Мейерхольд tasya meierhold поэзия. Книга как управлять людьми

Вид материалаКнига

Содержание


Почему не в духе трагик? Объегорили его
Я здесь ни в чём не виновата!”
Подобный материал:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

"Актрису грамоте учить?!"

Действие первое. Явление девятое

 

Актрису грамоте учить?!

Как можно знаньям запретить

В умы проникнуть, просвещая,

И с ними мир весь изменяя?!

 

Актрисе грамотною быть?!

Что ж в том позорного, дурного,

Коль сменит выраженье слово,

И вместе с ним гримасу лик?

 

Актрисе грамотной не жить?!

Как это можно запретить,

Когда сама всё выбирает

И вновь на труд и знанья ставит?!


25.05.2008. Almaty


 

"Увы, но это не го-дит-ся!"

Действие первое. Явление десятое

 

Смельская (осматривая платье): Увы, но это не го-дит-ся!

Простое платьице, из ситца?

В нём выступать на бенефис?

Нет, это дело не актрис.


Сашенька (растерянно): А делать что? Как поступить? 


Смельская (Велихатову): Мы уезжаем!


Сашенька: Как мне быть?!


Смельская: Поедемьте, Иван Семёныч!

Должно быть, лошади готовы?


Сашенька: Эх, прокатиться! Хоть разок!

Такие лошади, возок!


Великатов: Вы прикажите. Только смело.

Сейчас прощайте. Есть нам дело.

(Домне Пантелевне)

И Вы прощайте. Так уж схожи

Вы с тётенькой моей. Похожи!


Домна Пантелевна: Вы к нам почаще приезжайте.

А на неё не обижайтесь.

(после их отъезда, Сашеньке)

Шутник какой. А ты: "он гордый".

Да хочешь знать, хоть он и тёртый,

Но обходительный, хороший.

Как он тебе? Влюбиться может?


Сашенька: Ах, что Вы, мама! Всё пустое.

Он с Ниной. Хоть и холостой он.


19.06.2008. Almaty


"Стыдишься ты меня? иль нет?"

Действие первое. Явление одиннадцатое

 

Мелузов, Пётр Егорыч: Стыдишься ты меня? иль нет?

Неловкость вижу - неприятно.

Перебороть себя в ответ

Стремиться надобно. Понятно?

 

Сашенька: О чёи ты, милый, говоришь?!

Я далека счас от ученья.

Чтоб платье новое купить

Не знанья мне нужны, а деньги!

 

Ведь скоро бенефис грядёт.

К нему, увы, я не готова.

Ничто на ум мне не идёт.

Ну, где мне платье взять обнову?!

 

Порой мне завидно друзьям -

Тем, кто беспечен, беззаботен.

Эх, покаться б лошадях

Повеселиться, всласть! по моде!

 

Мелузов, Пётр Егорыч: Постой! Завидовать зачем?!

Ведь зависть с ревностью опасны.

Мужчины знают, как проблем

Подбросить женщинам напрасно.

 

Используют так слабый пол

И разжигают страсти смело,

Чтоб зависть с ревностью потом

Испортили всем жизнь умело.

Легко дурное натворить,

Его трудней плоды исправить,

Когда подлили в чай сурьмы,

Чтобы страдания доставить.

 

Сашенька: Да, знаю, видела примеры,

Но всё же далека от них

Минутку помечтать хотелось,

Чтоб убежать от суеты.

 

Мелузов, Пётр Егорыч:

Коль честно жизнь хотим прожить,

Трудиться рук не покладая,

То кое-что должны забыть -

Я-с лошадей не обещаю.

 

Сашенька: Да-да, конечно, и в труде

Свои ведь прелести бывают.

Я буду привыкать к тебе

И лучше становиться.

 

Мелузов, Пётр Егорыч: Знаю.

 

Сашенька: Счас отобедает вдвоём,

Тебе я прочитаю роль

И вместе день так проведём,

(в сторону) Чтоб заглушить тоску и боль.

 

И жизнь размеренно пойдёт,

Привычной станет к тишине,

Отучит думать про полёт,

Потянет к дому и к семье.

 

26.05.2008. Almaty


   

"Вот два отреза, нам, на платье!"

Действие первое. Явление двенадцатое

Смельская: Вот два отреза, нам, на платье.

Купил Иван Семёныч, кстати.


Пётр Егорыч (негодующе): Да как посмел?! Какое право

Он, Александре Николавне,

Имел подарок преподнесть?!

Нам не нужна такая честь!


Смельская: Оставьте Вашу философью.

Она ник месту и ни в профиль.

(показывая на отрез)

И это вовсе не подарок.

Пустое, от свечи огарок,


А так, билет за бенефис.

Ведь платье вовсе не каприз.


Пётр Егорыч: А Вам за что такой подарок?!

И вовсе не свечи огарок!


Смельская: А Вам пошто про этом знать?!

Вам жизнь мою не выбирать!

Вещица? Любит он меня!


Сашенька: Такой отрез хотела я!

Всё то, что нужно! Ах, как мило!

Спасибо, как я рада! Нина!


Смельская: Поедем, Сашенька, скорей!


Сашенька: Куда?


Смельская: Кататься! Лошадей

Иван Семёныч нам прислал.

Поедем прямо на вокзал!


Сашенька: Не знаю, право, как мне быть?


Пётр Егорыч: Ну, коль, изволите кутить...


Смельская: Поедем. Всё же неучтиво.

Он уезжает и просил Вас

Мне неприменно привести.

Проститься, чтоб потом уйти.


Сашенька: В раздумье я.


Смельская: Да что здесь думать?!

Поедем-ка мы к толстосумам.

Благодарить должна же ты.


Сашенька (Петру Егорычу): Скажите, как мне поступить?!


Петр Егорыч: А Вы что думаете, Саша?

Другие планы были наши

На день сегодняшний, грядущий...


Сашенька: Извольте быть великодушным!

Ведь неучтиво не идти,

Когда просили привезти.

Князь сердится, вот Велихатов -

Они из публики богатой.

Настроить можно супротив,

Сорвётся бенефис, кумир

Померкнуть может в одночасье,

Когда поддержки нет и власти.


Пётр Егорыч (грустно): Когда ж к семейной, тихой жизни

Мы с Вами будем привыкать?


Смельская: Довольно нюни разнывать!

Семья? Теперь? До бенефиса?

Увольте. Быть женой-актрисой

Смешно и даже невозможно.


Пётр Егорыч: Послушать Вас - так просто тошно!

Смельская: А коли тошно - мой ответ:

Мы едем Саша! В высший свет!


Пётр Егорыч: Как Вам угодно. Ваше дело.

Но Саша - мне невеста!


Смельская (обходя вокруг П.Е.): Смело!


Сашенька: Поеду всё же, Пётр Егорыч.

Сказать спасибо только. Скоро

Вернусь до вечера. Вы ждите

И никуда не уходите.


Пётр Егорыч: Как Вам угодно. Ваше право.

(Саша уходит)

(Смельской, в сердцах)

Ну знаете ль! Все ваши нравы!


Смельская: Да где ж Вам, сударь, понимать?!

Вы поживите между нами.

Быть может, всё поймёте сами,

Что значит "жить" и "умирать".


(Сашеньке)

Ну, едем же!

(Петру Егорычу, холодно)

Прощайте, сами

И не извольте пред истцами

Нас за обеды ревновать.

(махая рукой)

Да что Вам, сударь, понимать?!


27.05.2008. Almaty


 

"Где грация?! Трагизма много"

Действие второе. Явление первое

 

Мартын Прокофьич Нароков: Где грация? Трагизма много.

У комиков - комизма много.

Изящества нет, артистизма

И чувства меры. Не артисты -

Шуты гороховые все.

Вот ты, Ераст, пьёшь, как и все.


Ераст Громилов, трагик: О, нет, Мартын! Я - благороден!

Лишь в пьяном виде я и годен.

Обидно только, брат, обидно!

Понять, кто б мог? Таких не видно.

Вот ты. Наверное, сумасшедший.

Скажи мне: правда? нет?


Мартын Прокофьич Нароков:

Конечно. Но есть условие одно:

Вы - умные. Все, заодно.

Тогда оспаривать не стану.

Я, сумасшедший, вас достану.


Ераст Громилов, трагик: Ты, знаешь, мы с тобой похожи.

Я - король Лир. А ты вот кто же?

Дурак. Ты помнишь, шли мы в бурю,

В лесу...


Мартын Прокофьич Нароков: Не заблуждайся, споря,

Ведь Лиров нет давно меж нами.

А кто дурак - решайте сами.


Явление второе


Сашенька: Что происходит? В чём же дело?

До слёз обидно. Как посмел он

Нарушить наше обещанье?

Меня уже берёт отчайнье.


Мартын Прокофьич Нароков:

Не плачьте! Слёз они не стоят.

Вы - белый голубь! Им что стоит

Клевать Вас. Коли все черны.

Грачам подобны. Чистоты

Они с рожденья не видали.

Вот и клюют Вас. От печалей.

И белизны боятся очень.

Обидно - век такой порочный.


Сашенька: Вы помните, мне обещали

Сыграть спектакль перед началом,

Пред бенефисом? Что я вижу?

Забыла публика актрису.

Неделю целую ждала.

И что теперь? С "Фру-фру" аншлаг?

И пред моим всё выступленьем?

Овации, букеты, мненья...


Какой сейчас возможен сбор?!

Игра забылась. Он ж, позёр,

Шутить изволит да смеяться.

Что делать мне?! И как остаться

Самой собой?


Мартын Прокофьич Нароков: В грачиной стае?

Я сам такой. И понимаю

Вас больше, лучше, чем другие!


Ераст Громилов, трагик (патетично):

Офелия! Уйди в пустыню!

Там удались от царства тьмы!


Мартын Прокофьич Нароков:

Как избежать всей кутерьмы?!


Сашенька: Мартын Прокофьич! Вы - надежда!

Меня всегда любили нежно

И понимали!


Мартын Прокофьич Нароков: Больше жизни.

И больше света. С этой мыслью

Живу я, Вас боготворя.


Сашенька: Вы не покинете меня?!

Один Вы друг, моя поддержка.

И я люблю Вас тоже нежно.

И понимаю. Как себя.


Мартын Прокофьич Нароков:

Я - счастлив. Жизнь как хороша!

Да-да, я - счастлив! Как ребёнок!

Ох, если б знали! Как я тронут!


Сашенька: Вы не могли бы одолженье

Мне сделать, поискать со рвеньем

Петра Егорыча...

 

27.05.2008. Almaty


 

"А Негина нам не годится!"

Действие второе. Явление третье

 

Дулепофф: А Негина нам не годится.

Должны Вы угождать с артистом

Той публике, из благородных,

Кто платит - светским и свободным,

А не галёрке и райку.


И простота ей не к лицу.

Манер - с огнём не отыскать,

А тон ей сам б хотел задать.


Мигаев: Да, гардеробу, платья нет.

Таланта ж в ней самой - не счесть!

Дулепофф: Какой талант?! Как Вам понять?!

Да что Вы, сударь?! Бунтовать?

Коль говорю: нехороша,

То - заменить!


Мигаев: Но в ней душа!

Поёт она. Когда играет,

То сам, бывало, замираю.

Ловлю на мысли: "Хороша!"


Дулепофф: Другую надобно. Она

Меня изволила обидеть

И оскорбить. Возненавидеть

Её бы сам я пожелал,

Когда б унизиться желал.

...


29.05.2008. Almaty


 

"Я на него найду управу!"

Действие второе. Явление третье

 

Ераст Громилов, трагик: Я на него найду управу!

Ответит! И по всем счетам!

Ему за всех я дам задам!


Мартын Прокофьич Нароков:

И как? позвольте, Вас спросить?


Ераст Громилов, трагик: Скажу я: "быть" или "не быть"!

Но выберу ответ я сам.

Мартын! Мне веришь?! Пью за дам!

(пауза)

Ты знаешь Лира?


Мартын Прокофьич Нароков: Что с того?!


Ераст Громилов, трагик: Я - Лир, ты - шут.


Мартын Прокофьич Нароков (переходя на "ты"):

Ты про него?

Здесь королей, увы, не вижу.

А дураков - толпа бесстыжих!

Как можно голубя клевать?!

Она, душа её - чиста!


Ераст Громилов, трагик: Нет, больше не могу без рома.

Где, Вася? Вася! Где ты?


Мартын Прокофьич Нароков (со вздохом): Дома.


Ераст Громилов, трагик: Офелии не нужен люд.

Пусть удалится.


Мартын Прокофьич Нароков: Цыц! Идут.


(становятся свидетеляли разговора Мигаева с Дулепоффым)


Мигаев, антрепренёр: Как бы здесь волком не завыть,

Коль бенефис без знатных лиц

Пройдёт у милой Александры?

Признаться, что одних талантов

Иметь сейчас, без средств, нельзя.

К тому же были бы друзья

Да покровители?


Дулепофф: Ан - нет.

И от таланта только след

Остался с туфелькой в песке.


Мигаев (в сторону): И с знатным принцем без утех.

(Дулепоффу)

Нет, спорить с Вами я не буду,

Что в кассе пусто, и что чудо

Без Вас на вряд произойдёт.


Дулепофф: Пусть знает! Вот тогда поймёт,

Когда откажут ей в контракте!

Он истекает. Верно?


Мигаев: Завтра.

С последним актом бенефиса.


Дулепофф: И хорошо. Найду актрису

Получше этой я для театра.

И вот тогда наступит завтра!


Мигаев: Что мне сказать? Я понимаю.

Её, однако ж, принимают.

Коль сборы делает большие,

То, значит, и талант пошире.


Дулепофф: Вы, сударь, слишком матерьальны.

И кто сегодня Вами правит?


Мигаев: Расчёт. Увы, - один расчёт.

Таланта нет, и ты - не в счёт.

Намедня, выписал актрису,

Как Вы просили. Из той жизни (показывая на запад).

Она ж убыток принесла:

Краса и радость в ней спала.

Одно лишь удовольство - в щёлках,

В прозрачности гримёрных тонких.

Как одевается, так труппа,

Бывало, вся входила в ступор

И замирала, чтоб узреть

Хоть прелести красы на треть.


Дулепофф: Вот сколько радости!


Мигаев: Для Вас.

Убытки ж, горечко - для нас.

Дулепофф: Да ты, смотрю, каламбурист!


Мигаев: Был в прошлом, чай, и я - артист.


Дулепофф: Ты водевили б пописал.


Мигаев: Да пробовал - народ серчал.


Дулепофф: А говорю с тобой на "ты"

Ни с озорства, ни с простоты,

А только в знак расположенья.


Мигаев: За ним в погоне, без сомненья.

Чтоб только осчастливить Вас,

Сиятельство, и Ваш наказ

Учтём и не пропустим мимо.

И что с актрисой?


Дулепофф: Прелесть! Вина

Во сне готова различать.

Вот, посмотрите! (показывает фотографию)

Облизать

Свои бы пальчики смогли.


Мигаев: Да что там пальцы! В полцены

С таким бы выставить лицом.


Дулепофф (закатывая глаза): Фигура...


Мигаев: Только кулаком

Такую стройность подпирать,

А после слёзы утирать.

А что цена?


Дулепофф: Ну, подороже.


Мигаев: Да из каких доходов?! Можно ль

Концы с концами так свести?!

Цена растёт, как год в пути,

А сборы наши только хуже.

И чем платить артистам? Труд же.

И платим им всем миллионы,

Как будто, мы ума лишённы.

Вот разве что, наполовину.

Ну, пополам. Я плату чинно

Вносить за ней свою берусь.


Дулепофф: На Негину я не сержусь.

Ну кто она? Так, актрисулька.

Доступна каждому. Лишь сунь-ка

Ей пять рублей в букеты роз -

Стелиться будет во весь рост.

Поверьте, скучно с ней, уныло,

Какой талант?! Одно: тоскливо.


Мигаев: Понятно. С ней закончу смело.

Контракт продолжить не посмею.


Дулепофф: Да, непременно. Будем рады.


Мигаев: Её сломаем.


Дулепофф: Нету слада! С нахалкой! C этой актрисулькой!

Мне отказать?! Шалава! Дунька!


Мартын Прокофьич Нароков (в шоке, из укрытия):

Клевещет как! О, Боже правый!


Ераст Громилов, трагик (зловеще):

Мы на него найдём управу!


Дулепофф: А с бенефиса сбор не будет.

Пари хотите?


Мигаев: Верю людям.

Дулепофф: Я знаю публику и дело.

Актрису выпишу, чтоб смело

Она здесь всех одушевила.


Ераст Громилов, трагик (тихо):

Лишь бы душа потом не ныла.


Дулепофф: Тогда мы славно заживём.


Мигаев: Завоем волком, запоём.


Дулепофф: Ха-ха. Вы всё ж каламбурист!


Мигаев (расшаркиваясь): Ваше сиятельство - ар-тист!


Дулепофф: А я, вообще-то, деликатен,

В беседе я к друзьяи внимательн.

Сигару?


Мигаев: Дорогие! Что Вы?!


Дулепофф: Дешёвых не курю. с обновой

Меняю я сорта и страны.

(кивая)

Вот эти привезли с Гаваны.


Мигаев: А у меня, признаться, горе.

Трагедия.


Дулепофф: А что такое?


Мигаев: Запил мой трагик, мой артист.


Дулепофф: А паспорт?


Мигаев (машет рукой): Он - эквилибрист.


Дулепофф: Так, может быть, его пугнуть?

По месту жительства турнуть?


Мигаев (вздыхая): Пугал. Вот только толку нет.

Им, что не скажешь - всё в ответ:

"Пойду я хоть на Колыму -

А ты - мерзавец по нутру!"

И мне, признаться, не до споров -

Уж слишком смачен взгляд суровый.


Дулепофф: Так может ласкою тогда?


Мигаев (машет рукой): Да здесь трагедия одна.

Зайти мне было б легче к львам,

Коль он не в духе или пьян.

 

5 .06.2008. Almaty


 

Почему не в духе трагик? Объегорили его

Действие второе. Явление четвёртое

 

Ераст Громилов, трагик:

Почему не в духе трагик?

Объегорили его.

Говорят, что деньги тратить

Смысла нет. И мой расчёт

Целиком у них остался.

Было бы куда - подался.

Состояние своё

Не пропил бы я с шампанским

За такое бытиё.


Мигаев: Может хочешь ты сигару?


Трагик: Что с тебя ещё мне взять?

Ну, конечно, грошевая.

Не хорошей ж угощать?!


Мигаев: На сей раз не угадал.

Княжеская. Лично дал.


Трагик: Что же сам-то ты не куришь?

Только люд весь добрый дуришь.


Мигаев: Почему я не курю?

Портсигарчик отворю... и...


Трагик: В серебре-то! Ах ты, мразь!

Говоришь, что деньги - грязь?!

Сам-то вон как ты шикуешь!

С портсигарами банкуешь?!


Мигаев (испуганно): Что ты?! Это же подарок!

Вот, читай! здесь! без помарок!

Дареный! на память! мне!

Публика и на одре

Мне желает благоденствий,

Радостей - до самых пенсий.


5 .06.2008. Almaty

 


"Что тут дурного, коль желают?!?"

Действие второе. Явление пятое

 

Бакин: Ираклий Стратыч, благодетель -

Наш князь. И вы поверьте,

Таких, как он, навряд ли сыщешь:

Наш аристарх, душа излишеств,

Он - человек с огромным вкусом,

Всем поклоняется искусствам,

Пожить умеет широко,

Хватает тонко и легко

Все новшества и в жизнь вменяет.

Что тут дурного, коль желают

Девицу раем осчастливить

И к благу склонности привить ей,

Коль недурна и фарс при ней?


Господа: О Негине вся речь?


Бакин: О ней.

...Он (кивая на князя) ей учтиво говорит:

Хотите, душенька, пойти

Ко мне на жизнь и содержанье?

Добьётесь полного признанья!

Хоть за душою ни гроша -

Она изволила серчать

И обижаться столь безмерно.

К тому же плакать откровенно!

(пауза)

Да. Боже мой! Какие нравы!

(обращаясь к Дулепоффу)

На недотрог найдём управу

И приберём их всех под ноготь.

Пусть знают лиха фунт и дёготь!


Дулепофф: Да, нынче нравы, господа!

Точнее, я хотел сказать, краса

Всегда меня манила

И чувства тоже не остыли.

А здесь - испорченность,

Влиянье вижу.


Бакин (замечая, исподлобья): Студентик ходит к ней.


Дулепофф: Наслышан.


Бакин: Самой в главу бы не пришло

Держать обиды. Ремесло

Актриски к содержанью склонно,

К любовным связям. Жизни ровной

Здесь невозможно увидать.

Но как, изволите, унять

Гордыню в этой Вы девице?


Дулепофф: Да отказать ей в бенефисе.

Подумаешь, талант родился.

Да каб не мы, он и не взвился!

Не так ли, милы господа?!


Господа (хором): Конечно-с. Спорит ль кто? О да!

Её поддерживали славу,

Подарки и букеты слали

И целовали даме ручку.

Своих же не жалели.


Бакин: Взбучку

Она хорошую дала.

Такой урок, что, господа,

Её должны мы наказать -

Презреньем, равнодушьем взять!

Согласны вы?


Господа (хором): Конечно-с. Наглость!

Без нас, поклонников, лишь малость

Свою смогла бы проявить.

И бенефису с ней - не быть!


Велихатов: Позвольте ж, всё ж талант такой.

А, впрочем, я ль её герой?

(господа уходят)

...


Трагик: Здесь, Вася, уваженье, нужно

Иметь меж прочего.


Вася: Наружно.

Пойду-ка я. Потом уважу

Послушаю сперва всех наших.

...


5 .06.2008. Almaty

 


Я здесь ни в чём не виновата!”

Действие второе. Явление шестое


Смельская: Я здесь ни в чём не виновата!

А положенье - неприятно

Твоё, замечу, не моё.


Сашенька: Тебе живётся так легко

И хорошо, без затруднений.

А коль те есть - то не поверю.


Смельская: За мной ухаживает князь.

Так ты не против?


Сашенька: С ним лишь грязь.


Смельская: Но видишь ли, какое дело:

Я б Велихатова хотела

Из виду-то не упустить.

Уедет завтра. Как мне быть?

Он странный, каждый день бывает,

Мои желанья исполняет,

Не говорит, но и не врёт

И замуж тоже не зовёт.

Что делать? Быть холодной с князем?

Врага найдёшь в нём. В миг. Иль сглазит.

А Велихатова терять?

Я как подумаю - не встать!

Но он уедет, может, завтра.

Привыкла. Он такой приятный,

С манерами, изящным вкусом,

Кавалерист, до дам искусный.


Сашенька: Не знаю, право, что сказать.

Привыкла ты не унывать.

Смельская: Тебе он нравится?


Сашенька (краснея): Едва ль.


Смельская: Я ведь заметила вчера.

Вечь вечер на тебя глядел,

Хотя со мною он сидел.


Сашенька: И что с того?


Смельская: Я разузнала.

Он - миллионщик. С виду малым

Прикидываясь состояньем,

Такие сделки, деньги, пАи!

Что закачаешься! Как быть?

Что делать, чтоб не упустить?

Наверняка ведь слух пройдёт,

Что с князем я - и всё уйдёт.


Сашенька: Я ничего не понимаю:

Какие сделки, деньги, паи?

Вон Пётр Егорыч там стоит.

Он лучше смыслит. Мне спросить?


Смельская (морщась): Его нужна ль мне философья?

Что понимает в жизни рохля?

Напрасно слушаешь его -

Не смыслит в жизни ни-че-го!

Тебя он с толку лишь сбивает.

Пусть поживёт, как мы, помаясь.

А то по книжкам - что ж не жить,

"Актрисок грамоте учить".

Коль ты домой - пойдём-ка вместе.


Сашенька: Директора дождусь. Там? Здесь ли?

...


[Комм.: Мерзавца лучше прописать!

Таких как он - здесь цела рать

Любителей гражданских браков.

Дай только знать - и ты средь маков

С искусной траурной каймой.

И нужен ли такой герой?]


1 .06.2008. Almaty