Книги по разным темам Pages:     | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

На правах рукописи

Файзиева Сарварджон Ахмадовна Семантические классы глаголов эмоционального ощущения в таджикском и русском языках Специальность 10. 02.22.Языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (таджикский язык, русский язык)

Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

Худжанд- 2009 1

Работа выполнена на кафедре развития устной и письменной речи русского языка Худжандского государственного университета им. академика Б. Гафурова.

Научный руководитель : доктор филологических наук, профессор Самадова Рафоатхон Ахунбабаевна Официальные оппоненты : доктор филологических наук, профессор Ваххобов Толибджон, доктор филологических наук, профессор Нагзибекова Мехринисо Бозоровна.

Ведущая организация: Таджикский государственный университет права, бизнеса и политики

Защита состоится л_30 _ноября_2009 г. в_13. 30 часов на заседании диссертационного совета К 737. 002.02 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук при Худжандском государственном университете имени академика Б. Гафурова (735700 г. Худжанд, проезд Мавлонбекова 1.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Худжандского государственного университета имени академика Б. Гафурова.

Автореферат разослан л _ 2009г.

Ученый секретарь диссертационного совета, доктор филологических наук, профессор Гафарова З.Г.

Общая характеристика работы

2 Актуальность темы. Комплексное исследование лексических, семантических и структурно- грамматических особенностей глаголов эмоционального ощущения таджикского языка (Тя) и их аналогов в русском (Ря)1 становится одной из центральных, однако по настоящее время неисследованных в данном аспекте, проблем современной функциональной лингвистики. Функциональная роль глаголов данного класса в различных контекстах определяет реальную базу соотношения, перекрещивания, взаимодействия лингвистических и психолингвистических категорий и единиц как внутри одного уровня (структуры глаголов эмоционального ощущения), так и разных синтаксических уровней (словосочетаний, предложений, сложных синтаксических конструкций) в соответствии с внеязыковыми особенностями (классами психологических ощущений) и своеобразием их знаковой вербализации.

Многоаспектное исследование проблемы и изучение разных категориальных уровней ГЭО Тя и Ря в целях выяснения закономерностей их взаимодействия, соотношения и объединения в рамках конкретной контекстной ситуации создают предпосылки для научной интерпретации многомерных глагольных образований класса лощущение + эмоция и устанавливают правила сложения смыслов, поставленной Л.В.Щербой.

В таджикской современной лингвистике по настоящее время остаются неисследованными общетеоретические вопросы языковой природы глаголов эмоционального настроения, состояния, переживания, отношения, а также семантическая дифференциация эмоций и чувств в их структуре. В связи с этим в теоретических грамматиках таджикского и русского языков становится актуальной и важной исследование проблем вербализации эмоциональных ощущений, изучение системы варьирования лексических единиц, с помощью которых эмоции отражаются в языке / речи.

Исследование указанного круга проблем, связанных с характерностями языковой природы и семантической специфики глаголов эмоционального ощущения, представляется важным для всякой социально - обусловленной совокупности речевой коммуникации. Именно такое исследование функциональных особенностей лексико-грамматических элементов структуры ГЭО Тя и Ря способно дать четкое представление о специфике их структуры, функциональной роли, наполнить эти структуры конкретным лексическим материалом во всем их разнообразии и сложности, определить взаимную обусловленность языковых элементов и категорий в них, а также установить экстралингвистические причины и факторы опосредованности их языковых знаков.

Объектом исследования в диссертационной работе выступают эмотивные глагольные лексемы как вербальные репрезентанты эмоциональной сферы в языковой картине мира ощущений. Как всякий концептуальный языковой знак ГЭО Тя и Ря объектированы языковыми средствами. Сложность и многоярусность их структуры, многофункциональность лексико-семантической системы ГЭО требуют дифференцированного подхода к изучению их В работе использованы символы Тя (таджикский язык) и Ря (русский язык), ГЭО- глаголы эмоционального ощущения.

ингвоспецифических характерностей. В связи с этим объектом особого исследовательского внимания в диссертационной работе стали следующие важные аспекты исследуемой проблемы:

а) особенность структур по компонентному элементу; б) специфика структур по семантическому коэффициенту; в) способ языкового (лексического и грамматического) моделирования; г) характер валентностных свойств элементов структуры; д) функционально- семантические категории и параметры, имеющие синтаксическое, морфологическое, лексическое выражение в их структуре; е) арсенал различных по своему уровню средств Тя и Ря (морфологических, словообразовательных, лексических, семантических, различных комбинаторных средств); ё) различные аспекты языкового представления эмоций посредством глаголов - эмотивов и их роль в интерпретации языковой картины эмоциональных ощущений.

Научная новизна исследования заключается в том, что оно впервые вносит определенные дополнительные теоретико-прикладные, лексико-семантические сведения в терминологический, понятийный аппарат грамматики ГЭО таджикского языка в целом и в лингвистическую концепцию эмоций, способствуя расширению горизонтов анализа аспектов проблемы языкового представления эмоций; в нем впервые в Тя конкретизируются понятия лэмотивность, лэмоциональность, лэмоциогенность; устанавливается связь между языковой вербализацией эмоций и формированием языковой эмоциональной картины мира ощущений; производится семантическая дифференциация ГЭО Тя. В исследовании впервые с новых позиций характеризуются многие факторы вербализации эмоций, выявлена лингвокультурологическая специфика языкового представления эмоций Тя;

прослежены тенденции и закономерности актуализации и функционирования глагольных лексем в Тя и Ря как средств представления эмоциональной сферы восприятия человека.

В научном аспекте анализа особенностей типологически релевантных в Тя и Ря структурно- семантических или функциональных моделей ГЭО, выражающих различные аспекты психологических переживаний (ощущений), их параметров или оппозиций, мы обратились к соответствующим их прототипамконцептуальным языковым системам, лексико- грамматическим, структурносемантическим аналогиям ГЭО Ря, поскольку при сравнении условий их реализации, а также интерпретации кодируемый объект исследования легче познать, а опыт исследования хранить, обрабатывать и передавать.

Цель и задачи исследования. Основной целью диссертационного исследования является изучение и описание лексико- семантической природы ГЭО как специфического знака, представляющего эмоциональные ощущения в языковой картине Тя и Ря, анализ специфики функционирования глаголов данного класса в различных семантических полях, создаваемых в сопоставляемых языках взаимодействующими и пересекающимися частными семантическими категориями контекста. Данная цель обусловила необходимость решения ряда конкретных задач, к которым относятся: - критическое изучение и осмысление лингвистической и лингвопсихологической литературы по проблемам эмоций и научное интерпретирование соотношения понятий и терминов лэмоция и лэмотивность в сфере теории Тя и Ря; - определение особенностей ГЭО как вербального знака, выражающего эмоции; - характеристика лексикосемантических групп глаголов - эмотивов в Тя и Ря; - выявление и научное аргументирование функциональной роли эмотивных глагольных единиц; установление основных направлений семантической эволюции структуры ГЭО Тя и Ря; - описание особенностей контекстуализации эмоций в пространстве художественного текста (поэзии и прозы), произвольной коммуникации.

Методологическая основа диссертационного исследования. Базисным методом исследования в диссертационной работе в перспективе стали лингвистический анализ объекта изучения в его диахроническом и синхронном аспектах через призму описательного метода. При обработке фактологического материала использованы приемы семантической классификации ГЭО Тя и Ря, а также принципы компонентного анализа и статистического подсчета. Как основной в работе используется описательный метод, наряду с которым применялись методы эмпирического (наблюдения) и теоретического исследования (анализа, синтеза, сравнения), а также контекстного и дефиниционного обобщения, филологической интерпретации классификационного характера.

Прикладным иллюстративным материалом диссертационного исследования послужили глаголы эмоционального настроения, состояния, переживания, отношения и впервые выявленные нами и дифференцированные в отдельные семантические классы ГЭО Тя, в составе дефиниций которых присутствуют идентификаторы чувствовать, лиспытывать, приходить в определенное состояние, приходить в определенное настроение, извлеченные из различных художественных прозаических и поэтических текстов (Айни С. Рабы, уломон С.Улугзаде Восеъ, Л.Шерали Чаша Хайяма, Л. Шерали Куллиёт в 2-х томах, Х. Шерози Избранные газели, Баргузидаи азал[о Джами А Лайли и Маджнун Мудрость Искандара О.Хайям Рубаи и примеры произвольной коммуникации Теоретической базой исследования явились научные труды отечественных ученых Б. Ниёзмухамедова, Маъсуми Н.А, Ш. Рустамова, Р. Гаффарова, М.

Шукурова, М.Н. Касымовой, Д. Таджиева, В.А. Капранова, Ш. Ниязи, Э.С.

Улугзаде, А. Мирзоева, С.В.Хушеновой, Сиёева Б., Ф.Зикрияева, С. Назарзаде, М.

Б. Нагзибековой, М.Т. Джаббаровой, А.Хасанова, Р.А. Самадовой, Мирзоева А.М., Мошеева И.Б. и многих других в области таджикского языкознания.

Огромный вклад в исследование актуальных проблем глагольной системы Ря внесли В.В. Виноградов, Л. Щерба, Р.А.Будагов, В.Г.Гак, А.В. Бондарко, В.И.Карасик, В.А.Маслова, А.Г.Баранова, Г.П.Немец, Г.В.Колшанский, Н.Комлев, В.Г. Костомаров, Н.Ю. Шведова, Н.Д.Шмелёв, Ю.С. Степанов, Л.Ю.Буянова, С.Д.Кацнельсон, Ю.Н.Караулова, когнитивной лингвистики Т.А.Ван Дейк, Е.С.Кубрякова, В.И. Карасик, психолингвистики и этнопсихолингвистики А.

Вежбицкая, В.Т.Жельвис, Ю.А.Сорокин, Р.М. Фрумкина, А.А.Залевская, стилистики эмоций В. И. Шаховский, Н.А.Красавский, К.Э.Изард, С.Л.Рубинштейн, Ю.Д.Апресян, М Оsmond и другие, чьи фундаментальные труды послужили теоретической базой в наших научных изысканиях.

Теоретическая и практическая значимость диссертационной работы определяется широкой возможностью использования её результатов, материалов, выводов при разработке актуальных вопросов этимологии, лексикологии, психолингвистики, при составлении учебников, учебных пособий по курсам Лингвокультурология, Лингвистический анализ художественного текста, а также на практических занятиях по общему языкознанию, лексикографии, при описании лингвистики эмоций, лексической семантики ГЭО Тя и Ря.

Апробация работы. Основные положения и обобщения по материалам научных изысканий обсуждались на объединённом заседании кафедр таджикского языка, стилистики и культуры речи таджикского языка, современного русского языка и общего языкознания, развития устной и письменной речи русского языка ХГУ им. академика Б.Гафурова(протокол № 6 от 12 июня 2009г.), а также на заседании секции таджикского языкознания при Ученом совете по защите кандидатских диссертаций при ХГУ им. академика Б. Гафурова (протокол № 2 от 8.октября г.) Основное содержание диссертации отражено в научных статьях, опубликованных в различных республиканских научных сборниках и ученых записках Худжандского государственного университета, Таджикского национального университета, Российско- Таджикского(Славянского) университета и изложено в докладах, прочитанных на научных конференциях профессорскопреподавательского состава ХГУ(2005, 2006, 2007, 2008, 2009г.г) и конференциях молодых ученых ХГУ и Согдийской области (2004, 2005,2006, 2007, 2008, 2009), а также публикациях, приведенных в автореферате.

Структура и объём исследования. Исследование состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении диссертации мотивируется актуальность избранной для исследования темы, обосновываются выбор и необходимость изучения проблемы в данном аспекте, устанавливается степень её изученности, определяются научная новизна работы, цели и задачи научной разработки темы, теоретические и методологические основы диссертационной работы, интерпретируется её научная и практическая значимость.

Первая глава Лингвоспецифические особенности глаголов эмоционального ощущения таджикского и русского языков является одной из базисных лингвоспецифических объектов структуры диссертации. В ней представлены семантика эмоциональной лексики, языковая стратификация её лексико - грамматических и семантических параметров, которые, определяя диапазон их функционального вращения, наиболее ярко отражают их национальное своеобразие, что подтверждается многочисленными конкретными фактологическими образцами ГЭО в различных языковых контекстах.

Большие трудности возникают в связи с тем, что в научной литературе по таджикскому языкознанию система эмотивных глаголов не представлена четко разграниченной лексико-семантической дифференциацией и структурнофункциональной классификацией с последующей научной характеризацией и интерпретацией. Отсюда в специальной научной разработке нуждаются как сама система интерпретации глаголов эмоционального ощущения Тя, так и теоретические вопросы, связанные с лингвоспецифической природой данного класса глаголов. В связи с этим возникла необходимость введения в работу системы терминологических понятий, отражающих тот или иной уровень структурных, функциональных, логико-технических процессов в образовании системы модели ГЭО Тя. Вместе с тем следовало определить статус каждого типа существующих прикладных языковых понятий, характеризующих набор существенных признаков ГЭО в их образовании и контекстуальном вращении, которые нами представлены в следующей стратификации: эмоциональная реакция (ощущение), обозначающая способность человека переживать, испытывать эмоции, психическую реальность, психическое состояние, внутреннее состояние, настроение, эмоциональное переживание, ощущение, вызывающие эмоциональную деятельность. Однако, несмотря на все имеющиеся различия в их значениях, вычленяются в Тя и Ря следующие общие константные признаки ГЭО:

Pages:     | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |    Книги по разным темам