Европейские художественные традиции и творчество Д. Лондона (1910-1916 гг.)

Вид материалаАвтореферат диссертации

Содержание


Выбор темы
Научная новизна
Методология исследования
Теоретико-методологической базой
Научно-практическая ценность
Структура диссертации
Основное содержание диссертации
Глава первая
В параграфе 1 - «Писатели Европы, США и становление Д.Лондона как творческой индивидуальности в литературном контексте рубежа ве
В параграфе 2 - «Философские концепции в творчестве писателей Европы и США»
Глава вторая
Параграф 2 - «Фантастика Д.Лондона: новаторство, традиции, научно-философская основа»
Приложение №2 - «Статья Д.Лондона о романе М.Горького «Фома Гордеев»
Список работ автора по теме диссертации
Подобный материал:

На правах рукописи


Чебан Ольга Ивановна



Европейские художественные
традиции и творчество
Д.Лондона (1910-1916 гг.)


Специальность 10.01.03. – литература народов стран зарубежья

(литература Европы)


Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук


Орел-2008

Общая характеристика работы

Развитие и становление литературы США, формирование ее самобытности было обусловлено не только усвоением и обогащением национальных традиций, но и опорой на опыт европейских писателей. Невозможно оценить художественное новаторство Ф.Купера, не учитывая завоеваний романистики В.Скотта, творчество Ф.Норриса – без осмысления влияния Э.Золя, своеобразие и заслуги Т.Драйзера – вне художественного опыта О.де Бальзака. Преемственно связаны Э.Хемингуэй – Ф.Стендаль и Г.Флобер, У.Фолкнер – А.Камю и Ж.Сартр… В свою очередь, американские художники слова влияли на творчество европейских коллег. Но если русско-американские литературные контакты достаточно глубоко изучены отечественным литературоведением, то проблема специфики преломления европейских традиций в творчестве писателей США исследована недостаточно.

В этом контексте изучение творчества Д.Лондона 1910-1916 гг., его связи с традициями европейской художественной мысли обретают особую актуальность: позволяют глубже осмыслить природу новаторства писателя, его место в мировом литературном процессе, взаимовлияние тенденций Старого и Нового Света.

Цель диссертации – изучение тех пластов европейского художественного опыта, который оказал большое влияние на американскую литературу, творческих связей Д.Лондона с писателями и мыслителями Европы, уточнение их роли в его художественных исканиях 1910-1916 гг.

Актуальность поставленных проблем определяется недостаточной изученностью феномена неизменной популярности Д.Лондона, в частности, у русских читателей. Единство личной биографии и творчества, использование разнообразных повествовательных стратегий, ориентированных на увлекательность, «пограничная зона» массового и немассового, которую обнаруживает позднее творчество писателя, - аспекты, требующие современного прочтения, серьезного уточнения. Исследование роли и влияния европейской литературно-эстетической мысли на творчество Д.Лондона в этой связи чрезвычайно важно.

Значимость исследования обусловлена тем, что недостаточно изучен тот пласт европейской литературы, который сформировался на основе запроса американской литературы на рубеже XIX и XX вв., поскольку она «отбирала» из этого опыта именно то, что было для нее актуальным. Кроме того, несмотря на очевидные достижения российской американистики в изучении наследия Д.Лондона, целый ряд вопросов, связанных с эволюцией писателя и использованием им европейского художественного опыта, нуждается в дополнительном освещении.

Д.Лондон был не просто популярен, но и любим в России, начиная с 1900-х гг.; среди тех, кто отзывался о его творчестве, были М.Волошин, А.Куприн, Л.Андреев, В.Маяковский. Впервые анализируется творчество Лондона в работах О.Мандельштама и Ф.Сологуба. О любви к его произведениям свидетельствуют С.Есенин и А.Грин. А.Фадеев называет его в числе своих учителей. Пафос знаменитого рассказа «Любовь к жизни» во многом созвучен «Повести о настоящем человеке» Б.Полевого.

Интересны типологические сходства в творчестве Д.Лондона и автора «Фомы Гордеева», романа, которому Д.Лондон посвятил рецензию, важную для понимания своей литературно-эстетической позиции.

В 1988 г., Стэнфордский университет осуществил полное, научно откомментированное издание трёхтомника писем Лондона под редакцией Э.Лейбора, Р.Лейца и М.Шепарда1. Трудно переоценить значение этих писем Лондона, нуждающихся в специальном исследовании, для понимания его писательской индивидуальности.

Важным для анализа художественной методологии Лондона становится изучение его круга чтения. Эта проблема находится в поле зрения ряда американских исследователей: как богатые жизненные впечатления, непрерывно пополняемые, так и книги, которые он жадно читал, начиная с юности, питали его творчество. Этому посвятил своё разыскание Дэниэл Майк Хэмилтон, автор книги «Орудия моего труда. Аннотация книг в библиотеке Джека Лондона»1. Эта библиотека содержала почти 15 тыс. книг, из которых было аннотировано около 400; имевших следы целенаправленного чтения писателя - разного рода пометы, выписки, свидетельствующие об активном использовании текстов в творческой работе. Тематика этих книг исключительно многообразна: труды Дарвина, Спенсера, Хаксли, Маркса, специальные работы по разным областям знаний от медицины и астрономии до новых течений в психологии, социологии, тома прозы, поэзии, публицистики.

В ряде других монографий собраны и проанализированы отклики критики, дана объективная оценка значения Д.Лондона в развитии мировой литературы в целом (К.Сташ «Американские мечтатели. Чармиан и Джек Лондон», 1988; Ю.Ласартмей и М.Рудж «О любви Джека Лондона», 1991; Р.Кингманн «Джек Лондон. Полная хронология», 1992; М.Замен «Сидячих мест нет. Противоречивая карьера оратора», 1993; И.Лейбор и Ж.Кэмпбелл Рисман «Джек Лондон. Переработанное издание», 1994; Д.Ауэрбах «Мужской зов. Становление Джека Лондона», 1996; С.Нуренберг «Отклики критиков Джеку Лондону», 1996. Все эти книги, каждая по-своему, интересны, основательно документированы, за ними годы кропотливых исследований).

Учитывая достижения российского и американского лондоноведения (особенно в плане накопления фактического и библиографического материала), исходим из того, что Лондон был крупным художником, осваивавшим во многом уникальный жизненный материал, им лично пережитый. Этот материал он воплощает в художественные образы и сюжеты, используя, в частности, опыт европейских писателей, духовно и эстетически близких ему.

Модные в Европе социальные, философские, политические теории не были для Лондона просто «заемными», поверхностно усвоенными; они помогли ему осмыслить, интерпретировать жизненные ситуации тогда, когда они совпадали с его личным ощущением и опытом. Лондон не всегда приходил к определенным идеям на основе прочитанных первоисточников, нередко через творчество других американских или европейских писателей.

Эстетика Золя близка Лондону. Он не подражал Золя в период дела Дрейфуса, когда, как художник-гуманист, отдал свой голос в защиту рабочих лидеров (статья «Гниль завелась в штате Айдахо», 1907). Его увлечение социализмом (после знакомства с трудами Маркса, других социологов, реформаторов, экономистов) нельзя недооценивать, а необходимо рассматривать в историческом контексте, памятуя о том, как на рубеже веков тяготели к теориям социальной справедливости, различным формам социализма такие писатели, как Шоу, Уэллс, Верхарн, Золя, Франс.

Освещение темы диссертации предполагает изображение такого литературного контекста Европы и США к. XIX – нач. XX вв., с каким был непосредственно связан Д.Лондон.

Объектом внимания выбрано творчество столь различных европейских писателей, современных или по-новому востребованных на рубеже XIX и XX вв., как Ч.Диккенс и Р.Киплинг, В.Гюго и Э.Золя, Г.Гауптман и Х.Ибсен, Ж.Верн и Г.Уэллс. Россия представлена в этом ряду именами Л.Толстого, Ф.Достоевского, М.Горького; наше исследовательское внимание привлекли работы европейских мыслителей (Ж.-Ж.Руссо, Ф.Ницше, Ч.Дарвин, Г.Спенсер, З.Фрейд, К.Юнг), социологов и экономистов (К.Маркс, В.Либкнехт, П.Лафарг, А.Бебель). Весь этот материал призван помочь осмыслить совокупность европейских художественных традиций, которые были важны для развития американской литературы, углубить наши представления о творчестве Д.Лондона 1910-1916гг.

Выбор темы определяется тем, что европейский фактор как фактор воздействия, влияния на американскую литературу и творчество писателя до сих пор не систематизирован, не изучены основные направления, тенденции переосмысления европейских художественных традиций на завершающем этапе творческого пути Д.Лондона.

Научная новизна заключается в том, что в диссертации исследован европейский историко-литературный контекст, включающий взаимодействие тенденций и художественных традиций, различных по своей эстетической специфике, позволяющий осмыслить процессы становления и развития творчества Д.Лондона. Преодолевается узкий и предвзятый взгляд на писателя как, в первую очередь, на социалиста, радикала, критика буржуазной системы. Творчество 1910-1916 гг. рассматривается, с одной стороны, с точки зрения развития им национальных традиций, с другой, - в аспекте обогащения европейскими идеями, представлениями, художественными достижениями.

Были сформулированы следующие задачи:
  1. Охарактеризовать европейский историко-литературный контекст, определивший основные тенденции воздействия, влияния на творчество Д.Лондона 1910-1916 гг.
  2. Уточнить место и роль Лондона в историко-литературном процессе США в начале ХХ века, осмыслить, как трансформировались в изучаемый период тенденции раннего творчества писателя.
  3. Осмыслить обьективно, в свете современных воззрений, проблему: Джек Лондон и социалистическое движение в Европе, России, Америке; внести корректировку в ранее сложившиеся представления.
  4. Выявить особенности влияния художественных, философско-эстетических, социокультурных концепций, актуализировавшихся в европейском общественном сознании рубежа столетий, на позднее творчество Д.Лондона.
  5. Проанализировать сюжетно-тематическую преемственность романов Д.Лондона и произведений европейских авторов, близких ему по эстетическим установкам.
  6. Рассмотреть соотношение жизненной правды, документа, автобиографического момента и вымысла в творчестве писателя 1910-1916 гг.
  7. Проанализировать особенности жанровой поэтики малоизученных произведений Д.Лондона 1910-1916 гг.

На защиту выносятся следующие положения диссертации:
  1. Европейские художественные традиции, сложившиеся на рубеже веков, обладали особенной новаторской спецификой, определяемой социокультурными и эстетическими принципами по-новому понимаемой природы человека и общественных отношений.
  2. Д.Лондон, художник пытливого ума и неиссякаемой любознательности, вырабатывая свою жизненную философию и эстетику, аккумулировал в творчестве уникальные личные впечатления и популярные на исходе XIX в. европейские литературно-философские представления и идеи.
  3. Опираясь на опыт европейской художественной и философской мысли, таких разных ее представителей, как Руссо и Золя; Стивенсон и Киплинг; Верн, Уэллс или Ибсен; как Маркс, Ницше, Спенсер, Д.Лондон развивал в то же время национальные традиции, брал на эстетическое и художественное «вооружение» то, что наиболее органично соответствовало его мировоззрению, принципам поэтики.
  4. В свою художественную систему, базирующуюся в целом на традиционно реалистических установках постижения жизненной правды, он «интегрировал» элементы как натуралистической, так и романтической поэтики.
  5. Под влиянием личного и исторического опыта, а также европейских художественных и философских традиций Д.Лондон пересматривал, корректировал свои взгляды, относясь критически как к ницшеанству, так и к отдельным тезисам спенсерианства. В изучаемый период он отходит от концепции революционного переустройства общества, утверждает, по-иному, чем Г.Торо, руссоистский идеал «возвращения к земле», ценности созидательного фермерского труда.

Методология исследования. Поскольку диссертация освещает один из аспектов большой и сложной темы, связанной с «диалогом» культур, в ней используются историко-литературный, типологический и компаративистский методы исследования.

Теоретико-методологической базой диссертации являются труды российских и зарубежных литературоведов, посвященные проблемам как сравнительно-исторического изучения литератур (М.Бахтин, М.Алексеев, В.Жирмундский, Н.Конрад), так и анализа текста и вопросам жанрологии и поэтологии (Ю.Лотман, Д.Лихачев, Г.Поспелов, др.). Учитываются работы как российских (В.Быков, В.Богословский, Р.Орлова, А.Зверев), так и американских лондоноведов (Ф.Фонер, И.Стоун, Р.Балтроп, Э.Синклер, Э.Фенеди и др.), а также исследования российских литературоведов по общим вопросам европейской и американской литератур на рубеже XIX-XX вв.

Научно-практическая ценность работы определяется тем, что материалы диссертации могут быть использованы при чтении общего лекционного курса зарубежной литературы конца XIX – начала XX веков, спецкурсов по проблемам компаративистики и литературы США, при разработке темы «Европа и Джек Лондон» в филологических и гуманитарных колледжах.

Достоверность полученных результатов обеспечивается обоснованностью теоретической базы, привлечением необходимого круга источников, как художественных текстов, так и историко-критических исследований.

Апробация диссертационного исследования осуществлена в 13 публикациях, докладах на заседании кафедры русской и зарубежной литературы МГПУ и двух выступлениях на межвузовских конференциях – Виноградовских чтениях, проводящихся в МГПУ (2002, 2004 гг.).

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, 2-х глав (каждая из которых включает соответственно 3 и 2 параграфа), заключения, 2-х приложений, списка литературы, состоящего из 260 источников.

Основное содержание диссертации

Во Введении формулируется тема, цель диссертации, содержится сжатая история вопроса, актуальность проводимого исследования, его новизна, формулируются задачи диссертации, главные положения, выносимые на защиту, методология и практическая значимость работы.

Глава первая - «Европейский фактор в творчестве Джека Лондона в 1900-е годы» - состоит из трех параграфов. В ней раскрывается та многообразная роль, которую сыграли философы, мыслители, писатели Европы в художественном, эстетическом развитии творчества Д.Лондона в первом десятилетии XX века.

В параграфе 1 - «Писатели Европы, США и становление Д.Лондона как творческой индивидуальности в литературном контексте рубежа веков» - анализируются факты формирования Лондона-писателя. Подчеркивается, что, в отличие от таких своих старших современников, как У.Д.Хоуэллс и Г.Джеймс, получивших университетское образование и обогатившихся опытом европейской культуры, Д.Лондон, этот self made man, «человек, сделавший себя», (подобно М.Твену и Т.Драйзеру), будучи самоучкой, пришел в литературу из «гущи» жизни, познав тяжелый труд и невзгоды, что дало ему бесценный опыт и впечатления, которые позже воплотятся в его книгах.

Приводятся новые факты, касающиеся круга чтения молодого Лондона, анализа его библиотеки1, что позволяет полагать: писателю было известно многое из богатства европейской художественной, политической, философской мысли. Суммируя его суждения, рассеянные в переписке, прежде всего, в недавно изданном (1998) трехтомнике, отмечаем, что автор исходил из жизненных впечатлений, а также из опыта американских и европейских писателей, среди которых особую роль играли и такие его современники как Р.Стивенсон, Д.Конрад, Р.Киплинг. Лондон призывал молодых литераторов «без устали работать, создавать произведения полные жизни, огня и обаяния»2. Он настаивал на главенствующей роли содержания. Акцентируется близость Лондона неоромантизму, с одной стороны, и натурализму, - с другой.

В оценке природы и роли натурализма исходим из современных подходов, исключающих его недооценку. При всем своем новаторстве, натурализм не был отрицанием предшествующего литературного развития, о чем свидетельствуют оценки Бальзака, Стендаля, Флобера, Золя.

Характеризуя основы натурализма, его связь с научными достижениями, своеобразие концепции человека и особенности поэтики, подчеркиваем, что многими моментами он был созвучен художественной философии Лондона, стремившегося запечатлеть суровую правду жизни.

Исходя из особенностей национальных вариантов натурализма, отмечается его особая позитивная роль в США в борьбе против апологетики и «лакировки» действительности, которые насаждались, порой, т.н. «традицией утонченности».

Становление писателей-натуралистов в 1890-е гг. (С.Крейн, Х.Гарденд, Ф.Норрис), эстетически близких Д.Лондону, сопровождалось нападками консервативной критики, упрекавшей их в грубости. Лондон, поддерживая натуралистов, писал, что Норрис, горячий поклонник Золя, в романе «Спрут» «глубоко проник в сердца людей, простых и естественных, обреченных на тяжелую жизнь, с горьким гневом сетующих на жестокую несправедливость»1. В письмах Д.Лондона немало слов восхищения стилем Крейна-новеллиста2.

В параграфе подчеркивается, что Лондон, подобно натуралистам, был склонен к социологическим изысканиям. Как и Золя, предварявший написание романов сбором фактов, изучением конкретных сфер жизни (труда шахтеров в «Жерминале»; очерк «Я обвиняю»), Лондон в духе движения «разгребателей грязи» занимался специальными расследованиями, обнажая страшную правду об участи обитателей «дна», это показала его книга «Люди бездны».

Лондон был близок к Эптону Синклеру, приверженцу социализма, романы которого, с элементами прямолинейной публицистичности и социализма, были исполнены обличительного пафоса и имели огромный успех. Лондон отозвался на роман-бомбу «Джунгли», назвав его «хижиной дяди Тома, рабов наемного капитала» и увидев в романе «пот и кровь, стоны и слезы»3.

Как и Э.Синклер, Д.Лондон разделял идеалы социальной справедливости, а в предисловии к антологии Э.Синклера «Крик о справедливости» выразил свою солидарность с бесчисленным количеством честных людей, стремившихся к высоким целям. Здесь Лондон находился в русле той гуманистической традиции, которую представляли В.Гюго, Э.Золя и Р.Роллан.

В параграфе 2 - «Философские концепции в творчестве писателей Европы и США» - внимание сосредоточено на идеях мыслителей и их воплощении в литературном творчестве. Особое место в Европе в конце XIX – начале XX веков принадлежало философам (Дарвину, Руссо, Спенсеру, Ницше) и представителям социально-экономических учений (например, Марксу). Европейский фактор сыграл немалую роль в формировании жизненной философии Д.Лондона, его общественной позиции и эстетики. При этом он не эклектично аккумулировал заемные идеи, а брал на вооружение то, что соответствовало его реальному жизненному опыту, мировоззрению.

Идеи Ж.-Ж.Руссо, витавшие в воздухе уже сто лет, импонировали многим писателям XIX века, таким, как Г.де Мопассан, Л.Толстой, А.Пушкин. Трактаты и романы Руссо оказали огромное влияние на многие поколения писателей; его философия о назначении и обязанностях человека, об утверждении добродетели, о воспитании детей и роли женщины нашла воплощение в произведениях многих европейских и американских авторов.

Идеи Г.Спенсера вдохновляли Р.Киплинга и Д.Лондона. Начав как последователь Ч.Дарвина, Спенсер углубил его концепцию естественного отбора, распространив на все сферы знаний. Непрерывное развитие, по Спенсеру, базировалось на «динамическом равенстве» и «борьбе за существование» (последнее переносилось на сферу человеческих отношений).

В параграфе внимание сосредоточено на том, что Киплинг в «Книгах джунглей» (1894, 1895) решает проблему соотношения «природного» и «культурного», основываясь не на взглядах Руссо, а на идейных позициях Ч.Дарвина, Г.Спенсера, даже Ф.Ницше.

Проводится параллель романов Киплинга с произведениями Д.Лондона (анималистская тема трансформируется, в «северных рассказах» действие перенесено на сферу человеческих отношений).

Отмечается и тот факт, что Лондон брал уроки стиля у Киплинга. В статье «Черты литературного развития» (1900) Лондон высказывает небезынтересный взгляд на мастерство Киплинга: в XX век, торопливый век технического прогресса, требуется сжатость, немногословная передача сути явлений, и, изложив главное, писатель должен оставлять место воображению читателя, давать возможность самому нарисовать картину. Стиль Киплинга Лондон считает полностью отвечающим указанной задаче1.

В параграфе отмечается и тот факт, что если Руссо был человеколюбцем, обнаружившим в первобытной дикости изначальную доброту людей, то Ф.Ницше видел уже в античности разгул темных первозданных страстей.

Неоднозначное отношение вызывает Ницше своей философией в к. XIX – нач. XX веков в кругах передовой общественности. Идея «сверхчеловека» нашла воплощение в произведениях европейских, в том числе и русских, а также американских писателей.

Имеет место сравнительный анализ и в итоге развенчание персонажей ницшеанского типа в романах Т.Манна, А.Камю, Д.Лондона, Л.Толстого, Ф.Достоевского, в драматургии Х.Ибсена и К.Гамсуна.

В этом ключе представлен анализ хрестоматийного романа Д.Лондона «Морской волк» (1904), а также мало известный роман «Бюро убийств» (1910).

В параграфе 3 - «Европейские писатели и Д.Лондон в аспекте социально-политических идей» - подчеркивается, что становление Лондона-писателя падает на последнее десятилетие XIX века, отмеченное в США обострением социальных противоречий, подъемом рабочего и фермерского движения, когда приобрели популярность радикальные идеи и теории, связанные с перестройкой общества и понятием о социальной справедливости.

Д.Лондон, которому были особенно близки проблемы людей труда, озабоченного растущим контрастом богатства и нищеты, проштудировал «Капитал» К.Маркса, сочинения его последователей (В.Либкнехта, П.Лафарга, А.Бебеля), иллюстрирующих классовый антагонизм в обществе (статья «Как я стал социалистом»). Но, разделяя некоторые положения «Капитала», Лондон воспринимал концепцию классовой борьбы Маркса через призму идей Спенсера, чьи эволюционистские теории борьбы за существование, перенесенные в общественную среду, обладали особой привлекательностью. Лондон характеризовал его книгу «Философия стиля» как оказавшую сильное влияние на него как литератора.

Здесь подчеркивается, что среди факторов, способствовавших формированию социалистических убеждений Лондона, - плодотворное общение с русской революционеркой Анной Струнской (совместная книга «Письма Кэмптона и Уэйса», 1905). В 1905-1906 гг. Лондон морально и материально поддержал революцию в России, подписал воззвание американского Общества защиты русской свободы. В отношении к русскому народу ярче всего проявился тот интернационализм, который был свойствен писателю; за несколько месяцев до смерти, в 1916 г., он заявил, что России принадлежит будущее1. Лондон никогда не был научно мыслящим марксистом; в поздний период творчества отойдет от идеи революционной борьбы (роман «Лунная долина», «Время не ждет», «Маленькая хозяйка большого дома», др.).

Социально-политические процессы, происходящие в разных странах, не оставили равнодушными и других писателей «первого ряда». Каждый из них по-своему относился к идее преобразования общества.

В параграфе представлена характеристика творчества европейских писателей в этом ключе. Одни из них приветствовали революцию в России (Шоу, Уэллс), другие – мечтали об обществе справедливости, установленном только мирной перестройкой (Золя, Франс). Реализации этой темы у Золя посвящена тетралогия «Четыре Евангелия». Ч.Диккенс, как и Золя, в «Тяжелых временах» придерживается идеи мирного разрешения острейших противоречий современности. В.Гюго стоит на стороне социальной революции и революции духа (роман «Отверженные»). Социалист «не по Марксу» Б.Шоу, не приемлющий лицемерия, в своих ранних пьесах «Дом вдовца» и «Профессия миссис Уоррен» сочувствовал беднякам, жертвам эксплуатации, осуждал ту аморальность, которая была неотделима от жажды наживы. Г.Уэллс также разделял социалистические идеи в эволюционном варианте, полагал, что достойное будущее достижимо мирным путем, усилиями ученых. Одной из первых в английской литературе Э.Гаскелл подняла тему острого социального конфликта (роман «Мери Бартон», рассказы, повести).

В параграфе подчеркивается, что в творчестве многих писателей нашли отражение идеи утопического социализма; жанр утопии в конце XIX – нач. XX вв. приобретает большую популярность. Речь идет о романах У.Д.Хоуэллса «Путешественник из Альтрурии», «Через игольное ушко», через 10 лет Лондон обратится к жанру утопии, в «Железной пяте», произведении трагической тональности.

Роман Э.Беллами «Взгляд назад» вызвал резонанс в международном масштабе. У Беллами отчетливо проявилась характерная особенность, отличавшая утопии американского стиля: деловитость, конкретность в описании общества социальной справедливости. Автор романа полемизировал с популярным английским писателем-социалистом У.Моррисом (роман «Вести ниоткуда»). В 1890-е гг. появились утопии Стоуна, Шиндлера, в которых поддерживались, развивались, обогащались идеи Беллами, с другой стороны, - увидели свет романы (К.Вильбрандт, Р.Р.Михаэлис, Г.Уэллс, др.), в которых будущее представало в крайне негативном виде, порой, как общество бесхозяйственности, лени, хаоса.

Социалистические увлечения А.Франса оказываются недолгими; в «Острове пингвинов», исходя из политического опыта, он в ироническом ключе изображает социалистических лидеров, объявивших себя поборниками «общественной справедливости». Как и другие писатели Франции (например, Р.Роллан в «Драмах революции»), Франс поднимает острые нравственные проблемы («Боги жаждут», «Восстание ангелов»).

Преемственность социалистических идей ощутима в творчестве бельгийца Э.Верхарна (стих. «Восстание», драма «Зори»). В духе эстетики натурализма написаны драмы Г.Гауптмана «Перед восходом солнца», «Ткачи», где автор обращается к актуальной теме – конфликту труда и капитала.

В параграфе подчеркивается особенность, общая для литературы данного периода: в какой бы мере все перечисленные авторы не были привержены идеям социализма, каждое произведение поднимает острые нравственные проблемы, связанные с революционным насилием, террором и кровопролитием, которые, бесспорно, вызывают осуждение.

Глава вторая - «Европейские литературные тенденции в США» - включает два параграфа. В ней раскрываются обширные литературные связи, характеризующие жанровую, сюжетно-тематическую преемственность европейского и американского художественного развития.

Параграф 1 - «Сюжетно-тематическая преемственность: европейские писатели – Д.Лондон» - представляет собой анализ некоторых тем, созвучных творчеству как Д.Лондона, так и Р.Киплинга, Ч.Диккенса, в частности. Речь идет о теме бродяжничества (подчас к ней обращались многие европейские авторы, испытавшие нужду и лишения), тюремной теме и теме судьбы творческой личности, художника в обществе.

В ранних произведениях Ч.Диккенса («Приключения Оливера Твиста» (1838), «Жизнь и приключения Николаса Никльби» (1839)) добро торжествует над злом; автор аппелирует к совести читателей, комическая стихия его романов сливается с решением проблем, глубоко волновавшим современников Диккенса. Среди этих проблем на первом плане – положение бедняков, состояние школьного образования, судьба ребенка в современном автору обществе.

Д.Лондон в сборнике рассказов «Дорога» (материалом послужили юношеские скитания по штатам страны) раскрывает тему бродяжничества многосторонне. Уже в «северных рассказах» немало героев, которые покидают «порочную» цивилизацию, едут на Аляску, где живут жизнью, близкой к природе. Стремление к бродяжничеству объясняется моральными факторами. Не одна нужда побуждает людей оставить дом; в них самих заложено стремление к переменам, новым впечатлениям. Таков один из мотивов, развитых в сборнике «Дорога».

Также отмечается, что у автора немало рассказов, характеризующихся социальной несправедливостью («Держись!», «Быки», «Сцапали»).

В параграфе анализируется материал «Людей бездны» (1903), социологического исследования Д.Лондона. С ужасающими, натуралистическими подробностями описывает автор обитателей лондонского «дна», создает типологию образов бродяг, сочувствует им и тем, кто живет на грани нищенства, обвиняет правительство Англии в равнодушии к жизни своих граждан, поднимает насущные социальные вопросы.

Тема бродяжничества в этом параграфе плавно «перетекает» в тюремную. В этом ключе дается анализ романа Д.Лондона «Смирительная рубашка», который был написан также на фактическом материале.

Подчеркивается своеобразие романа: ужасающие сцены тюремных издевательств, натуралистические подробности, с какими выписаны отдельные эпизоды (в тринадцати главах даны подробные описания страшных пыток узников) перемежаются с картинами перемещения героя во времени, когда его душа отрывается от тела во время истязания «смирительной рубашкой» (таких глав семь, это ,своего рода, вставные элементы).

Автор ставил целью обнажить бесчеловечность тюремного режима и лицемерия проповеди «не убий» в обществе, где существует смертная казнь. Лондон стоит у истоков тюремной темы в литературе США: она получила воплощение в романах Э.Синклера «Бостон», С.Льюиса «Энн Виккерс», в творчестве ряда писателей, ставших жертвой маккартистских гонений (А.Мальц, А.Бесси).

В данном параграфе отмечается тот факт, что одним из первых в литературе к тюремной теме обратился В.Гюго в повести «Последний день приговоренного к смерти» (1829). История её создания (как и произведений Д.Лондона) носила документальный характер. По мысли Гюго, эта подсказанная жизнью повесть должна была явиться публицистическим произведением за отмену смертной казни. Смысл «Последнего дня …» заключался для автора в принципиальном осуждении казни, преступного насилия, совершаемого королевской властью над человеком.

Характерно, что Ч.Диккенс в романах 1850-х годов также создавал полотна большой обличительной силы, например, роман «Холодный дом», где в центре внимания – канцелярский суд Англии, с его сложной бюрократической машиной, подкупами, бесконечной волокитой.

Эту тему не могли обойти русские авторы; в частности, Ф.Достоевский, который лишь однажды изобразил изнутри жизнь народа – в «Записках из мертвого дома» (1861). Больше писатель к широкой панораме подобного рода не возвращался. Примечательно, что «Мертвый дом» был воспринят как документальный очерк. Этот документализм чувствуется во всем: в подробном описании каторжного быта (от бани до развлечений), в обрисовке различных характеров обитателей мертвого дома. Если для последующих очерковых произведений (например, «Сахалин» В.Дорошевича), заключенные оставались лишь внешними объектами изучения, то у Достоевского рассказчик-повествователь в определенной мере слит с каторжным миром, он сам его частица.

Все перечисленные произведения данной темы оставляют отпечаток грусти, безнадежности, невозможности появления позитивных изменений в обществе.

Одной из ведущих тем в творчестве писателей Америки и Европы стала тема судьбы творческой личности, художника в обществе. В данном параграфе отмечается, что многие крупнейшие писатели к. XIX – нач. XX вв. испытали на себе жестокие удары издательской политики (Фуллер, Гарленд, Твен, Синклер, Крейн, Льюис, Лондон, Киплинг, Гауптман). Кумир Д.Лондона Р.Киплинг в романе «Свет погас» (1891) утверждает, что настоящий художник ответствен лишь перед своим талантом, данным ему Богом. Две ипостаси художника, по Киплингу1, - боговдохновенность, озаренность свыше и мастерское владение ремеслом, техникой.

В параграфе подчеркивается, что новыми героями становятся люди творчества (писатели, музыканты, деятели искусства), а объектом их внимания – сама их художественная деятельность.

Эта тема волнует и Гауптмана: в драме «Михаэль Крамер» конфликт не только между творческими личностями и миром бездуховности, что само по себе таит трагедию, но и между самими художниками, которые идут разными путями и, порой, во имя добра творят зло.

Теме судьбы творческой личности посвятили свои произведения многие писатели: Золя «Творчество», Роллан «Жан Кристоф», Ибсен «Строитель Сольнес», Г.Манн «Смерть в Венеции», др. Эта европейская традиция не прошла мимо внимания Д.Лондона, в своем романе «Мартин Иден» (1909), отчетливо автобиографическом, предмет изображения не столько конкретный писательский труд, сколько психология писателя, его противостояние обществу мещан и буржуа. В «Мартине Идене», одном из наиболее художественно совершенных романов писателя, пророчески предсказавшем его собственную судьбу, продолжается полемика Д.Лондона с ницшеанством (что было замечено его современниками)1. Это социальный роман, но, кроме «атаки на буржуазию и на все, за что она стоит»2, по замыслу Лондона, должна была содержаться и другая важная тема: крушение идеалов Мартина являлось развенчанием его индивидуализма. Жена Д.Лондона Чармиан приводит такую запись: «Мартин Иден» и «Морской волк» - атака на ницшеанскую философию, которую не поняли даже социалисты»3.

Параграф 2 - «Фантастика Д.Лондона: новаторство, традиции, научно-философская основа» - предваряет сжатый обзор теоретической литературы, посвященной истории развития жанра фантастики. Отмечается, что Д.Лондон и здесь опирался не только на национальную (Э.По), но и европейскую традицию: О.де Бальзак («Шагреневая кожа»), О.Уайльд («Портрет Дориана Грея»), Г.Уэллс («Человек-невидимка», «Машина времени», «Война миров»), Ж.Верн («Таинственный остров», «Путешествие к центру Земли»), Р.Стивенсон («Странная история доктора Джекила и мистера Хайда»), др.

Произведения Лондона, относящиеся к «чистой» фантастике или сочетающие достоверное с фантастическим элементом, составляют весомый, но недостаточно изученный пласт его сочинений, относящихся, в основном, к позднему этапу творчества. Эти произведения, отмеченные лондоновской изобретательностью и силой воображения, неправомерно характеризовать, как «развлекательные». С жанровой точки зрения, в них выделяются социально-фантастические, научно-фантастические, автобиографически-фантастические, анималистико-фантастические: рассказы, повести, романы.

В этих произведениях автор развивает научно-фантастическую традицию европейской литературы, восходящую к Свифту, к произведениям романтиков, сформировавшуюся как жанр к нач. XX в. в творчестве Ж.Верна, Г.Уэллса, романы которого вызывали пристальный интерес Лондона.

При этом акцентируется, что он, человек, живо интересующийся и достаточно эрудированный, как многие его современники (Золя, Уэллс, Метерлинк), следил за научными достижениями, провидел (это становится очевидным по отношению к романам Уэллса) такие открытия, как использование энергии атома, изобретение лазера, бактериологические войны, полеты в космос, т.д.

В параграфе подчеркивается, что важным фактором, способствовавшим обогащению жизненной философии и художественной методологии позднего Лондона, стало его знакомство с новейшими тенденциями психологии и, в частности, психиатрии. Этот аспект в лондоноведении освещен недостаточно. В 1912 г. Лондон стал штудировать З.Фрейда, а в 1914 г. – К.Юнга, труд которого «Психология бессознательного» считал выдающимся. О значении фрейдизма и юнгианства он отзывался таким образом: «Я стою перед входом в новый мир, столь удивительный, что мне даже страшно в него войти»1. Нужно отметить то обстоятельство, что, хотя некоторые герои позднего Лондона переживают острые психологические коллизии, воплотить новые теории во всей полноте в художественную ткань, видимо, автор не успел. Отсутствие в этих произведениях привычных джеклондоновских героев мешало по достоинству оценивать его фантастику, которая многогранна, тематически разнообразна, шире, чем просто «игра воображения»; в аллегорических, гротескных, символических образах (а они широко использовались в европейской литературе у А.Франса, Г.Манна, Б.Шоу, др.) Лондон выражает важные стороны своего мировидения.

Воссоздается образ доисторического человека, его становление и первые шаги на Земле (повесть «До Адама»); открыта возможность добычи энергона из сгустков солнечных лучей (рассказ «Голиаф»); происходит обнаружение состава, делающего людей невидимыми (рассказ «Тень и вспышка»); изобретаются лучи, позволяющие уничтожать на расстоянии взрывчатые вещества (рассказ «Враг всего мира»); смертельная болезнь опустошает население Земли (повесть «Алая чума»). Следя за открытиями в психологии, Лондон высказывал догадки о возможности «переселения душ» (роман «Смирительная рубашка»).

Рисуя картины эпидемий, войн, Лондон, не беспочвенный фантазер, стремящийся поразить воображение читателя, - он, гуманист, встревожен грозными опасностями, подстерегающими людей, такими, как техногенные и экологические катастрофы, опустошения в результате неконтролируемого развития военной техники, в т.ч. бактериологического оружия. Время показало, что многие догадки Лондона, как и Г.Уэллса, Ж.Верна, подтвердились.

Приводятся примеры, подтверждающие, что некоторые предвидения, сюжетные «ходы» Лондона, его убеждение относительно ответственности ученых за свои изобретения (эту тему успешно осваивал Г.Уэллс), получают отзвук, дальнейшее развитие в произведениях европейцев (А.Кларк, С.Лем) и американцев (А.Азимов, Р.Брэбери, К.Воннегут, др.). Время лишь подтверждает живую актуальность ряда произведений Лондона, планировавшего написать роман о путешествии в космос с помощью энергии радиоактивного распада. Подчеркивается и тот факт, что знакомство с творчеством Э.Ренана стимулировало у Лондона появление замысла романа об Иисусе Христе, реализовать который он не успел.

Как и многие европейские писатели, Лондон работал в автобиографическом жанре. Его «Джон ячменное зерно» (1913) – с одной стороны, рассказ о себе, с другой, - сплав разнородных элементов, сочетание лирических отступлений философского, фантастического характера, аллегорических образов, авторских монологов и диалогов с Джоном, Курносой, Белой Логикой.

Исследование фантастики убеждает, что обращение европейских писателей и Лондона к произведениям подобной тематики было неслучайным: его диктовало время, развитие науки и техники, медицины, химии, психологии. В условной форме авторы отзывались на проблемы, актуальные для общества, на футурологические запросы, все острее волновавшие современников.

В Заключении формулируются главные выводы по проделанному исследованию. Подчеркивается, что не только опора на жизненный опыт, но использование достижений европейской философской и художественной мысли стимулировали плодотворные творческие искания Лондона, представленные во всей их сложности. Прослеживается процесс перемен в тематике, жанровой системе на его писательском пути.

Особое внимание уделено серьезному, взвешенному подходу к характеристике позднего периода творчества Лондона и преемственности европейских традиций.

Все это позволяет углубить представления о Д.Лондоне как писательской индивидуальности, о характере историко-литературного процесса в США в свете европейско-американских литературных связей, которые представляют интересную и богатую область, нуждающуюся в дополнительном изучении.

Приложение №1- «Джек Лондон в русской критике начала XX века» - помогает осмыслить значительную роль писателя для нашей страны. Акцентируется то факт, что такие личности, как Ф.Купер, Э.По, М.Твен, Д.Лондон получили признание за океаном раньше, чем на родине.

Что касается Лондона, то он был очень любим в России. Успех его произведений был предопределен рядом обстоятельств: это оригинальность его таланта, демократизм, притягательность самого героя, новизна тематики, искусство стихосложения.

Рецепция русских писателей в США и американских в России в XIX – нач. XX веков исследовалась в ряде работ не только литературоведов, но и историков (А.Старцев, А.Николюкин, Н.Болховитинов, В.Либман, др.). огромный вклад в развитие русско-американских связей внесли Ф.Каржавин, писатель и путешественник, составивший интересные заметки об Америке; критик Н.Полевой, популяризатор Ф.Купера; а также А.Елистратова, А.Ващенко, В.Шейнкер и др.

Приложение №2 - «Статья Д.Лондона о романе М.Горького «Фома Гордеев» - позволяет понять во всей полноте отношение Лондона к русской литературе вообще и к М.Горькому, писателю, особо им выделенному, в частности.

Список работ автора по теме диссертации
  1. Чебан О.И. Американское лондоноведение последних десятилетий: тенденции и проблемы // Известия Российского Государственного педагогического университета им. А.И.Герцена. Аспирантские тетради, № 28 (63). – С.-П., 2008. – С. 391-395 (0,3 п.л.)
  2. Чебан О.И. Из истории освоения в критике наследия Д.Лондона // Вестник МГОПУ им. М.А.Шолохова / Серия филологическая, № 12. – М., 2006. – С. 52-56. (0,3 п.л.)
  3. Чебан О.И. Джек Лондон в зеркале американской критики // США – Канада: экономика, политика, культура, №5. – М., 2007. – С. 91-100. (0,8 п.л.)
  4. Чебан О.И. Нравственная проблематика в романе Джека Лондона «Маленькая хозяйка большого дома» // Шестые международные Виноградовские чтения. Актуальные проблемы изучения русской и зарубежной литературы. – М.: МГПУ, 2002. - С. 93-96. (0,3 п.л.)
  5. Чебан О.И. Своеобразие типологии женских образов в «северных» рассказах Джека Лондона // Художественные искания русских и зарубежных писателей: вопросы поэтики. – М.: МГПУ, 2002. С. 198-205. (0,6 п.л.)
  6. Чебан О.И. Проблемы мечты и реальности в художественной концепции романа Джека Лондона «Лунная долина» // Сборник работ молодых ученых МГПУ. - Вып. Х. – М., 2002. - С.94-99. (0,4 п.л.)
  7. Чебан О.И. Роман Джека Лондона «Смирительная рубашка»: поиск в позднем творчестве писателя // Сборник работ молодых ученых МГПУ. Вып. XI. – М., 2002. – С. 128-134. (0,5 п.л.)
  8. Чебан О.И. Роман Джека Лондона «Железная пята»: к вопросу о связях писателя с рабочим движением // Сборник работ молодых ученых МГПУ. Вып. XII. – М., 2002. – C. 82-86. (0,3 п.л.)
  9. Чебан О.И. Новеллистика в позднем творчестве Джека Лондона: особенности проблематики и поэтики // Сборник работ молодых ученых МГПУ. Вып. XVII. – М., 2004. – C. 132-139. (0,6 п.л.)
  10. Чебан О.И. Анималистика в позднем творчестве Джека Лондона // Сборник работ молодых ученых МГПУ. Вып. XVIII. – М., 2004. – C. 125-131. (0,5 п.л.)
  11. Чебан О.И. Фантастическая тема в позднем творчестве Д.Лондона // Сборник статей молодых ученых МГПУ. Вып. XIX. – М., 2004. – C. 167-175. (0,7 п.л.)
  12. Чебан О.И. Проблема героя в романе Лондона «Время не ждет» // Сборник молодых ученых МГПУ. Вып. XX. – М., 2006. - С. 150-154. (0,3 п.л.)
  13. Чебан О.И. Джек Лондон и некоторые вопросы развития русско-американских литературных отношений. – УРАО: Андреевские чтения, 2008. (в печати).

1 The Letters of Jack London. In 3 vols. Ed. By E.Labor, R.Leitz, M. Shepard.- Stanford, 1988.

1 Hamilton D. The Tools of My Trade: Annotated Books in Jack London’s Library. -University of Washington, 1981.

1 Hamilton D. The Tools of My Trade: Annotated Books in Jack London Library. – Univ. of Washington, 1981.

2 Zamen M. Standing Room Only. – N.Y., 1993.

1 Bamford G.L. Mistery of Jack London. – Oakland, 1931. – P.214.

2 Op. cit. – P.215.

3 Op. cit. – P.216-218.

1 Pattee F. New American Literature. – N.Y., 1930. – P.139.

1 The Letters of Jack London. In 3 vls. Ed. By E.Labor, R.Leitz, M. Shepard.- Stanford, 1988. – Р 1130.

1 Куприн А. Редьярд Киплинг //Собрание сочинений в 6 т. Т.1-М.,1958.-С.15.

1 London Joan. Jack London and His Times. – N.Y., 1939. – P.330.

2 Geismar M. Rebels and Ancestors. – Cambridge, 1953. – P.172.

3 London Charmian. The Book of Jack London. V.1. - N.Y., 1921. – P.320.

1 Kingman R. Jack London. A Definitive Chronology. – Middletown, 1994.