Герундий и инфинитив. Различия между ними

Курсовой проект - Иностранные языки

Другие курсовые по предмету Иностранные языки

ерундий выступает своеобразным посредником между глаголом и существительным. В английском языке герундий есть практически у каждого глагола, и употребляется он очень широко. Некоторые обороты речи требуют именно герундия, другая глагольная форма там неприменима.

Герундий (the Gerund) это неличная форма глагола, являющаяся промежуточной формой между глаголом и существительным. Герундий имеет свойства как глагола, так и существительного. По форме герундий совпадает с причастием.

Герундий близок по значению отглагольному существительному: teaching преподавание, planning планирование.

На русский язык герундий переводится по-разному: образованным от глагола существительным, инфинитивом или целым предложением в зависимости от функции герундия в предложении и от контекста.

Формы герундия:

 

Временная группаActivePassiveIndefiniteaskingbeing askedPerfecthaving askedhaving been asked

1. Indefinite Gerund:

Выражает действие, одновременное с действием, выраженным сказуемым.

2. Perfect Gerund:

Выражает действие, которое происходило ранее действия, выраженного сказуемым.

Значение форм герундия

Indefinite Gerund обычно обозначает действие, одновременное с действием глагола в личной форме.

После глаголов to remember, to forget, to excuse, to forgive, to thank, а также с предлогами after и on (upon) Indefinite Gerund обозначает действие, предшествующее действию глагола в личной форме, т. е. имеет значение Perfect Gerund.

Perfect Gerund выражает действие, предшествующее действию глагола в личной форме.

Passive Gerund (Indefinite и Perfect) обозначает действие, производимое над лицом или предметом.

Функции герундия:

В предложении герундий может быть подлежащим, дополнением, именной частью сказуемого.

1. Подлежащее ( что? ):

2. Именная часть составного сказуемого:

to like

to keep

to start doing smth.

to stop

to begin

3. Беспредложное дополнение:

to remember

to avoid

to enjoy

to suggestdoing smth.

to forgive

to mind ( negative only )

needs ( wants )

to be worth

4. Предложное дополнение:

to be good ( bad ) at

to be well up in

to succeed in

to object to

to prevent fromdoing smth.

to insist on

to look forward to

to thank for

to think of

5. Определение:

idea

hope

way`of doing smth.

chance

thought

reason for doing smth.

difficulty in doing smth.

6. Обстоятельство времени (когда?):

on - как только

after - после того, какdoing smth.

before - перед тем, как

7. Обстоятельство образа действия (каким образом? ):

by

withoutdoing smth.

Герундий легко входит в сочетания с другими словами, образуя сложные слова. Например:

a reading-room - читальня (комната для чтения)

working-clothes - спецодежда (одежда для работы)

housekeeping - домашнее хозяйство (домоводство)

 

V. Сходство и различия между ними

 

Герундий в отличие от других неличных форм глагола, не имеет аналога в русском языке. Подобно причастию, он образуется от инфинитива с помощью суффикса -ing, но при этом объединяет в себе, наряду с глагольными признаками, признаки существительного, то есть по грамматическому значению он подобен инфинитиву. Однако отличается герундий от инфинитива не только формообразованием, но и определенными особенностями употребления, обусловленными спецификой его сочетаемости с другими словами.

Герундий наиболее своеобразная неличная форма в системе английского глагола. В то время, как инфинитив и причастия формы, свойственные всем современным европейским языкам, герундий имеет параллель только в испанском языке. Эта форма представляет собою соединение глагольных и субстантивных черт.

Обладая парадигмой, содержащей глагольные черты, и способностью принимать дополнение первое (прямое), герундий занимает в предложении только субстантивные позиции. Эти противоречивые свойства расширяют возможности простого предложения: герундий часто является сокращенным способом выразить отношения, передающиеся в других языках придаточными предложениями.

Итак, герундий выделяется из других неличных форм английского глагола тем, что в русском языке нет аналога герундия, и, поэтому он переводится на русский язык с помощью причастного или деепричастного оборота.

Практическая часть

 

В практической части приведены примеры применения инфинитивных оборотов и герундия. Примеры взяты из художественной и учебной литературы.

 

VI. Примеры инфинитивных оборотов.

 

№Английский языкПеревод на русский язык1He used to get up very early Он обычно вставал очень рано2I want you to understand me Я хочу, чтобы вы меня поняли3The mill to produce these goods...Завод, который производит эти товары...4She seems to be in a hurryОна, кажется, спешит5She is sure to come soonОна, конечно, скоро придет6It is easy to be a doctorЛегко быть доктором7His dream was to leave the townЕго мечта была о том, чтобы покинуть город8I saw him enter the roomЯ видел, что он вошел в комнату (голый инфинитив)9Now we know neutrino to have a rest mass of about 30 electron-volts.Теперь мы знаем, что нейтрино имеет массу покоя около 30 электрон-вольт.10I am sorry to be disturbing youМне жаль, что я вас сейчас беспокою11I am sorry to have told him of itЯ сожалею, что сказал (уже сказал) ему об этом12I am glad to see youРад вас видеть13Id like you to go with us.Мне бы хотелось, чтобы ты пошел с нами.14The weather is expected to be fine.Ожидается, что погода будет прекрасной.15What are you going to do now?Что ты сейчас собираешься делать?16I am sorry to have been living hereМне жаль, что я здесь живу( и продолжаю жить )17To live is to struggleЖить - значит бороться18The properties of the new material are known to be determined next month.Известно, что свойства нового материала нужно определить в следующем месяце.19Conduction is known to be a process by which he