Ритуалы и предрассудки и способы их языкового выражения
Дипломная работа - Культура и искусство
Другие дипломы по предмету Культура и искусство
Введение
Приоритетным направлением современной лингвокультурологии является изучение языка в тесной связи с человеком, его сознанием, мышлением и духовно-практической деятельностью, получившим название этнолингвистика. Фундаментальная задача этнолингвистики - выявление взаимосвязи между языком и ментальностью индивида и этноса.
Изучение этноса народа становится предметом пристального внимания лингвистов в конце XX - начале XXI вв., когда проблемы глобализации, интеграции и обогащения культур потребовали поиска толерантного решения вопросов межкультурной коммуникации, в том числе и вопросов расширения эффективности роли переводчика.
Как отмечает Ю.Н. Караулов, нельзя познать сам по себе язык, не выйдя за его пределы, не обратившись к его творцу, носителю, пользователю - к человеку, к конкретной языковой личности (Караулов 1987: 125
Для народа единственной возможностью избежать постоянной опасности, таящейся в окружающем мире, и как-то систематизировать хаос происходящих событий было создание системы объяснения и предсказания событий.
Почему нами исследуются именно ритуалы и предрассудки? Дело в том, что они - ценнейший источник сведений о культуре и менталитете народа, в них как бы законсервированы мифы, легенды, обычаи. "Можно с достаточным (хотя и неокончательным) вероятием говорить о ритуальном происхождении языка, имея при этом в виду, что именно ритуал был тем исходным локусом, где происходило становление языка как некоей знаковой системы" (В. H. Топоров 1998: 21).
Актуальность работы состоит в том, что, в настоящее время интерес к этнической культуре, а именно к ритуалам и предрассудкам возрастает, как к лингвокультурологическим единицам языка.
Цель работы состоит в том, чтобы выявить особенности языковой представленности некоторых явлений культуры двух этносов. Временные методики преподавания иностранных языков и культур расширяют круг интересов сопоставительного анализа языков, язык в данном случае рассматривается не только в рамках его коммуникативно-когнитивной функции, но и в качестве своеобразного этнокультурного кода отдельных лингвокультурных общностей. На примере ритуалов и предрассудков мы устанавливаем взаимоотношения культуры и языка.
В своем исследовании я хотела сравнить англоязычный и славянский этносы позиций анализа ритуалов, предрассудков и предубеждений, на основании которого выявить особенности менталитета русского и английского народа.
Объектом данного исследования являются ритуалы и предрассудки английского и русского народа.
Предмет исследования представляют собой языковые формы выражения ритуалов и предрассудков.
Теме взаимодействия языка и культуры посвящена данная работа. Ее основная задача - раскрытие ментальности народа и его культуры через язык, увидеть тот культурный фон, который стоит за единицей языка и который позволяет соотносить поверхностные структуры языка с их глубинной сущностью. Поставленная цель определяет решение следующих задач:
Исследовать области лингвокультурологии и этнолингвистики
Дать определение ритуалам и предрассудкам и установить их роль в культуре
Изучить этимологию предрассудков
Выявить сходства и различия двух культур
Практическая ценность. Изучение сходств и различий паремий нескольких языков продуктивный вид сопоставительного анализа в этнолигвистике и лингвокультурологии. Таким образом результаты исследования могут быть использованы в качестве материалов для курсов лингвокульторологии, культурологии, теории перевода, страноведения.
Источником исследования послужили специальные и разные типы словарей - толковых, паремических и двуязычных.
В данной работе использовались следующие методы исследования: дедуктивный; ряд аналитических и операционных процедур, чтобы показать связь культуры и языка.
Структура работы: работа состоит из введения, дающего теоретическое обоснование проблемы; первой главы, в которой говорится о взаимосвязи лингвокультурологии, этнокультурологии, культуры и языка; второй главы, содержащей практические наблюдения и выводы; заключения и списка использованной литературы.
Глава 1. Лигвокульторология,этнокульторология, культура и язык - единство и взаимосвязь
.1 Лингвокультурология: взаимосвязь и взаимодействие культуры и языка
Лингвокультурология - это наука, возникшая на стыке лингвистики и культурологии и исследующая проявления культуры народа, которые отразились и закрепились в языке. Ее можно считать самостоятельным направлением лингвистики, оформившимся в 90-е годы XX в. Термин лингвокультурология появился в последнее десятилетие в связи с работами фразеологической школы, возглавляемой В.Н. Телия, работами Ю.С. Степанова, А.Д. Арутюновой, В.В. Воробьева, В.А. Масловой и других исследователей. Если культурология исследует самосознание человека по отношению к природе, обществу, истории, искусству и другим сферам его социального и культурного бытия, а языкознание рассматривает мировоззрение, которое отображается и фиксируется в языке, то лингвокультурология имеет своим предметом и язык и культуру, находящиеся в диалоге, взаимодействии(В.А. Маслова 2001: 56.)
Проанализируем задачи лингвокультурологии с позиций наших отечественных ученых.
Воробьев В.Г. дает следующее определение лингвокультурологии: комплексная научная диiипли