Совершенствование монологической речи на основе аутентичных текстов в 6 классе средней общеобразовательной школе
Дипломная работа - Педагогика
Другие дипломы по предмету Педагогика
? в основном лишь на начальном этапе, затем порядок использования опор меняется; на среднем этапе он может быть следующим:
1)ситуация;
2)наглядность;
)текст;
)тема;
На старшем этапе:
1)текст;
2)речевые ситуации;
)наглядность (серия картин, кинофильм);
)тема, проблема.
При формировании контекстной речи главной опорой является письменный или устный текст. Для развития композиционно - структурных компонентов монологических умений может быть использован образцовый, эталонный текст с ясной структурой, состоящий из трех частей - вступления, основной части и заключения. При этом возможно использование специальной схемы - образца построения монолога. К особым трудностям овладения связной монологической речью относятся выбор порядка слов в предложении в связном монологическом высказывании, постановка правильного логического ударения во фразах. Как установлено в лингвистической литературе, монологическом тексте первый член нового предложения часто играет роль связующего звена с предыдущим контекстом. В функции связующего элемента в предложении, как это уже упоминалось, могут выступать фактически все члены предложения, особенно часто эту функцию выполняют все второстепенные члены предложения - обстоятельство времени, причины и др.
В обучении монологической речи в методике приняты два пути: путь сверху- исходной единицей обучения является законченный текст; путь снизу, где в основе обучения - предложение, отражающее элементарное высказывание.
Путь сверху. Максимальное присвоение содержательного плана текста, его языкового материала и композиции, т.е. всего того, что может быть использовано затем в текстах, которые будут строить сами учащиеся, создавая свои монологи.
1.знакомство учащихся с текстом (упражнения: прочитать текст, ответить на вопросы; план, порядок предложений; краткий пересказ);
2.передача содержания текста (от лица одно из персонажей);
.изменение ситуации.
Путь снизу предполагает развертывание высказывания от элементарной единицы-предложения к законченному монологу.
1.высказывания школьников на определенную тему (высказывания выстраиваются в логическом порядке, учащиеся при помощи учителя разворачивают свои высказывания);
2.этап установления текстовых и логических связей между высказываниями;
.учащиеся продуцируют свой монолог по заданной теме, включая в него мнение и оценку.
Контроль:
1.соответствие видам монолога, конкретной ситуации;
2.логичность, связанность высказываний;
.объем высказываний;
.лингвистическая правильность.
.4 Аутентичные тексты
Аутентичные тексты - это тексты, взятые из оригинальных источников, которые характеризуются естественностью лексического наполнения и грамматических форм, ситуативной адекватностью используемых языковых средств, иллюстрирует случаи аутентичного словоупотребления, и которые, хотя и не предназначены специально для учебных целей, но могут быть использованы при обучении иностранному языку.
Аутентичный текст - текст, выработанный и согласованный сторонами окончательный текст международного договора. Текст двустороннего договора обычно составляется на языках обеих сторон, а многостороннего - на языках, принятых в качестве официальных в той международной организации, которая созывает конференцию для выработки данного договора, или на языках, о которых условятся участники переговоров либо конференции. В заключительных статьях международного договора, как правило, указывается, что все тексты этого договора являются равно аутентичными.
Аутентичный текст - текст документа, официально признанный равнозначным другому тексту, составленному, как правило, на другом языке, и имеющий одинаковую с ним юридическую силу.
Учебно-аутентичные тексты - это тексты, специально разработанные с учетом всех параметров аутентичного учебного процесса и критериев аутентичности и предназначенные для решения конкретных учебных задач.
Аутентичный текст характеризуется естественностью лексического наполнения и грамматических форм, ситуативной адекватностью языковых средств. Аутентичный текст отражает национальные особенности и традиции построения и функциональности текста.
Таким образом, рассмотрев несколько определений аутентичных текстов, взятых из разных источников, мы можем обратить внимание на то, что разные авторы сходятся в едином мнении, характеризуя аутентичный текст, как подлинный, первоначальный; текст из первоисточника, признанный равнозначным другому тексту на другом языке, и имеющим с ним одинаковую силу, но не существует глобального, обобщенного определения аутентичности. Задача преподавателя состоит в том, чтобы не допустить неадекватного толкования текста, написанного на иностранном языке и принадлежащего к другой культуре, так как аутентичность представляет собой совокупность целого ряда условий, различных видов аутентичности, причем степень наличия того или иного вида может быть различной в зависимости от ситуации.
.5 Классификация аутентичных текстов
В работах методистов мы встречаем разные классификации аутентичности.
Кричевская К.С. дает определение аутентичных подлинным литературным, фольклорным, изобразительным, музыкальным произведениям, предметам реальной действительности, таким, как одежда, мебель, посуда и их иллюстративным изображениям.
К. С. Кричевская выделя