Этнические различия в повседневной жизни молодежи

Статья - Философия

Другие статьи по предмету Философия

ость в жизни человека”.

Таблица 1.

Социально-демографические характеристики школьников,

принявших участие в исследовании (в абсолютных числах)

NN школы В целом по выборке Пол Национальность Национальный состав семьи Мальчики Девочки Русские Татары Чуваши Мордва Украинцы Русские Татары Чуваши Мордва Смешанные N 13 36 8 28 26 4 1 1 1 26 4 1 1 3 N 55 45 21 24 7 28 11 0 0 5 26 9 0 4 Итого 81 29 52 33 32 12 1 1 31 30 10 1 7 Описывая методологию исследования, уместно также сказать о том, что настоящая работа посвящена ситуации в Ульяновской области, хотя в основу анализа положены переменные, общие для различных подходов к этничности. Две основных гипотезы исследования состоят в том, что, во-первых, принятие подростками категорий этничности (национальности) в систему значимых норм и ценностей отражается в разных формах на их поведение. Во-вторых, категории этничности становятся актуальными для подростков в связи с ситуациями выбора новых социальных ролей или жизненных стратегий.

Итак, первая задача, которую мы попытались решить в данном исследовании, заключалась в определении основных семантических признаков категории “национальность”. Сама по себе эта категория для ребят оказалась достаточно абстрактной и никак не связанной с их повседневной жизнью. Зато эффективной получилось методика представления категории “национальность” через две другие: “люди моей национальности” и “люди другой национальности”. При ответе на вопросы, связанные с ними, ребята вспоминали жизненные ситуации, в которые им приходилось попадать, конкретных людей, с которыми они встречались. В отношении ребят к ситуациям, в оценках поведения людей проявлялись их этнические установки.

Проведя анализ этих этнических установок, мы получили два локальных семантических пространства категории “национальность”. Первое, используя высказывания самих школьников, определим как “национальность - это название”, второе “национальность - это чувство какого-то родства”. К нашему удивлению, первое пространство оказалось наиболее сложным. С одной стороны, национальность толковалась ребятами как некий предрассудок, который в лучшем случае “в цивилизованном обществе служит только для поддержания древних традиций”. Интересно, что эту группу целиком составили русские девушки. “Главное в человеке все-таки не национальность, а что-то другое”, - заключает одна из них. “Главное, чтобы он был человеком” “хорошим”, “добрым, честным, порядочным”, “с душой” и “не возвышал себя”. Таковы критерии оценки людей у сегодняшних школьниц.

С другой стороны, о том, что национальность не играет в их жизни никакой роли, говорили подростки, попадавшие в детском саду или в начальной школе в такие жизненные ситуации, в которых окружающие обращали внимание на их национальность. “Чаще всего это были насмешки моих ровесников...”, “...особенно мальчишек”. Подростки, по их словам, очень трудно переживали этот опыт и даже сейчас оценивают его как самый негативный в своей жизни. Для них выходом из этой ситуации неприятия стала необходимость показать (или доказать?!) своим сверстникам, что они такие же, что их национальность не имеет значения в общении и дружбе.

И, наконец, третья составляющая связана с особым пониманием того, что такое “русская национальность”. “Русские, - пишет один из одинадцатиклассников, - это все те, кто живет в России и разговаривает на русском языке”. “Нет разницы, кто ты по национальности, если ты живешь на территориях России”, “у нас одни и те же мысли, мы разговариваем на одном и том же языке, на русском”. Язык, как показало исследование, вообще является важнейшим элементом рассматриваемых семантических пространств. К его анализу мы обратимся чуть позднее. Пока отметим, что татары и чуваши, говоря о людях другой национальности, в частности, когда речь заходила о “людях кавказской национальности”, часто называли себя: “мы - русские”. В американской этносоциологии есть понятие “воображаемой общности”. В зависимости от ситуации люди могут менять этнические признаки своей идентификации. Подростки, определяя себя по отношению к другим национальностям, особенно к “приезжим”, для которых Россия не является родиной, изменяют семантические признаки категории “национальность”. В данном случае национальность понимается скорее не как этническая, а как государственная общность.

Рассмотрим теперь второе семантическое пространство: “национальность - это чувство родства”. Это пространство интересно нам тем, что оно полностью основывается на понимании категории “национальность” татарскими ребятами. Национальность выступает здесь как некое сообщество, в котором “ты уверен, что тебе ничего плохого не сделают”, “поймут тебя с полуслова”, “помогут в беде”. Связывающим элементом сообщества оказывается “сама национальность”: “Когда в компании встречаются люди с одинаковой национальностью, то они сразу заинтересовываются друг другом. Сразу начинают спрашивать, знаешь ли ты по-татарски, с какой деревни родители и т.д. С людьми своей национальности легче завести разговор”.

Для нас последний отрывок имеет несколько важных моментов. Обратим внимание на то, что рассказ ведется от первого лица, хотя вопрос задавался ребятам в третьем лице: “Что сближает человека с людьми его национальности?” Рассказ от первого лица, употребление таких оборотов, как “моя национальность”, “наша национальность”, “меня сближает” и т.п. были свойственны школьникам татарской национальности. Русские школьники в своих сочин