Мейерхольд tasya meierhold поэзия. Книга как управлять людьми
Вид материала | Книга |
СодержаниеПочему не в духе трагик? Объегорили его Я здесь ни в чём не виновата!” |
- Мейерхольд tasya meierhold поэзия. Книга как управлять людьми, 5791kb.
- Мейерхольд tasya meierhold поэзия. Книга как управлять людьми, 4647.69kb.
- Мейерхольд tasya meierhold поэзия. Книга как управлять людьми, 6805.54kb.
- Мейерхольд tasya meierhold поэзия. Книга как управлять людьми, 7716.92kb.
- Мейерхольд tasya meierhold поэзия. Книга как управлять людьми, 6457.8kb.
- Наука управлять людьми: Изложение для каждого наука управлять людьми: Изложение для, 5599.4kb.
- «Самоучитель практического гипноза», 1841.23kb.
- Евгений Вахтангов, Михаил Чехов, Всеволод Мейерхольд сходства и сравнения, 312.27kb.
- Дружба в жизни и поэзии А. С. Пушкина Жизнь и Поэзия одно, 277.99kb.
- Евгений Колесов Тайная книга для женщин: как управлять мужчиной, 1507.29kb.
"Актрису грамоте учить?!"
Действие первое. Явление девятое
Актрису грамоте учить?!
Как можно знаньям запретить
В умы проникнуть, просвещая,
И с ними мир весь изменяя?!
Актрисе грамотною быть?!
Что ж в том позорного, дурного,
Коль сменит выраженье слово,
И вместе с ним гримасу лик?
Актрисе грамотной не жить?!
Как это можно запретить,
Когда сама всё выбирает
И вновь на труд и знанья ставит?!
25.05.2008. Almaty
"Увы, но это не го-дит-ся!"
Действие первое. Явление десятое
Смельская (осматривая платье): Увы, но это не го-дит-ся!
Простое платьице, из ситца?
В нём выступать на бенефис?
Нет, это дело не актрис.
Сашенька (растерянно): А делать что? Как поступить?
Смельская (Велихатову): Мы уезжаем!
Сашенька: Как мне быть?!
Смельская: Поедемьте, Иван Семёныч!
Должно быть, лошади готовы?
Сашенька: Эх, прокатиться! Хоть разок!
Такие лошади, возок!
Великатов: Вы прикажите. Только смело.
Сейчас прощайте. Есть нам дело.
(Домне Пантелевне)
И Вы прощайте. Так уж схожи
Вы с тётенькой моей. Похожи!
Домна Пантелевна: Вы к нам почаще приезжайте.
А на неё не обижайтесь.
(после их отъезда, Сашеньке)
Шутник какой. А ты: "он гордый".
Да хочешь знать, хоть он и тёртый,
Но обходительный, хороший.
Как он тебе? Влюбиться может?
Сашенька: Ах, что Вы, мама! Всё пустое.
Он с Ниной. Хоть и холостой он.
19.06.2008. Almaty
"Стыдишься ты меня? иль нет?"
Действие первое. Явление одиннадцатое
Мелузов, Пётр Егорыч: Стыдишься ты меня? иль нет?
Неловкость вижу - неприятно.
Перебороть себя в ответ
Стремиться надобно. Понятно?
Сашенька: О чёи ты, милый, говоришь?!
Я далека счас от ученья.
Чтоб платье новое купить
Не знанья мне нужны, а деньги!
Ведь скоро бенефис грядёт.
К нему, увы, я не готова.
Ничто на ум мне не идёт.
Ну, где мне платье взять обнову?!
Порой мне завидно друзьям -
Тем, кто беспечен, беззаботен.
Эх, покаться б лошадях
Повеселиться, всласть! по моде!
Мелузов, Пётр Егорыч: Постой! Завидовать зачем?!
Ведь зависть с ревностью опасны.
Мужчины знают, как проблем
Подбросить женщинам напрасно.
Используют так слабый пол
И разжигают страсти смело,
Чтоб зависть с ревностью потом
Испортили всем жизнь умело.
Легко дурное натворить,
Его трудней плоды исправить,
Когда подлили в чай сурьмы,
Чтобы страдания доставить.
Сашенька: Да, знаю, видела примеры,
Но всё же далека от них
Минутку помечтать хотелось,
Чтоб убежать от суеты.
Мелузов, Пётр Егорыч:
Коль честно жизнь хотим прожить,
Трудиться рук не покладая,
То кое-что должны забыть -
Я-с лошадей не обещаю.
Сашенька: Да-да, конечно, и в труде
Свои ведь прелести бывают.
Я буду привыкать к тебе
И лучше становиться.
Мелузов, Пётр Егорыч: Знаю.
Сашенька: Счас отобедает вдвоём,
Тебе я прочитаю роль
И вместе день так проведём,
(в сторону) Чтоб заглушить тоску и боль.
И жизнь размеренно пойдёт,
Привычной станет к тишине,
Отучит думать про полёт,
Потянет к дому и к семье.
26.05.2008. Almaty
"Вот два отреза, нам, на платье!"
Действие первое. Явление двенадцатое
Смельская: Вот два отреза, нам, на платье.
Купил Иван Семёныч, кстати.
Пётр Егорыч (негодующе): Да как посмел?! Какое право
Он, Александре Николавне,
Имел подарок преподнесть?!
Нам не нужна такая честь!
Смельская: Оставьте Вашу философью.
Она ник месту и ни в профиль.
(показывая на отрез)
И это вовсе не подарок.
Пустое, от свечи огарок,
А так, билет за бенефис.
Ведь платье вовсе не каприз.
Пётр Егорыч: А Вам за что такой подарок?!
И вовсе не свечи огарок!
Смельская: А Вам пошто про этом знать?!
Вам жизнь мою не выбирать!
Вещица? Любит он меня!
Сашенька: Такой отрез хотела я!
Всё то, что нужно! Ах, как мило!
Спасибо, как я рада! Нина!
Смельская: Поедем, Сашенька, скорей!
Сашенька: Куда?
Смельская: Кататься! Лошадей
Иван Семёныч нам прислал.
Поедем прямо на вокзал!
Сашенька: Не знаю, право, как мне быть?
Пётр Егорыч: Ну, коль, изволите кутить...
Смельская: Поедем. Всё же неучтиво.
Он уезжает и просил Вас
Мне неприменно привести.
Проститься, чтоб потом уйти.
Сашенька: В раздумье я.
Смельская: Да что здесь думать?!
Поедем-ка мы к толстосумам.
Благодарить должна же ты.
Сашенька (Петру Егорычу): Скажите, как мне поступить?!
Петр Егорыч: А Вы что думаете, Саша?
Другие планы были наши
На день сегодняшний, грядущий...
Сашенька: Извольте быть великодушным!
Ведь неучтиво не идти,
Когда просили привезти.
Князь сердится, вот Велихатов -
Они из публики богатой.
Настроить можно супротив,
Сорвётся бенефис, кумир
Померкнуть может в одночасье,
Когда поддержки нет и власти.
Пётр Егорыч (грустно): Когда ж к семейной, тихой жизни
Мы с Вами будем привыкать?
Смельская: Довольно нюни разнывать!
Семья? Теперь? До бенефиса?
Увольте. Быть женой-актрисой
Смешно и даже невозможно.
Пётр Егорыч: Послушать Вас - так просто тошно!
Смельская: А коли тошно - мой ответ:
Мы едем Саша! В высший свет!
Пётр Егорыч: Как Вам угодно. Ваше дело.
Но Саша - мне невеста!
Смельская (обходя вокруг П.Е.): Смело!
Сашенька: Поеду всё же, Пётр Егорыч.
Сказать спасибо только. Скоро
Вернусь до вечера. Вы ждите
И никуда не уходите.
Пётр Егорыч: Как Вам угодно. Ваше право.
(Саша уходит)
(Смельской, в сердцах)
Ну знаете ль! Все ваши нравы!
Смельская: Да где ж Вам, сударь, понимать?!
Вы поживите между нами.
Быть может, всё поймёте сами,
Что значит "жить" и "умирать".
(Сашеньке)
Ну, едем же!
(Петру Егорычу, холодно)
Прощайте, сами
И не извольте пред истцами
Нас за обеды ревновать.
(махая рукой)
Да что Вам, сударь, понимать?!
27.05.2008. Almaty
"Где грация?! Трагизма много"
Действие второе. Явление первое
Мартын Прокофьич Нароков: Где грация? Трагизма много.
У комиков - комизма много.
Изящества нет, артистизма
И чувства меры. Не артисты -
Шуты гороховые все.
Вот ты, Ераст, пьёшь, как и все.
Ераст Громилов, трагик: О, нет, Мартын! Я - благороден!
Лишь в пьяном виде я и годен.
Обидно только, брат, обидно!
Понять, кто б мог? Таких не видно.
Вот ты. Наверное, сумасшедший.
Скажи мне: правда? нет?
Мартын Прокофьич Нароков:
Конечно. Но есть условие одно:
Вы - умные. Все, заодно.
Тогда оспаривать не стану.
Я, сумасшедший, вас достану.
Ераст Громилов, трагик: Ты, знаешь, мы с тобой похожи.
Я - король Лир. А ты вот кто же?
Дурак. Ты помнишь, шли мы в бурю,
В лесу...
Мартын Прокофьич Нароков: Не заблуждайся, споря,
Ведь Лиров нет давно меж нами.
А кто дурак - решайте сами.
Явление второе
Сашенька: Что происходит? В чём же дело?
До слёз обидно. Как посмел он
Нарушить наше обещанье?
Меня уже берёт отчайнье.
Мартын Прокофьич Нароков:
Не плачьте! Слёз они не стоят.
Вы - белый голубь! Им что стоит
Клевать Вас. Коли все черны.
Грачам подобны. Чистоты
Они с рожденья не видали.
Вот и клюют Вас. От печалей.
И белизны боятся очень.
Обидно - век такой порочный.
Сашенька: Вы помните, мне обещали
Сыграть спектакль перед началом,
Пред бенефисом? Что я вижу?
Забыла публика актрису.
Неделю целую ждала.
И что теперь? С "Фру-фру" аншлаг?
И пред моим всё выступленьем?
Овации, букеты, мненья...
Какой сейчас возможен сбор?!
Игра забылась. Он ж, позёр,
Шутить изволит да смеяться.
Что делать мне?! И как остаться
Самой собой?
Мартын Прокофьич Нароков: В грачиной стае?
Я сам такой. И понимаю
Вас больше, лучше, чем другие!
Ераст Громилов, трагик (патетично):
Офелия! Уйди в пустыню!
Там удались от царства тьмы!
Мартын Прокофьич Нароков:
Как избежать всей кутерьмы?!
Сашенька: Мартын Прокофьич! Вы - надежда!
Меня всегда любили нежно
И понимали!
Мартын Прокофьич Нароков: Больше жизни.
И больше света. С этой мыслью
Живу я, Вас боготворя.
Сашенька: Вы не покинете меня?!
Один Вы друг, моя поддержка.
И я люблю Вас тоже нежно.
И понимаю. Как себя.
Мартын Прокофьич Нароков:
Я - счастлив. Жизнь как хороша!
Да-да, я - счастлив! Как ребёнок!
Ох, если б знали! Как я тронут!
Сашенька: Вы не могли бы одолженье
Мне сделать, поискать со рвеньем
Петра Егорыча...
27.05.2008. Almaty
"А Негина нам не годится!"
Действие второе. Явление третье
Дулепофф: А Негина нам не годится.
Должны Вы угождать с артистом
Той публике, из благородных,
Кто платит - светским и свободным,
А не галёрке и райку.
И простота ей не к лицу.
Манер - с огнём не отыскать,
А тон ей сам б хотел задать.
Мигаев: Да, гардеробу, платья нет.
Таланта ж в ней самой - не счесть!
Дулепофф: Какой талант?! Как Вам понять?!
Да что Вы, сударь?! Бунтовать?
Коль говорю: нехороша,
То - заменить!
Мигаев: Но в ней душа!
Поёт она. Когда играет,
То сам, бывало, замираю.
Ловлю на мысли: "Хороша!"
Дулепофф: Другую надобно. Она
Меня изволила обидеть
И оскорбить. Возненавидеть
Её бы сам я пожелал,
Когда б унизиться желал.
...
29.05.2008. Almaty
"Я на него найду управу!"
Действие второе. Явление третье
Ераст Громилов, трагик: Я на него найду управу!
Ответит! И по всем счетам!
Ему за всех я дам задам!
Мартын Прокофьич Нароков:
И как? позвольте, Вас спросить?
Ераст Громилов, трагик: Скажу я: "быть" или "не быть"!
Но выберу ответ я сам.
Мартын! Мне веришь?! Пью за дам!
(пауза)
Ты знаешь Лира?
Мартын Прокофьич Нароков: Что с того?!
Ераст Громилов, трагик: Я - Лир, ты - шут.
Мартын Прокофьич Нароков (переходя на "ты"):
Ты про него?
Здесь королей, увы, не вижу.
А дураков - толпа бесстыжих!
Как можно голубя клевать?!
Она, душа её - чиста!
Ераст Громилов, трагик: Нет, больше не могу без рома.
Где, Вася? Вася! Где ты?
Мартын Прокофьич Нароков (со вздохом): Дома.
Ераст Громилов, трагик: Офелии не нужен люд.
Пусть удалится.
Мартын Прокофьич Нароков: Цыц! Идут.
(становятся свидетеляли разговора Мигаева с Дулепоффым)
Мигаев, антрепренёр: Как бы здесь волком не завыть,
Коль бенефис без знатных лиц
Пройдёт у милой Александры?
Признаться, что одних талантов
Иметь сейчас, без средств, нельзя.
К тому же были бы друзья
Да покровители?
Дулепофф: Ан - нет.
И от таланта только след
Остался с туфелькой в песке.
Мигаев (в сторону): И с знатным принцем без утех.
(Дулепоффу)
Нет, спорить с Вами я не буду,
Что в кассе пусто, и что чудо
Без Вас на

Дулепофф: Пусть знает! Вот тогда поймёт,
Когда откажут ей в контракте!
Он истекает. Верно?
Мигаев: Завтра.
С последним актом бенефиса.
Дулепофф: И хорошо. Найду актрису
Получше этой я для театра.
И вот тогда наступит завтра!
Мигаев: Что мне сказать? Я понимаю.
Её, однако ж, принимают.
Коль сборы делает большие,
То, значит, и талант пошире.
Дулепофф: Вы, сударь, слишком матерьальны.
И кто сегодня Вами правит?
Мигаев: Расчёт. Увы, - один расчёт.
Таланта нет, и ты - не в счёт.
Намедня, выписал актрису,
Как Вы просили. Из той жизни (показывая на запад).
Она ж убыток принесла:
Краса и радость в ней спала.
Одно лишь удовольство - в щёлках,
В прозрачности гримёрных тонких.
Как одевается, так труппа,
Бывало, вся входила в ступор
И замирала, чтоб узреть
Хоть прелести красы на треть.
Дулепофф: Вот сколько радости!
Мигаев: Для Вас.
Убытки ж, горечко - для нас.
Дулепофф: Да ты, смотрю, каламбурист!
Мигаев: Был в прошлом, чай, и я - артист.
Дулепофф: Ты водевили б пописал.
Мигаев: Да пробовал - народ серчал.
Дулепофф: А говорю с тобой на "ты"
Ни с озорства, ни с простоты,
А только в знак расположенья.
Мигаев: За ним в погоне, без сомненья.
Чтоб только осчастливить Вас,
Сиятельство, и Ваш наказ
Учтём и не пропустим мимо.
И что с актрисой?
Дулепофф: Прелесть! Вина
Во сне готова различать.
Вот, посмотрите! (показывает фотографию)
Облизать
Свои бы пальчики смогли.
Мигаев: Да что там пальцы! В полцены
С таким бы выставить лицом.
Дулепофф (закатывая глаза): Фигура...
Мигаев: Только кулаком
Такую стройность подпирать,
А после слёзы утирать.
А что цена?
Дулепофф: Ну, подороже.
Мигаев: Да из каких доходов?! Можно ль
Концы с концами так свести?!
Цена растёт, как год в пути,
А сборы наши только хуже.
И чем платить артистам? Труд же.
И платим им всем миллионы,
Как будто, мы ума лишённы.
Вот разве что, наполовину.
Ну, пополам. Я плату чинно
Вносить за ней свою берусь.
Дулепофф: На Негину я не сержусь.
Ну кто она? Так, актрисулька.
Доступна каждому. Лишь сунь-ка
Ей пять рублей в букеты роз -
Стелиться будет во весь рост.
Поверьте, скучно с ней, уныло,
Какой талант?! Одно: тоскливо.
Мигаев: Понятно. С ней закончу смело.
Контракт продолжить не посмею.
Дулепофф: Да, непременно. Будем рады.
Мигаев: Её сломаем.
Дулепофф: Нету слада! С нахалкой! C этой актрисулькой!
Мне отказать?! Шалава! Дунька!
Мартын Прокофьич Нароков (в шоке, из укрытия):
Клевещет как! О, Боже правый!
Ераст Громилов, трагик (зловеще):
Мы на него найдём управу!
Дулепофф: А с бенефиса сбор не будет.
Пари хотите?
Мигаев: Верю людям.
Дулепофф: Я знаю публику и дело.
Актрису выпишу, чтоб смело
Она здесь всех одушевила.
Ераст Громилов, трагик (тихо):
Лишь бы душа потом не ныла.
Дулепофф: Тогда мы славно заживём.
Мигаев: Завоем волком, запоём.
Дулепофф: Ха-ха. Вы всё ж каламбурист!
Мигаев (расшаркиваясь): Ваше сиятельство - ар-тист!
Дулепофф: А я, вообще-то, деликатен,
В беседе я к друзьяи внимательн.
Сигару?
Мигаев: Дорогие! Что Вы?!
Дулепофф: Дешёвых не курю. с обновой
Меняю я сорта и страны.
(кивая)
Вот эти привезли с Гаваны.
Мигаев: А у меня, признаться, горе.
Трагедия.
Дулепофф: А что такое?
Мигаев: Запил мой трагик, мой артист.
Дулепофф: А паспорт?
Мигаев (машет рукой): Он - эквилибрист.
Дулепофф: Так, может быть, его пугнуть?
По месту жительства турнуть?
Мигаев (вздыхая): Пугал. Вот только толку нет.
Им, что не скажешь - всё в ответ:
"Пойду я хоть на Колыму -
А ты - мерзавец по нутру!"
И мне, признаться, не до споров -
Уж слишком смачен взгляд суровый.
Дулепофф: Так может ласкою тогда?
Мигаев (машет рукой): Да здесь трагедия одна.
Зайти мне было б легче к львам,
Коль он не в духе или пьян.
5 .06.2008. Almaty
Почему не в духе трагик? Объегорили его
Действие второе. Явление четвёртое
Ераст Громилов, трагик:
Почему не в духе трагик?
Объегорили его.
Говорят, что деньги тратить
Смысла нет. И мой расчёт
Целиком у них остался.
Было бы куда - подался.
Состояние своё
Не пропил бы я с шампанским
За такое бытиё.
Мигаев: Может хочешь ты сигару?
Трагик: Что с тебя ещё мне взять?
Ну, конечно, грошевая.
Не хорошей ж угощать?!
Мигаев: На сей раз не угадал.
Княжеская. Лично дал.
Трагик: Что же сам-то ты не куришь?
Только люд весь добрый дуришь.
Мигаев: Почему я не курю?
Портсигарчик отворю... и...
Трагик: В серебре-то! Ах ты, мразь!
Говоришь, что деньги - грязь?!
Сам-то вон как ты шикуешь!
С портсигарами банкуешь?!
Мигаев (испуганно): Что ты?! Это же подарок!
Вот, читай! здесь! без помарок!
Дареный! на память! мне!
Публика и на одре
Мне желает благоденствий,
Радостей - до самых пенсий.
5 .06.2008. Almaty
"Что тут дурного, коль желают?!?"
Действие второе. Явление пятое
Бакин: Ираклий Стратыч, благодетель -
Наш князь. И вы поверьте,
Таких, как он, навряд ли сыщешь:
Наш аристарх, душа излишеств,
Он - человек с огромным вкусом,
Всем поклоняется искусствам,
Пожить умеет широко,
Хватает тонко и легко
Все новшества и в жизнь вменяет.
Что тут дурного, коль желают
Девицу раем осчастливить
И к благу склонности привить ей,
Коль недурна и фарс при ней?
Господа: О Негине вся речь?
Бакин: О ней.
...Он (кивая на князя) ей учтиво говорит:
Хотите, душенька, пойти
Ко мне на жизнь и содержанье?
Добьётесь полного признанья!
Хоть за душою ни гроша -
Она изволила серчать
И обижаться столь безмерно.
К тому же плакать откровенно!
(пауза)
Да. Боже мой! Какие нравы!
(обращаясь к Дулепоффу)
На недотрог найдём управу
И приберём их всех под ноготь.
Пусть знают лиха фунт и дёготь!
Дулепофф: Да, нынче нравы, господа!
Точнее, я хотел сказать, краса
Всегда меня манила
И чувства тоже не остыли.
А здесь - испорченность,
Влиянье вижу.
Бакин (замечая, исподлобья): Студентик ходит к ней.
Дулепофф: Наслышан.
Бакин: Самой в главу бы не пришло
Держать обиды. Ремесло
Актриски к содержанью склонно,
К любовным связям. Жизни ровной
Здесь невозможно увидать.
Но как, изволите, унять
Гордыню в этой Вы девице?
Дулепофф: Да отказать ей в бенефисе.
Подумаешь, талант родился.
Да каб не мы, он и не взвился!
Не так ли, милы господа?!
Господа (хором): Конечно-с. Спорит ль кто? О да!
Её поддерживали славу,
Подарки и букеты слали
И целовали даме ручку.
Своих же не жалели.
Бакин: Взбучку
Она хорошую дала.
Такой урок, что, господа,
Её должны мы наказать -
Презреньем, равнодушьем взять!
Согласны вы?
Господа (хором): Конечно-с. Наглость!
Без нас, поклонников, лишь малость
Свою смогла бы проявить.
И бенефису с ней - не быть!
Велихатов: Позвольте ж, всё ж талант такой.
А, впрочем, я ль её герой?
(господа уходят)
...
Трагик: Здесь, Вася, уваженье, нужно
Иметь меж прочего.
Вася: Наружно.
Пойду-ка я. Потом уважу
Послушаю сперва всех наших.
...
5 .06.2008. Almaty
“ Я здесь ни в чём не виновата!”
Действие второе. Явление шестое
Смельская: Я здесь ни в чём не виновата!
А положенье - неприятно
Твоё, замечу, не моё.
Сашенька: Тебе живётся так легко
И хорошо, без затруднений.
А коль те есть - то не поверю.
Смельская: За мной ухаживает князь.
Так ты не против?
Сашенька: С ним лишь грязь.
Смельская: Но видишь ли, какое дело:
Я б Велихатова хотела
Из виду-то не упустить.
Уедет завтра. Как мне быть?
Он странный, каждый день бывает,
Мои желанья исполняет,
Не говорит, но и не врёт
И замуж тоже не зовёт.
Что делать? Быть холодной с князем?
Врага найдёшь в нём. В миг. Иль сглазит.
А Велихатова терять?
Я как подумаю - не встать!
Но он уедет, может, завтра.
Привыкла. Он такой приятный,
С манерами, изящным вкусом,
Кавалерист, до дам искусный.
Сашенька: Не знаю, право, что сказать.
Привыкла ты не унывать.
Смельская: Тебе он нравится?
Сашенька (краснея): Едва ль.
Смельская: Я ведь заметила вчера.
Вечь вечер на тебя глядел,
Хотя со мною он сидел.
Сашенька: И что с того?
Смельская: Я разузнала.
Он - миллионщик. С виду малым
Прикидываясь состояньем,
Такие сделки, деньги, пАи!
Что закачаешься! Как быть?
Что делать, чтоб не упустить?
Наверняка ведь слух пройдёт,
Что с князем я - и всё уйдёт.
Сашенька: Я ничего не понимаю:
Какие сделки, деньги, паи?
Вон Пётр Егорыч там стоит.
Он лучше смыслит. Мне спросить?
Смельская (морщась): Его нужна ль мне философья?
Что понимает в жизни рохля?
Напрасно слушаешь его -
Не смыслит в жизни ни-че-го!
Тебя он с толку лишь сбивает.
Пусть поживёт, как мы, помаясь.
А то по книжкам - что ж не жить,
"Актрисок грамоте учить".
Коль ты домой - пойдём-ка вместе.
Сашенька: Директора дождусь. Там? Здесь ли?
...
[Комм.: Мерзавца лучше прописать!
Таких как он - здесь цела рать
Любителей гражданских браков.
Дай только знать - и ты средь маков
С искусной траурной каймой.
И нужен ли такой герой?]
1 .06.2008. Almaty