Круг чтения литературных героев в русском классическом романе
Дипломная работа - Литература
Другие дипломы по предмету Литература
?есы превращаются в важную характеристику личности.
Перейдем к пушкинским текстам. Начнем с неоконченного черновика "Романа в письмах". После возвращения с Кавказа Пушкин активно участвует в литературной жизни столицы. Осенью 1829 г. происходит объединение "пушкинской группы", члены которой - блестящие литераторы того времени: Жуковский, Вяземский, Плетнев, Баратынский, Дельвиг. Этот кружок выпускал знаменитую "Литературную газету". Отголоски литературной борьбы того времени мы встречаем в "Романе в письмах".
Хотя это произведение не было окончено, возьмем на себя смелость сказать, что именно там самый интересный женский образ из всех, написанных Пушкиным. Гордая и независимая Лиза, которая жила у Авдотьи Андреевны, жены друга ее покойного отца, не могла примириться со своим положением "воспитанницы" в чужом доме. Она уезжает из Петербурга в деревню к бабушке.
В письмах Лизы к подруге Саше в Петербург великолепно раскрывается характер этой замечательной русской девушки. Ее отличают широкая образованность, начитанность, самостоятельность в суждениях о свете и литературе, поэтичность. В Лизе можно увидеть некоторые черты Татьяны ("Евгений Онегин"), но в отличие от Татьяны Лиза жила в столице и была культурнее героини "Онегина". Ее суждения о литературе отличаются зрелостью и, безусловно, отражают пристрастия самого Пушкина.
В деревне Лиза знакомится с семейством помещика, напоминающим Лариных. Дочь этого помещика, девушка лет семнадцати, воспитана "на романах и чистом воздухе". Лиза обнаружила в их доме целый шкаф старинных книг, и прежде всего романы С. Ричардсона.
Вспомним "Онегина". Татьяна "влюблялася в обманы и Ричадсона и Руссо". "Без ума" от Ричардсона была и сама помещица Ларина.
"Она любила Ричардсона
Не потому, чтобы прочла,
Не потому, чтоб Грандисона
Она Ловласу предпочла".
Просто московская княжна Алина, кузина Лариной, часто твердила об этих романах.
Самуэль Ричардсон (1689-1761) - английский писатель, автор нашумевших романах в письмах - "Памела", "Кларисса", "История сэра Чарльза Грандисона". Романы Ричардсона дидактичны, полны нравственными проповедями и невыносимо скучны.Ч. Диккенс полагал, что если читатель заинтересуется их фабулой, то повесится от нетерпения, так и не дочитав до развязки. Все эти романы были переведены на русский язык и изданы в России.
Суждения Лизы о Ричардсоне весьма примечательны. "Скучно, мочи нет", - таков ее приговор. Ричардсон, по ее мнению, воспевает идеалы бабушек, а не внучек. Различие идеалов проявляется не у женщин, а у мужчин. Сравнивая соблазнителя Клариссы легкомысленного щеголя Ловласа (его имя стало нарицательным) с главным героем романа французского писателя Б. Констана "Адольф" (1816 г.), Лиза не находит у них ничего общего.
Пушкин ценил роман Констана, в котором
"отразился век
И современный человек
Изображен довольно верно
С его безнравственной душой,
Себялюбивой и сухой,
Мечтанью преданной безмерно,
С его озлобленным умом,
Кипящим в действии пустом".
Это различие сумела уловить и Лиза. Что же касается женщин, то они, по ее мнению, почти не изменились по сравнению с Клариссой, ибо характеры женщин основаны не на моде и сиюминутных мнениях, как у мужчин, а на "чувстве и природе, которые вечны". В конце XIX - начале XX веков идея о неизменном, "вечно женственном" станет одной из основных в творчестве поэтов-символистов В. Соловьева, А. Блока, А. Белого и др. Однако идея вечно женского начала у Пушкина лишена всякой мистики.
Говоря о впечатлении от романов 70-х годов XVIII века в 1829 г., Лиза замечает: "Кажется, будто вдруг из своей гостиной входим мы в старинную залу, обитую штофом, садимся в атласные пуховые кресла, видим около себя странные платья, однако ж знакомые лица, и узнаем в них наших дядюшек, бабушек, но помолодевшими". В русской литературе первой половины XIX века мы вряд ли найдем другую девушку, способную к столь глубоким оценкам. Лиза пишет о необыкновенной популярности русских литературных журналов в провинции: "Теперь я понимаю, за что Вяземский и Пушкин так любят уездных барышень. Они их истинная публика". Великолепный образец пушкинской самоиронии! В то же время Лиза считает отвратительным "плоскость и лакейство" критики "Вестника Европы". Наверное, имеются в виду статьи Надеждина и Полевого, направленные против Пушкина и его круга.
Лиза - поистине новый тип русской образованной девушки. Таких, конечно, было немного. Пушкин и здесь обогнал свое время. Лизе в "Романе в письмах" противостоит Сашенька - типичная светская барышня. Ее любимый поэт Ламартин, "Поэтические размышления" которого имели огромный успех в салонах. Сашенька поглощена светской жизнью, балами, сплетнями. Она даже Вальтера Скотта не могла прочесть, находя его скучным.
Поклонник Лизы Владимир озабочен упадком русского дворянства. Мелкопоместное дворянство он сравнивает с Простаковыми и Скотиниными. Владимир знает и современную русскую литературу, цитирует "Горе от ума" Грибоедова.
Даже краткое знакомство с этим неоконченным произведением показывает, какое значение имела книга для характеристики героев в творчестве Пушкина! Скажи мне, что ты читаешь, и я скажу, кто ты!
Молодой барин граф Нулин вернулся в Россию из чужих краев "с запасом фраков и жилетов, шляп, вееров, плащей, корсетов, булавок, запонок, лорн?/p>