Языковой портрет современного сибирского города: опыт сопоставления (на материале Новокузнецка и Красноярска)

Сочинение - Литература

Другие сочинения по предмету Литература

ход, чтобы выделиться из целого ряда салонов российской и итальянской обуви. Торговый объект, именующийся торгово-развлекательный комплекс (в Новокузнецке “Ильинский”) в красноярской городской среде находится в стадии строительства. В новокузнецкой эмпоронимии не встретились термины торговый комплекс (в Красноярске “Квант”), торговый квартал (в Красноярске “На Свободном”) и галерея (в Красноярске “Галерея немецкой моды”), зафиксированные в Красноярске в 2002 году.

На наш взгляд, следует говорить о постепенном внедрении в языковое сознание горожан номенклатурных терминов комплекс и квартал с семантикой “всеохватности”, т.е. места, где можно купить все необходимое.

Теперь перейдем к анализу собственно эмпоронимов, т.е. тех наименований, которые мы видим непосредственно на вывеске. В результате изучения зафиксированных наименований торговых предприятий (342 новокузнецких номинации) была выявлена следующая типология, основанная на классификации Т.В.Шмелевой [Шмелева,1989. С.20-21].

Имена магазинов Новокузнецка позволяют выделить 10 смысловых групп лексем.

  1. Предметная лексика (29%). Это самая обширная группа, включающая названия предметов, продуктов, лексемы обобщающей семантики. Например, “Меха и кожа”, “Подарки”, “Офисная мебель”, “Кузнецкий инструмент”, “Инструмент”, “Мой компьютер” и др. В красноярской эмпоронимии названия с предметной семантикой более многочисленны 40% (например, “Обувь из Европы”, “Златая цепь”, “Обои”, “Диваны и диванчики”).
  2. Имена лиц (22%). В эту группу включаются имена сказочных, литературных и мифологических героев (например, “Данко”, “Чипполино”, “Самоделкин”, “Гера” и др.), личные имена владельцев и членов их семей (например, “Ольга”, “Прокина О.П.”, “Друговы” и др.). В Красноярске это вторая по популярности группа слов, используемых для наименования торговых объектов (более 60 эмпоронимов), примерами могут служить следующие номинации: “Школьник”, “У Демьяна”, “Гамлет”, “Марко Поло” и др.
  3. Названия, имеющие “природную” семантику: названия животных и растений, метеорологических явлений и т.п. (8% в Новокузнецке). Например, “Улитка”, “Банановый какаду”, “Скалярии”, “Радуга”, “Репка”, “Рябина”, “Ландыш”; В Красноярске эта часть эмпоронимов составляет около 7%, т.е. почти столько же, сколько и в Новокузнецке. Следует отметить, что большинство цветочных киосков в Красноярске носят названия цветов (“Орхидея”, “Нарцисс”, “Фиалка”). Данная тенденция не характерна для эмпоронимии Новокузнецка, где чаще используется нейтральная номинация “Цветы”.
  4. Лексика пространственной и локальной семантики (примерно по 4%). Например, “Планета”, “Старый град”, “Тропик”, “На углу”, “На левом” и др. В красноярской эмпоронимии эта группа также достаточно продуктивна (“На Речном”, “Правый берег”, “Мичуринский” и др.).
  5. Иноязычная лексика (43 названия в Новокузнецке). Следует отметить, что современная эмпоронимия использует иноязычную лексику для обозначения торговых точек, предлагающих товары известных зарубежных фирм, таким образом, название магазина служит сигналом к прочтению его как “Здесь можно приобрести качественную обувь, произведенную итальянской фирмой “FABIANI ”. Например, в Новокузнецке магазин-салон “MUSTANG”; салон итальянской обуви “FABIANI”; салон-магазин “ЕССО”; салон-магазин “ANGIO”, в Красноярске магазин “Philips”, салон “Estee Lauder”, Дом немецких обоев “Rasch”. В другую подгруппу входят названия, не являющиеся собственными названиями фирм-производителей (например, ювелирный салон “MASTER”, мебельный салон “Эсквайр”, салон “Велком”, салон “Stile-плюс”). В эпиграфике при передаче названий широко используется латиница, транслитерация, написание в русской и латинской графике (например, в красноярской эмпоронимии магазин “Enigma / Тайна”, в Новокузнецке салон “PODIUM - ПОДИУМ”).
  6. Лексика с семантикой престижности и положительной оценочности (около 10%). В красноярской эмпоронимии для выражения престижности наиболее частотными по употреблению являются лексемы престиж, элита, люкс, эксклюзив (например, салон сантехники “Престиж лайт”, магазин “Люкс”, павильон “Элитпарфюм”, магазин-салон “Эксклюзив свет”). В Новокузнецке семантику престижности и положительной оценки чаще несет само слово (например, салоны “Графиня Зоя”, салон “СиньОр”, “Коллекция”, салон-магазин “Персона”, имидж-салон “Леди”). И в Новокузнецке и в Красноярске широко используется элемент евро- при образовании названий магазинов. Во многом это связано с тем, что для культурного русского человека Европа является неким ценностным ориентиром [Шмелева, 1989]. Например, “Обувь из Европы”, “Европейские кухни”, “Евромебель”, “Евродом”, “ЕвростройГипс”.
  7. Лексика с семантикой ментальной сферы. Эта группа наименований традиционно небольшая (в Красноярске зафиксировано 8 лексем, в Новокузнецке - 3). Сохраняется тенденция давать имена с семантикой ментальной сферы торговым объектам, занимающимся продажей “интеллектуальной” продукции, в основном книг. Например, “Мечта”, “Эрудит”, “Книжный мир” в Новокузнецке; “Знание”, “Мысль” в Красноярске.
  8. Временная лексика (около 1%). Например, “Зима”, “Сезон”. Наименования этой группы в красноярской эмпоронимии также не являются продуктивными (зафиксировано 6 лексем). Например, “Весна”, “Сезонная обувь”, “Золотая осень