстраторов издатель Джонсон (англ. Johnson) пригласил Уильяма Блэйка (англ. William Blake) и Франческо Бартолоцци (ит. Francesco Bartolozzi). В декабре 1792 г. Блэйк по натурным зарисовкам Стедмана создал серию из 16 блестящих гравюр, изображавших зверства против рабов, включая подвешивание на крюке, бичевание и др. Остальные 14 иллюстраций выполнены в совершенно ином духе, как данная гравюра «Обезьянки меку и киши-киши» (англ. The Mecoo & Kishee Kishee Monkeys). Блэйк также выполнил иллюстрации из повседенвной жизни рабов, которые в сочетании с гравюрами про обезьянок выглядят крайне ироничными. Обезьянки у Блэйка корчат смешные рожицы, пародируя, по словам Стедмана, людей. Обезьянки меку и киши-киши (оригинальное суринамское название) известны также как бурые обезьянки-капуцины.
Комментарии к лоту 83
Листовидка цейлонская (лат. Phyllium crurifolium) имеет окраску надкрылий различных цветов, вследствие чего разные самки напоминают листья различных оттенков – красновато-желтые, рыжевато-бурые или ярко-зеленые. Иногда листовидки висят под веткой или черешком листа, прицепившись к ним только 2 или 3 ногами. При этом они медленно вращают свое тело то в одну, то в другую сторону, вследствие чего становятся похожими на висящий «на ниточке» лист, колеблющийся от дуновения ветра и готовый вот-вот упасть. Передвигаются самки очень медленно, они не способны к полету, так как у них редуцированы крылья. По-иному ведут себя активные и подвижные самцы. Они не обладают покровительственным сходством с листом, так как у них сильно укорочены надкрылья. Зато, имея хорошо развитые крылья, самцы листовидок свободно перелетают с одного места на другое. Не похожи на листья и личинки этих насекомых, однако благодаря своей защитной окраске они легко маскируются в листве.
Комментарии к лоту 90
Летучий дракон (лат. Drago volans) – ящерица рода драконов, обитающая на Больших Зондских островах. Имееет небольшие, неразвитые «крылышки», благодаря которым может планировать на расстояние до 8 м.
«Всеобщая зоология или Систематическая естественная история» (англ. General Zoology or Systematic Natural History), откуда происходит данная гравюра, (там же, 1800-1826, 13 т.) – весьма обширное и ныне очень редкое издание, со множеством иллюстраций и таблиц.
Комментарии к лоту 91
Французский литограф Б. Эринк (фр. B. Herincq) около 1895 г. издал в Париже альбом из 11 литографий с комментариями доктора ботаники А. де Рошебрюна (1834-1912) (фр. A. de Rochebrune). Данная гравюра входила в состав этого издания.
Комментарии к лоту 101
Бор развесистый, или просяник (лат. Milium effusum) – разновидность проса, известная еще древним римлянам, многолетнее растение высотой 60-150 см. с прямыми гладкими стеблями. Соцветие представляет собой рыхлую развесистую метелку длиной 15-35 см. Длина колосков составляет около 3 мм. Растет в хвойно-широколиственных и широколиственных лесах. Цветет в начале лета.
Комментарии к лотам 105, 107 и 108
«Ботанический журнал» (англ. Botanical Magazine) впервые увидел свет в 1787 г. в издательстве Уильяма Кертиса. После его смерти журнал продолжал публиковать его брат Томас. С 1801 по 1845 г. издание осуществлял зять У. Кертиса Сэмюэль. Всего вышло 162 тома, которые содержали около 10000 цветных иллюстраций известных растений. В первых 70 томах они представляли собой раскрашенные от руки офорты. Позднее стали применять технику литографии, листы также раскрашивались вручную. Иллюстрации отличает сочетание художественного совершенства и необычайной научной точности.
Уильям Кертис (1746-1799) (англ. William Curtis)– английский гравер, натуралист, ботаник, этимолог и издатель. Родился 11 января 1746 г. в Алтоне в графстве Хэмпшир (англ. Alton, Hampshire). Начал как аптекарь, потом заинтересовался ботаникой и естественной историей. Его публикации привлекли гораздо большее внимание, чем более ранние работы на те же темы. В возрасте 25 лет он опубликовал «Руководство по коллекционированию и хранению насекомых, в частности мотыльков и бабочек» (англ. Instructions for collecting and preserving insects; particularly moths and butterflies). С 1771 по 1777 г. был главным смотрителем в Лекарственном саду Челси (англ. the Chelsea Physic Garden). В 1779 г. он основал собственный ботанический сад в Лондоне в Ламбете (англ. London Botanic Garden at Lambeth), в 1789 г. он переехал в Бромтон (англ. Brompton). С 1777 по 1798 г. он опубликовал «Flora Londinensis» в 6 томах, первую работу, полностью посвященную городской природе; однако труд не имел коммерческого успеха. В 1787 г. ученый предпринял попытку издания «Ботанического журнала» (англ. The Botanical Magazine). Иллюстрации представляли собой раскрашенные вручную офорты, выполненные художниками Джеймсом Соверби (англ. James Sowerby), Сайденемом Эдвардсом (англ. Sydenham Edwards) и Уильямом Килбурном (англ. William Kilburn).
Комментарии к лоту 112
Декен, Жозеф (1809-1882) (фр. Decaisne, Joseph) – французский ботаник и ученый-садовод. В 1848 г. он стал профессором при парижском Ботаническом саду (фр. Jardin des plantes). В основном он занимался проблемами садоводства, однако оставил несколько важных исследований по ботанике. Главное его сочинение – «Описание всех видов и разновидностей фруктовых деревьев» (фр. «Le jardin fruitier du Museum ou Iconographie de toutes les espèces et variétés d'arbres fruitiers ») – было издано в 1858-1875 гг. в 9 томах. Данная гравюра происходит из этого издания.
Комментарии к лоту 128
Фрэнсис Грос (англ. Francis Grose, Esq.) написал книгу «Древности Англии и Уэльса, с коллекцией видов наиболее замечательных руин и древних зданий, достоверно нарисованных с натуры» (англ. The Antiquities of England and Wales, Being a Collection of Views of the Most Remarkable Ruins and Ancient Buildings, Accurately Drawn on the Spot). Каждый вид сопровождался историческим очерком об истории строительства здания и связанными с ним интересными фактами, собранными из самых авторитетных источников. Капитан Ф. Гросс был также известен как составитель словарей: в 1811 г. он издал словарь сленга – «Словарь вульгарного языка» (англ. Dictionary of the Vulgar Tongue).
На гравюре изображены стоящими слева направо: бенедиктинка (англ. Benedictine nun), бенедиктинец (англ. Benedictine monk), клюниец (англ. Cluniac), цистерцианец (англ. Cistertian), картезианец (англ. Carthusian), гилбертинка (англ. a nun of St. Gilbert), черный монах-гилбертинец (англ. a regular canon of St. Gilbert), тринитарий (англ. Trinitarian), тамплиер (англ. a knight templar), госпитальер (англ. а knight hospitallar); белый монах-премонстерианец (англ. a secular canon of the Præmonstratensians), черный монах-премонстерианец (англ. a canon regular of the Præmonstratensians). Изображены сидящими: черный монах-августинец (англ. a regular canon of St. Augustine), черный монах Ордена Гроба Господня (a regular canon of the the Holy Sepulcher of Jerusalem); монах ордена иоаннитов в Ковентри (англ. a canon of the Hospital of St John at Coventry), капеллан ордена иоаннитов (англ. chaplain of the order of St. John of Jerusalem).
Комментарии к лоту 129
Св. Альфег, архиепископ Кентерберийский (англ. Elphegus of Canterbury) (ок. 953-1011) – выдающийся английский религиозный деятель, отличавшийся милосердием, смирением и аскетическим образом жизни. Рано принял монашество, отшельничал в Сомерсете (англ. Somerset). Позже основал монастырь в Бате (англ. Bath) и стал его аббатом. В возрасте 30 лет был назначен епископом Винчестера. В 994 г. участвовал в переговорах с вождями викингов Свеном (норв. Sweyn) и Олафом Трюггвасоном (норв. Olav Tryggvason). Во время этих переговоров Олаф неожиданно обратился в христианство и пообещал, что викинги больше не вступят на землю Англии. В 1006 г. папа Иоанн XVIII назначил Альфега архиепископом Кентерберийским. В результате кровавой провокации короля Англии Этельреда II Неразумного (англ. Ethelred II, Ethelred the Unready) викинги возобновили набеги на Англию и в 1011 г. напали на Кентербери. Знать заблаговременно покинула город, но архиепископ отказался бежать и остался в осажденном городе. Когда на улицах началась резня, он бросился к командующему войсками викингов, чтобы прекратить бойню, но был схвачен и посажен в темницу. Викинги потребовали огромный выкуп за Альфега, но он отказался просить о нем, заявив, что его страна слишком бедна для уплаты такой большой суммы. Его перевезли в Гринвич, где захватчики снова попытались получить за него выкуп. Альфег и на этот раз отказался от свободы и в 1012 г. был забит викингами насмерть во время пьяной пирушки. Позже его похоронили в соборе Св. Павла в Лондоне, а в 1023 г. перезахоронили в Кентербери. Ежегодно 19 апреля в Англии отмечают память святого мученика Альфега, архиепископа Кентерберийского.
Комментарии к лоту 130
Епископ Оттон Бамбергский (нем. Otto von Bamberg) (ок. 1060-1139) – немецкий церковный деятель. В 1102 г. был рукоположен в сан епископа города Бамберга. В 1124-1125 гг. и 1128-1129 гг. возглавлял католические миссии по христианизации поморских славян в Западном Поморье. Описания путешествий, составленные в форме «Житий Оттона Бамбергского» на основе рассказов его приближённых-участников миссий, – один из главных источников по истории поморских славян.
Комментарии к лоту 133
Римский миссал (лат. Missale Romanum) – в Римско-католической церкви богослужебная книга, содержащая последования мессы с сопутствующими текстами. До раннего средневековья для совершения мессы требовалось множество книг, которые постепенно стали объединять в одну: «Полное собрание текстов для мессы» (лат. Missale plenum). Кроме того, местные литургические книги по-разному трактовали организацию санкторала, выбор песнопений, календарь. Появление полного миссала обнаружило тенденцию к унификации обряда во всей католической церкви. Появившиеся в XIII в. ордена доминиканцев и францисканцев адаптировали миссал для нужд своих апостольских странствий. В 1223 г. Св. Франциск Ассизский (итал. Francesco d'Assisi) указал своим братьям использовать для адаптации тексты миссала Римской курии. Папа Николай III (лат. Nicolaus PP. III) в 1277 г. утвердил этот миссал для римской епархии, а францисканцы способствовали его распространению. В 1474 г. миссал был впервые напечатан в типографии. С появлением книгопечатания стандартизация латинской литургии ускорилась. А Тридентский собор, проходивший с 1545 по 1563 г., утвердил единый текст миссала. А в 1570 г. папа Пий V (лат. Pius PP. V) опубликовал буллу «От первого лица» (лат. Quo Primum tempore), которая объявляла миссал папской курии обязательным для всей католической церкви. Исключение составили области и общины, которые могли доказать более чем 200-летнюю давность своего обряда. Булла в категоричной форме устанавливала этот новый миссал «навсегда», не предполагая внесения изменений. Тем не менее, последующие папы не раз вносили незначительные изменения.
Новый Римский миссал (лат Novum Missale Romanum) – новый католический служебник для проведения месс. Содержит множество добавочных вносок относительно порядка ведения службы, молитв, псалмов. Текст сопровождается комментариями и вставками партитур, а также таблицами пересчета нововведенных праздников с датировками. В 1755 г. написанная на латыни книга была отпечатана в 2 цветах в типографии Ducali Campidonensi и богато иллюстрирована серией ксилографий. Титульным листом является «Тайная вечеря» – одна из гравюр, представленных в лоте.
Комментарии к лоту 144
Шипионе Боргезе, Сципион Боргезе (1576-1633) (итал. Scipione Borghese) – итальянский кардинал, меценат, племянник папы римского Павла V (лат. Paulus PP. V) . Шипионе Боргезе родился в семье Франческо Каффарелли и Ортенсии Боргезе и первоначально носил фамилию Каффарелли. У отца не было средств оплачивать обучение Шипионе, и за его учёбу платил дядя по материнской линии, Камилло Боргезе. В 1605 г. Камилло Боргезе взошёл на папский престол под именем Павел V и присвоил племяннику звание кардинала, что давало ему право использовать имя и герб Боргезе. В годы правления Павла V кардинал Боргезе обладал огромной властью в качестве секретаря папы и главы ватиканского правительства. От имени папы Шипионе собирал многочисленные налоги и сборы, на которые скупал огромные участки земли для семейства Боргезе. Благодаря своей должности «кардинала-племянника» он мог скупать за бесценок или конфисковывать произведения искусства и был также одним из главных покровителей и заказчиков Дж. Бернини (ит. Giovanni Lorenzo Bernini).Кардинал Боргезе умер в 1633 г. в Риме и похоронен в семейной капелле церкви Санта-Мария-Маджоре (итал. basilica di S.Maria Maggiore).
Комментарии к лоту 149
В 1753 г. вышел в свет трактат Уильяма Хогарта (англ. William Hogarth) «Анализ красоты» (англ. The Analysis of Beauty), в котором художник изложил свои эстетические взгляды и выступил с новой теоретической концепцией Прекрасного. Источником наших представлений о Прекрасном, по его мнению, является сама Природа. Хогарт отказался от техники копирования с гипсовых моделей при создании своих картин. Он считал, что изучение природы во всем многообразии её форм гораздо полезнее для воспитания художника, чем копирование старых художественных образцов. Трактат является отражением натуралистического понимания мира XVIII столетия.
О важности для Хогарта правильного понимания законов перспективы говорит выбор темы для заглавного листа трактата – «Сатира на неверную перспективу» (англ. Satire on False Perspective). Он писал: «...при обычном способе осмотра любого непрозрачного предмета видимая часть его поверхности обычно занимает все наше внимание, а о противоположной, даже точно такой же его части человек обычно в это время не думает; однако малейшая попытка определить вид другой стороны предмета для построения общей картины уточняет наше первое представление о нем...». Хогарт отвергал «наивные» концепции в теории восприятия образов и осуждал художников, которые мало времени уделяли совершенствованию своих представлений об окружавших их предметах.
Комментарии к лоту 151
Паита (исп. Paita) – город на севере Перу, расположен на побережье Тихого океана, административный центр района и провинции с одноимённым названием. Считается третьим по важности портом Перу после городов Кальяо и Чимботе. Основан 30 марта 1532 г. испанским конкистадором Франсиско Писарро Гонсалесом (исп. Francisco Pizarro y González), и изначально назван им «Сан Франциско де Паита де Буэна Есперанса» (исп. San Francisco de Payta de Buena Esperanza).
Джордж Ансон, 1-й Барон Ансон (англ. George Anson, 1st Baron Anson) (1697-1762) – британский адмирал, прославившийся благодаря совершенному им кругосветному плаванию. Джордж Ансон поступил на флот в 1712 г. В 1737 г. он получил 60-пушечный линейный корабль «Центурион» (англ. Centurion). Сказочные богатства испанской Америки не давали покоя англичанам. Было принято решение отправить экспедицию для захвата галеонов и прибрежных городов. Однако сформированная под командованием Ансона эскадра не отличалась особой силой, а в результате различных бедствий от эскадры остался один «Центурион». О захвате крупных городов не могло быть и речи, однако отсутствие значительных испанских сил на тихоокеанском побережье сподвигло Ансона напасть 13 ноября 1741 г. на маленький портовый город Паита в Перу. У побережья было также захвачено несколько судов с небольшой добычей. Затем адмирал отплыл в Макао, где продал китайцам часть добычи, и отправился к берегам Филиппин для перехвата курсировавших между Филиппинами и Мексикой торговых судов. Он захватил легковооружённое испанское торговое судно «Nuestra Señora de Covadonga». На судне было обнаружено 1313843 испанских пиастров, огромная по тем временам сумма. 7 декабря 1743 г. Ансон, продав в Китае призовой корабль, направился в Великобританию и вскоре благополучно достиг родных берегов. Из отплывших из Англии 1900 моряков обратно прибыло только 188, всего оставшихся в живых вместе с командами вернувшихся ранее «Северна» (англ. «HMS Severn») и «Жемчужины» (англ. «HMS Pearl») – 500 человек. Адмирал был приглашен на приём к королю, а доставленная им добыча выставлена на улицах Лондона. Ансон получил 3/8 от общей суммы добычи в 91000 фунтов стерлингов, причем его жалованье за все плавание составляло всего 719 фунтов. Простые матросы получили вознаграждение в 300 фунтов, что равнялось их заработку примерно за 20 лет.
Книга Эдварда Кэвендиша Дрейка (англ. Edward Cavendish Drake) «Новая полная коллекция путешествий и заморских плаваний, с древних времен до наших дней» (англ. A New Universal Collection of Voyages and Travels, from the Earliest Accounts to the present time) увидела свет в 1771 г. в Лондоне в издательстве Кука.
Комментарии к лоту 156
Кипсек «Описания национальных характеров, особенностей красоты и костюмов в иллюстрациях» (англ. Findens' Tableaux of National Character, Beauty, and Costume in a Series of Illustrations) впервые была издана в 2 томах под редакцией Мэри Рассел Митфорд (1787-1855) (англ. Mary Russell Mitford). Иллюстрации гравировались под руководством и при участии Уильяма (англ. William Finden) и Эдварда Фрэнсиса Финденов (англ. Edward Francis Finden), в честь которых книга и получила свое название. Это великолепное издание иллюстрированных костюмов со всего мира сопровождалось комментариями в прозе и стихах. Переиздание кипсека было осуществлено в 1843 г. Т.Дж. Маршем (англ. T.G. Marsh).
Комментарии к лоту 157
Диван (араб. دیوان – канцелярия, присутственное место) – в мусульманских странах в средние века налогово-финансовое ведомство. В Османской империи и некоторых других государствах – совещательный орган из высших чиновников при государе.
Комментарии к лоту 174
Баргуты – монгольское кочевое племя на северо-востоке Монголии, у озер Буир-нор и Кулун-нор, родственное бурятам. Баргуты встречаются также в южной Монголии на границе Китая, среди чахар, куда они были переселены китайским правительством; среди них сильно развито шаманство, совершенно исчезнувшее у их северных сородичей. Баргутов называли также торгочинами и таргутннами. Иезуиты называли этот народ тагури и считали их аборигенами страны, которых значительно истребили и подчинили себе манчжуры.
Голландский купец Эверт Избрат Идес (1657 1708/9) (голл. Evert Ysbrats Ides) в своем путевом дневнике называл баргутов отличными стрелками из лука и хорошими земледельцами. Они вели полукочевой образ жизни, сеяли ячмень, овес, просо, обладали превосходными стадами, ездили на волах и лошадях. Черты лица у них монгольские. Летом они одевались в бумажные ткани, а зимою – в звериные шкуры. Они составляли независимое племя, избирающее себе главного начальника, говорили на тунгусском языке и платили дань Китаю.
В течение 1700-х гг. хроники о путешествиях и исследованиях стали очень популярными в Великобритании. Данная гравюра происходит из книги «Новое и полное собрание путешествий и заморских плаваний» Джона Хамильтона Мура (англ. «A New and Complete Collection of Voyages and Travels» by John Hamilton Moore). Мур документировал наиболее интересные открытия и приключения эпохи Великих географических открытий. Его книга включает описания, иллюстрации и расчеты путешествий капитана Джеймса Кука (англ. Captain James Cook), капитана Тобиаса Фюрно (англ. Captain Tobias Furneaux), Фернана Магеллана (порт. Fernão de Magalhães, исп. Fernando (Hernando) de Magallanes), сэра Фрэнсиса Дрейка (англ. Sir Francis Drake) и других великих исследователей.