Женский портрет в романе Л.Н. Толстого "Война и мир" (на примере образа Элен)

Курсовой проект - Литература

Другие курсовые по предмету Литература

стве с нею, некрасивый (некрасивое, болезненное лицо, некрасивое, слабое тело).

В описаниях Марьи можно отметить частое использование слова душа и однокоренных ему: В первый раз вся та чистая духовная работа, которою она жила до сих пор, выступила наружу, Это было то же лицо, которое он видел прежде, то же было в нем общее выражение тонкой, внутренней, духовной работы, Во время этого трудного путешествия m-lle Bourienne, Десаль и прислуга княжны Марьи были удивлены ее твердостью духа и деятельностью, Любовь эта наполняла всю ее душу, Он гордился тем, что она так умна и хороша, сознавая свое ничтожество перед нею в мире духовном, и тем более радовался тому, что она с своей душой не только принадлежала ему, но составляла часть его самого, … она… в душе своей обещала сделать невозможное…, Душа княгини Марьи всегда стремилась к бесконечному, вечному и совершенному…, На лице ее выступало строгое выражение затаенного высокого страдания души…; нравственность и однокоренных ему: Николай был поражен той особенной, нравственной красотой, которую он в этот раз заметил в ней, … возвышенным, нравственным миром, в котором она жила, Она чувствовала, что теперь ее охватил другой мир житейской, трудной и свободной деятельности, совершенно противоположный тому нравственному миру, в котором она была заключена прежде…, Отчего я не могу… почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде; любовь, чувство и однокоренные им слова.

Слово же тело встречается в описаниях Марьи всего два раза: некрасивое, слабое тело и На лице ее выступало строгое выражение затаенного высокого страдания души, тяготящейся телом.

Как уже было отмечено в первой главе, в княжне Марье необыкновенным образом сочетаются робость и решительность. Именно поэтому в тексте мы встречаем как эпитеты робкий, тихий, испуганный и т.д., так и решительный и т.д. Например: княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь, … княжна Марья бледная, испуганная, с опущенными глазами., Княжна Марья еще более казалась тихою и робкою, чем обыкновенно, ее робкий рассказ и она смело начала свою речь, злобно крикнула она на него, сказала она решительно. Эта отличительная черта образа (диалектика души) будет прослеживаться в описании всех внешних портретных деталей (голоса, жестов и т.д.).

Еще одно свойство внешности Марьи состоит в том, что, на первый взгляд некрасивая княжна, становится красивой и привлекательной, когда влюблена или просто счастлива. Эта особенность наиболее заметна при анализе примет и деталей портрета.

В большинстве своем, описывая княжну Марью, автор использует сложные синтаксические конструкции, особенно когда описывает глаза и лицо героини. Когда же Толстой хочет подчеркнуть некрасивость княжны, он помещает в одно предложение все характерные приметы героини: Княжна с взволнованным, испуганным и покрытым красными пятнами лицом выбежала, тяжело ступая, навстречу гостям и тщетно пыталась казаться свободной и радушной.

Подчеркивание примет.

Самой важной из всех примет княжны Марьи, несомненно, являются ее глаза. Автор не жалеет средств художественной выразительности, чтобы описать их.

Эпитеты: лучистые, прекрасные, большие, глубоки, ласковые (глаза княжны, большие, глубокие и лучистые…, … ее прекрасных в ту минуту, больших, лучистых глаз, в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть, … ласковыми глазами указывая на ее живот, Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, взглянула своими прекрасными глазами, она сидела молча, устремив лучистые глаза на… лицо няни, она смотрела своими прекрасными, лучистыми глазами, она большими открытыми глазами смотрела на свет и тени, устремив вперед себя свои лучистые глаза и т.д.).

Слово взгляд тоже часто употребляется в описаниях княжны: … в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, теплый и кроткий взгляд ее… глаз, она… умоляющим взглядом смотрела на брата, Марья… посмотрела на Ростова тем своим лучистым взглядом, который заставлял забыть некрасивость ее лица, счастливый и робкий взгляд следил за любимым ею мальчиком на руках любимого человека, Княжна пристально глядела ему в глаза своим лучистым взглядом.

Метафоры и сравнения, которые мы находи в описаниях глаз княжны, всегда содержат в своем составе слово свет (или блеск, сияние): глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что…, Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света, лучистые глаза княжны Марьи, в матовом полусвете полога, блестели больше обыкновенного от счастливых слез, которые стояли в них, … сказала она, дотрагиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него, Глаза эти освещали все болезненное, худое лицо и делали его прекрасным.

Примечательно, что, описывая глаза княжны Марьи и описывая Элен, Толстой использует одинаковые эпитеты (прекрасный: прекрасная Элен и прекрасные глаза) и похожие метафоры (блестя белизной плеч и глаза блестели), но только вкладывая в них разные, да?/p>