Книги по разным темам Pages:     | 1 |   ...   | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |   ...   | 36 |
Победитель дракона, или "Папочка знаетлучше".

...Жил некогда человек по имени Георгий,прославившийся тем, что побеждал драконов и оплодотворял бесплодных женщин. Онбродил по стране свободный и независимый (так по крайней мере казалось).Однажды в летний день он скакал на лошади по степи и вдруг заметил вдали языкипламени, взвивающиеся к поднебесью. Приблизившись, он услышал ужасный рев,сквозь который прорывались пронзительные девичьи крики. "Так, — подумал он, беря копьенаперевес. — Ужетретий дракон с девицей на этой неделе. Я убью злодея, и, конечно, мояхрабрость будет вознаграждена". "Держись, мерзавец!. — крикнул Георгий дракону иободрил девицу: — Небойся". Дракон стал рыть когтями землю, предвкушая не только двойной обед, но ито, что он любил еще больше, — хорошую драку. Девица по имени Урсула простерла вверх руки изакричала: "О мой герой! Я спасена!" Она не только радовалась спасению, но ипредвкушала увидеть прекрасное зрелище, за которое (поскольку на самом деле онане была девицей) надеялась отблагодарить спасителя.

Георгий и дракон разъехались, готовясь ксхватке. Урсула приветствовала обоих. В этот миг появился еще один всадник наконе с украшенной серебром уздечкой и сумками, набитыми золотом. "Эй, малыш!"— закричалновоприбывший.

Георгий удивленно обернулся: "Пап, как ярад тебя видеть!" Развернувшись, он спешился, чтобы поддержать стремя отцу.Последовал разговор между отцом и сыном. Иногда был слышен голос Георгия: "Да,папа. Конечно, папа. Как ты скажешь, папа". Ни дракон, ни Урсула не слышали,что говорил отец, но скоро им стало ясно, что разговор обещает бытьдолгим.

"О боже! — воскликнула Урсула, сердитотопнув ногой. — Гдеже герой Как появился этот старик, так мой спаситель только кланяется,расшаркивается. И ноль внимания на меня, бедняжку!" — "Действительно, — сказал дракон. — Это, кажется, надолго". Онвыключил пламяизвергатель, растянулся на траве и громко захрапел. Наконецстарик уехал, а Георгий стал готовиться к схватке. Он взял наперевес копье,ожидая, что дракон изрыгнет пламя, а Урсула радостно закричит. Но он услышал:"Хам!" Это выкрикнула Урсула и пошла прочь. Дракон поднялся на ноги, сказал:"Чудак" — и тожеушел. Увидев это, Георгий с криком: "Эй, папа!" — поскакал вслед за отцом. Урсулаи дракон одновременно обернулись и прокричали: "Жаль, что твой отец старый, ато бы он мог куда лучше заменить тебя!"

Зигмунд, или "Если не выходит так,попробуем иначе".

...Зигмунд решил стать великим человеком.Он умел работать и поставил себе целью проникнуть в истэблишмент. Это, онсчитал, все равно, что войти в небесные врата. Его, однако, туда не допускали.Тогда он решил обратиться к преисподней (речь шла о бессознательном). Там небыло истэблишмента, там всем было все равно.

И он обрел авторитет в преисподней. Успехего был столь велик, что скоро истэблишмент переместился впреисподнюю.

Анализ

Тезис. Кто-торешает стать великим человеком, но окружающие создают ему всяческиепрепятствия. Вместо того чтобы использовать время на их преодоление, он всеобходит стороной, находит проблему, достойную его рвения, и в "преисподней"становится великим человеком.

Диагноз:фобии.

Герои: Ганнибал,Наполеон и т.п.

Роли: Герой,Оппоненты.

Переключения:Герой, Жертва, Герой.

Родительское наставление: "Работай усердно и не оставляй труда".

Родительский образец: "Используй свой ум и найди ему применение".

Родительское предписание: "Будь великим человеком".

Позиция: "Я впорядке, когда я творю", "Они в порядке, если они думают".

Решение: "Еслине добраться до небес, то попробую в преисподней".

"Футболка": не видно ничего (ни на груди,ни на спине).

"Премиальныекупоны": не собирает.

Игры: на игрынет времени.

Антитезис: нетнеобходимости.

Разрешения:имеется их вполне достаточно.

Классификация

Это сценарий "победителя". Ведь Зигмундаведет по жизни сценарий, так как он знает, что должен делать. Этоцелеориентированный сценарий, организованный по принципу "можно": "Если неполучается так, можно попытаться иначе". В основе его лежит "всегда": "Никогдане прерывай усилий (всегда пробуй)". Сказав "здравствуйте", он тут жепринимается за работу.

Флоренс, или"Ясновидение".

...Мать желала для своей дочери Флоренсхорошей партии и счастливого места в обществе. Однако Флоренс решила, что еесудьба — в служениичеловечеству. Более четырнадцати лет все окружающие старались ее переубедить,но все было напрасно. Она добилась своего и стала медицинской сестрой. Согромным трудом, преодолевая всевозможные препятствия, она снискала уважение состороны даже высшего общества. Посвящая всю себя делу, Флоренс не участвовала винтригах, была очень скромной, не создавала себе рекламу, но стала известнавсему миру.

Анализ

Тезис. Матьвнушала Флоренс светские амбиции, но в глубине души девушка ощущала свое болеевысокое предназначение. Она отчаянно боролась с матерью за право избратьсобственный путь. Окружающие воздвигали на этом пути препятствия, но Флоренс нетратила времени на игры, она обходила все препятствия в поисках великих задач истала героиней.

Диагноз: кризисвзросления.

Героиня: Жаннад'Арк.

Роли: Героиня,Оппоненты.

Переключения:Жертва, Героиня.

Родительское наставление: "Выйди замуж за богатого человека".

Родительский образец: "Делай так, как тебе говорят".

Родительское предписание: "Не спорь".

Предписание(скорее всего отца): "Будь героиней, как Жанна д'Арк".

Позиция: "Яхорошая, если я действую", "Они хорошие, если мне не мешают".

Решение: "Я будуслужить человечеству, иначе я не могу".

"Футболка": впереди — "Заботиться о раненых солдатах",сзади — "Делай этолучше, чем делали прежде".

"Премиальныекупоны": не собирает.

Игра: нетвремени на игры.

Антитезис: ненужен.

Разрешения:имеется их вполне достаточно.

Классификация

Это сценарий "победителя",классифицируемый так же, как и предыдущий. В обоих случаях герои бралинеудавшийся сценарий (Ганнибал, Наполеон, Жанна д'Арк) и превращали его вуспешный, причем вопреки противодействию окружающих. Это удалось благодарятому, что оставлялись открытые возможности, позволяющие обойти препятствия, несталкиваясь с ним лоб в лоб. Такая гибкость ни в коей мере не умаляет решимостидействовать и не мешает достижению желаемого.

Трагические сценарии.

Можно спорить о том, являются липобедители победителями именно потому, что их побуждает к этому сценарий, илипотому, что им разрешен самостоятельный выбор. Относительно неудачников,наверное, нет сомнений в том, что они подчинены родительскому программированиюи собственному внутреннему "демону". Трагические сценарии могут быть "высокими"и "низкими". "Высокие" становятся источником вдохновения и могут воплощаться вобразах благородных героев на театральных сценах. В "низких" в основном вновь ивновь воспроизводятся одни и те же сюжеты, появляются одни и те же мрачныетипы, которые располагаются в унылых декорациях социального дна, то есть в техместах, которые общество предоставляет неудачникам. Там они собирают свои"коричневые купоны": в кабаках, ломбардах, в залах судебных заседаний, вбольницах, моргах и различных злачных местах.

В жизни неудачника сценарный элемент легкоразличим, ибо итог этой жизни всегда типичен. Поэтому книги по психиатрии икриминологии, с их бесконечным количеством конкретных примеров, представляютсобой прекрасный источник для изучения таких сценариев.

Дети, по существу, являются "пленниками"родителей, которые могут в основном сделать из них все, что пожелают. Девочке,например, могут говорить, что она истеричка, плакса и жалеет только себя.Родители знают ее слабые места и иногда мучают ее в присутствии гостей, до техпор пока она, не выдержав, не ударится в слезы. Если же ей уже известно, чтослезы — это знак"жалости к себе", то она может постараться не плакать, но, когда сдерживатьсяей становится невозможно, бурный ее плач может быть похож на припадок. Родителиговорят: "В чем дело Каждый раз, когда у нас гости, она закатывает истерику.Что за плакса..." и т.д. Главный вопрос для сценарного аналитика в подобнойсвязи будет таким: "Как бы вы воспитывали девочку, чтобы, будучи взрослой, онавела бы себя так же, как эта пациентка" Ответ на такой вопрос помогаетпсихотерапевту восстановить процесс воспитания пациента.

Некоторые люди, отсидевшие долгие годы втюрьме, выйдя на свободу, страшатся сложностей и проблем "большого" мира,поэтому стараются вновь нарушить закон, чтобы скорее попасть обратно в камеру.Тюремное существование, конечно, и неприятно, и убого, но это знакомый длятакого человека мир. Он хорошо знает, как надо здесь себя вести, чтобы избежатьсерьезной беды. Здесь рядом его "друзья". Точно так же, когда пациент стараетсявырваться из "клетки" своего сценария, он находит внешний мир холодным инеприветливым. Перестав играть в старые игры, чаще всего он теряет прежнихдрузей. Надо приобретать новых, но известно, что это совсем не легко. И онстремится вернуться в прежнее состояние, ведомый тюремнойностальгией.

Золушка.

ПроисхождениеЗолушки

С точки зрения сценарного аналитика вистории Золушки есть все. Здесь имеется множество взаимосвязанных сценариев,бесчисленные детали, чреватые новыми интересными открытиями, много жизненныхпрототипов для каждой роли.

В США сказка "Золушка" больше известна подназванием "Хрустальный башмачок". Перевод французской сказки Шарля Перровпервые опубликован в США в 1697 году. Поучения, которыми Шарль Перросопроводил историю Золушки, были, на наш взгляд, Родительскими предписаниями.Автор говорил о счастливом даре, который больше, чем красота лица; обаяниеэтого дара превосходит все другое. Именно это и дала Золушке фея. Она такзаботливо ее наставляла, так обучала благородным манерам, что Золушка сталакоролевой.

В последних трех положениях описаннастоящий Родительский образчик, полученный Золушкой от феи: это точная модельвоспитания леди, о которой мы уже упоминали. Шарль Перро делает еще один вывод— о необходимостиродительского разрешения в том случае, если ребенку суждено совершить в своейжизни что-либо важное. Он говорил о том, что человеку, бесспорно, нужны ум,отвага и благородство. Но ни одна из этих добродетелей не проявит себя в жизни,если человек не получит благословения от волшебников и пророков.

Теперь мы рассмотрим представление оЗолушке с марсианской точки зрения, в том виде, как она выглядит в сказкеПерро, которую знает большинство детей, говорящих по-английски, и обсудимразличные содержащиеся в сказке сценарии, многие из которых легкообнаруживаются в реальной жизни. Как и в случае с Красной Шапочкой, мы придем кинтересному выводу о том, что происходит с персонажами сказки после того, какона закончилась.

ИсторияЗолушки

Согласно Перро, жил некогда джентльмен,женившийся второй раз на вдове, самой гордой и надменной женщине из когда-либоживших. (Несомненно, она, как это обычно случается с подобными невестами, былаеще к тому же и фригидна.) У нее росли две дочери, во всем на нее похожие. Онже имел дочь от первого брака, милую и добрую девушку, унаследовавшую характерматери — чудеснейшегов мире создания.

После свадьбы мачеха стала обращаться сЗолушкой очень жестоко. Для нее было невыносимо присутствие Золушки, внешнийвид которой подчеркивал грубость и неуклюжесть ее собственных дочерей. Бедняжкатерпела все безропотно и не могла даже пожаловаться отцу, который был подкаблуком у жены и не смог бы прислушаться к ее жалобам. Выполнив всю тяжелуюработу, она шла в угол за печкой и сидела на куче золы, отчего и получила своепрозвище —Золушка.

В один из дней королевский сын давал бал.Приглашались все, кто хотя бы что-то значил в королевстве. Были приглашены идве сводные сестры Золушки. Она помогала им причесываться и одеваться, а они вэто время только насмехались над ней. Золушке оставалось лишь согласиться, чтокоролевский бал не для нее, грязной и бедной девушки. Когда сестры ушли на бал,она стала горько плакать.

Но вдруг появилась прекрасная фея иобъявила, что Золушка тоже может отправиться на бал. "Сходи в огород и принеситыкву", — сказала онадевушке. Затем тыкву она превратила в золотую карету. В карету впрягласьчетверка мышей, крыса стала веселым толстым кучером с роскошными усами, а назапятки кареты вскочили лакеи-ящерицы. Золушка получила чудесное вечернееплатье, драгоценности и маленькие хрустальные башмачки. "Тебе только нельзяоставаться на балу после того, как часы пробьют полночь", — предупредила фея.

Появление Золушки на балу стало сенсацией.Принц посадил ее на почетное место, и сам король, хотя и был в преклонныхлетах, то и дело на нее поглядывал и что-то шептал о ней королеве. Околодвенадцати часов Золушка покинула бал. Когда сестры вернулись домой, онапритворилась спящей. Они наперебой рассказывали о прекрасной незнакомке.Золушка, улыбаясь, даже спросила: "Она, наверное, и в самом деле прекрасна...Как мне хочется на нее посмотреть! Не могли бы вы дать мне одно из вашихплатьев, чтобы я пошла на бал завтра" Но сестры, конечно, ей платья недали.

На следующий день Золушка так увлекласьтанцами, что перестала следить за часами. Услышав бой часов в полночь, онавскочила и бросилась бежать, как испуганный олень. Принц пытался остановить ее,но не удержал, и у него остался лишь хрустальный башмачок, упавший с маленькойножки Золушки. И тогда на следующий день принц велел трубить в трубы иобъявить, что возьмет в жены ту, чьей ножке придется впору потерянныйхрустальный башмачок. Он послал придворных мерить его всем женщинамкоролевства. После того как сестры безуспешно пытались всунуть в башмачокступни своих ног, появилась Золушка и сказала: "Дайте попробовать и мне". Усестер это вызвало приступ хохота, но придворный, посланный с поручением,сказал, что, согласно приказанию, он не должен делать исключений. Он предложиЗолушке сесть, и ее ножка легко скользнула в башмачок, как будто он был не изхрусталя, а из воска. Удивление сестер было неописуемым, но еще больше ониудивились, когда девушка вынула из кармана фартука второй башмачок и поставиларядом с первым. Вдруг появилась фея и одним движением волшебной палочки сменилаплатье Золушки на великолепный наряд.

Увидев, что Золушка и есть та прекраснаяпринцесса, сестры стали просить у нее прощения. Золушка обняла их и простила.Затем она поехала к принцу и вскоре вышла за него замуж. Она предоставила обеимсестрам покои во дворце и выдала их замуж за знатных лордов. Все три свадьбыбыли сыграны в один день.

Взаимосвязанныесценарии

Pages:     | 1 |   ...   | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |   ...   | 36 |    Книги по разным темам