Приёмы адаптации личности к другой культурной среде
Курсовой проект - Социология
Другие курсовые по предмету Социология
? родной и другой культурой, а также его подготовка к коммуникативным ситуациям с тем, чтобы добиться формирование у него ощущения понимания того, что происходит во время контакта. Таким образом, достигается ощущение эквивалентности структур своей и чужой культуры и осознание основных расхождений между ними в категоризационных процессах. Назначение культурно-ориентированного тренинга состоит в переориентации восприятия коммуникативной ситуации человеком, который меняет свое окружение, а также подготовке его к возможным несоответствиям (расхождениям) культурного порядка с целью обеспечения его новыми необходимыми элементарными коммуникативными привычками для функционирования в другой культурной среде. Этот, как и прочие приёмы адаптации личности к другой культурной среде, в основном применяется для международных мигрантов.
Традиционные формы обучения предусматривают преимущественно общее развитие личности, тогда как тренинг в большей мере ориентирован на практические требования и изучение конкретных ситуаций. Такая ориентация стимулировала разработку целой группы прикладных приёмов, применение которых при социокультурной адаптации дало возможность сделать обучение межкультурной коммуникации эффективным и целенаправленным.
Примеры таких приёмов:
. Приём интерактивного моделирования ориентирован на сознательное воспроизведение разных индивидуальных и групповых ситуаций межкультурной коммуникации. Благодаря этому, интеркультурная и эмоциональная энергия участников процесса адаптации направляется на анализ и оценивание ситуаций. Упрощённый мир интерактивных моделей дает возможность участникам лучше, чем в реальной действительности, ознакомиться и выучить способы и виды отношений в межкультурных контактах. При использовании приёма можно предложить обсуждение проблемной ситуации, что возникла в процессе общения между представителями разных культур, которые отличаются по своему поведению, обычаям и т.п.
. Приём стимуляции заключается в искусственном создании конкретной ситуации межкультурного общения и прогнозирования возможных вариантов и результатов, исходя из разных точек зрения и аспектов. Сигнулятивные (единичные) ситуации дают возможность войти в образ представителя иной культуры и, как правило, являются обобщённым опытом межкультурного общения всех участников процесса. Важной чертой этого приёма является обязательное создание условий для культурного творчества, так как именно творчество является основной деятельностью его участников.
Реализация этих требований в значительной мере обеспечивается использованием имитационных игр. Например, игра "Миклухи и Маклаи" направлена на воспитание понимания и восприятия другой культуры. Цель игры - научить мигрантов (или людей, планирующих мигрировать) понимать то, как функционирует культура, что означает быть в незнакомой культурной среде, какие чувства и эмоции могут при этом ощутить люди.
Участники имеют возможность подвергнуть испытанию себя в разных ролях. "Миклухи и Маклаи" - две разные культуры со своими правилами поведения, ценностными ориентирами, отношениями, традициями, типичными видами повседневной деятельности. Представители каждой группы - "послы" - внимательно следят за поведением членов другой группы для того, чтобы понять их нормы поведения, ценности и другие культурные характеристики. Ставя лишь косвенные вопросы, они определяют основные черты культурной группы, которую "посещают". После визита "послов" составляется культурный портрет другой группы. Результаты игры обсуждаются.
Другим вариантом является игра "Бафа-Бафа", разработанная американскими культурологами. "Бафа-Бафа" помогает понять, что такое культурная ментальность. Участники игры разбиваются на две группы. Одна группа образует народ с культурой "альфа", другая становится народом с культурой "бета". Каждой группе сообщаются нормы и ценности ее культуры.
. Приём проблемных ситуаций заключается в организации таких ситуаций, при которых происходит трансформация интеллектуально-этических проблем в эмоциональные. Благодаря этому, участники осмысливают недостаточность вербальных и невербальных средств, которые используются, находят в сотрудничестве iеловеком, проводящим тренинг, нужный материал для преодоления трудностей, самостоятельно ставят задачи для развития собственных возможностей, являющиеся необходимыми для отрабатывания соответствующей стратегии действий в опосредствованной или непосредственной ситуации межкультурного общения. Возможной является постановка, например, таких вопросов: "Какие языковые отличия могут свидетельствовать о разных национальных характерах?", "Как в языке каждого народа отображается его образ жизни, культурные ценности?" и т.д.
Аналогично методу языкового ориентирования, метод когнитивного ориентирования также предполагает стремление к конкретным ожидаемым результатам (Табл.3).
Таблица 3. Особенности приёмов метода языкового ориентирования при адаптации личности к другой культурной среде
ПриёмФормируемая компетенцияОжидаемые результаты"Культурных ассимиляторов"Грамматическая, дискурсивная, социолингвистическая, стратегическаяОвладение и активное использование навыков урегулирования межкультурных конфликтов, основанных на культурном релятивизмеМежкультурные поведенческие тренингиСоциолингвистическая, стратегич