Исследование книги Марка Константиновича Азадовского "Литература и фольклор"

Дипломная работа - Литература

Другие дипломы по предмету Литература

?редставители мифологической школы видели в мифах источник национальной культуры и объясняли посредством их происхождение и смысл устной народной поэзии.

Вернёмся к сборнику Литература и фольклор. Помимо статьи о сказках Пушкина, поэту посвящена и открывающая сборник статья Пушкин и фольклор, в которой, по характеристике самого учёного, говорится о связи художественных произведений Пушкина с непосредственной стихией русской народной поэзии.

Задачу исследования Азадовский ставит на первых страницах статьи - тщательно проследить органическое развитие пушкинского фольклоризма и осмыслить его исходные позиции.

Делая экскурс в историю исследования фольклоризма Пушкина, Азадовский говорит о биографической легенде, суть которой в сведении всех фольклорных стихий в творчестве поэта к влиянию няни или бабушки.

Учёный находит истоки фольклорных интересов Пушкина и в его связях с декабристами, и в его ссылке в Михайловское. Помимо этого, он упоминает о концепциях, согласно которым стремление Пушкина к народности есть не что иное, как продолжение и развитие чисто романтических интересов. Отрицание самим Пушкиным идей германского фольклоризма смыкается с прогрессивными тенденциями французского романтизма и французской науки.

Все эти воззрения Азадовского нацелены на то, чтобы доказать разного вида влияния на пушкинский фольклоризм.

Тому же самому посвящена и заключительная статья сборника Сказки Арины Родионовны, посвящённая одноимённому сборнику, составленному самим поэтом из народных сказок. По мнению Азадовского, эти записи важны, прежде всего, для изучения генезиса сюжетов пушкинского фольклоризма. Учёный даёт характеристику этому сборнику и его важности как попытке воссоздать образ носителя этих сказок, и как отражению пушкинского восприятия в момент записи сказок, которые не являются дословной передачей текста сказочницы. Азадовский утверждает, что цикл пушкинских записей свидетельствует о довольно богатом репертуаре прекрасной сохранности, большой художественной силы и поэтической свежести. Говоря об Арине Родионовне как о незаурядной сказочнице, он заключает, что подлинный мастер обогащает сказку новыми деталями, создаёт психологические образы, вплетает в фантастическую ткань реалистические штрихи, переводя тем самым сказочное повествование в план близкой и знакомой действительности. В этих словах опять же видится один из основных постулатов мифологической школы - изменение известного сюжета в угоду его насыщения новыми, местными смыслами.

Выводом статьи является заключение, имевшее место в начале статьи, о том, что нельзя видеть в Арине Родионовне воплощение какой-то чуть ли не мистической силы, властно направившей Пушкина на новый путь. Действительное значение няни в творчестве поэта учёный определяет так: в сказках Арины Родионовны перед ним раскрывалось подлинное и великое мастерство народных поэтов-сказочников.

О другой статье сборника Добролюбов и русская фольклористика можно сказать, как одной из тех, в которых впервые раскрыто все значение в деле изучения фольклора представителей революционной демократии - учёный также написал статью о Н. Г. Чернышевском.

Другие статьи сборника:

Киреевский и Языков (результатом углубленной текстологической и литературоведческой работы над творчеством Языкова явилось научное полное издание сочинений Языкова), в которой рассказывается об истории создания сборника народных песен, содействие в котором первому славянофил Петру Киреевскому оказывал поэт славянофильства Николай Языков. В конце статьи Азадовский подводит: попытки славянофилов опереться в своих реакционных построениях на материал народной поэзии оказались явно несостоятельными

Автор "Конька-Горбунка" рассказывает о человеке одной книги П. П. Ершове, о влиянии пушкинских сказок на Конька-горбунка, о романтической настроенности молодого Ершова, об отрицательном отношении В. Г. Белинского и Кс. Полевого к фольклорным произведениям Пушкина, Жуковского и Ершова. Считавший себя верным представителем пушкинской школы и пушкинских традиций Ершов отходил и от них, и от прогрессивных настроений своей юности, о которых говорилось выше

в статье Русские сказочники Азадовский высказывает мысль о частом вычёркивании понимания сказки из рядов художественных памятников и переходе их в разряд памятников или даже документов исключительно этнографических. Основная мысль статьи, имевшая место в статье об Арине Родионовне, на мой взгляд, содержится в следующих словах учёного: сказочники ни в коем случае не являются простыми передатчиками; но то беспрерывное изменение текста, которое сопровождает последовательную передачу сказок из уст в уста, от поколения в поколение, имеет, несомненно, ярко выраженный творческий характер. Эта мысль не раз повторяется в статье: в сказке, рассказанной искусным сказочником, сказался и обнаружился тот художественный инстинкт, который при других условиях, в другой культурной среде позволил бы ей развернуться в огромного художника-повествователя. В этой связи уместно название сборника - Литература и фольклор. М. К. Азадовский показывает неразрывную связь литературного творчества с творчеством народн?/p>