48. Приведенныерекомендации по изготовлению соски актуальны, когда ребенок питается из маминойгруди хотя бы эпизодически. Если же речь идет об искусственном вскармливании– бояться нечего,потому что нечего бросать. Но в любом случае из перевернутой бутылочки жидкостьне должна бежать струйкой, оптимально – капля в секунду.
49. Совместнаядекларация ВОЗ/ЮНИСЕФ, принятая в 1989 году и адресованная медицинскомуперсоналу больниц, роддомов, поликлиник, организациям социальной защитыматеринства и детства.
50. Справочник подетской диететике/Под ред. И.М. Воронцова, А.В. Мазурина. – Л.: Медицина, 1980.Стр.25.
51. Суть словаладаптированная –приспособленная, соответствующая потребностям ребенка.
52. Гиповитаминоз– заболевание,причиной которого является недостаточное поступление в организмкакого‑либовитамина.
53. Соевая смесь,как мы уже знаем, используется при непереносимости белка коровьего молока. Нечасто, но чаще чем хотелось бы, встречается другой вариант непереносимости– непереносимостьмолочной кислоты (лактатозы). Для подобных ситуаций и созданы низколактозныесмеси.
54. Рахит(гиповитаминоз D) проявляется нарушением образования и развития костей, а внекоторых случаях –различными нарушениями со стороны нервной системы и внутреннихорганов.
55. Говоря опребывании на солнышке, автор имеет в виду попадание на кожу ультрафиолетовыхлучей. Следовательно, если Вы в шубе, а ребенок в закрытой коляске, то лучшевыпить витамин Д.
56. Происходитэто не мгновенно. Для очистки легких требуется хотя бы 15 минут.
57. Нельзязабывать и о том, что вода хлорируется с целью дезинфекции, а концентрацияпаров хлора в воздухе ванной комнаты может быть довольно значительной. Взрослыххлором не удивишь, однако, новорожденному это совсем ни к чему.
58. Самыйизвестный народный способ измерения температуры без всяких термометров– опустить в водулокоть. Это действительно позволяет ребенка не ошпарить. Но вода, которая Вампокажется нормальной (теплой), для ребенка, наверняка, будет не самой лучшей.Поэтому не отвергайте достижения цивилизации и потратьтесь натермометр.
59. Например,одолжить на время термометр у соседа‑фотолюбителя и сверить показания стермометром, который купили Вы.
60. На самомделе, по мнению некоторых весьма авторитетных физиологов, температура водыможет быть значительно ниже. Но я еще в самом начале книги честно признался,что никакого отношения к экстремизму не имею.
61. Выражение немое, а М. М. Жванецкого.
62. Я могу,конечно, допустить, что существуют люди, получающие удовольствие от ночногообщения с ребенком каждые полчаса. Добиться этого легко: включите в комнатеобогреватель, наденьте на ребенка 2 шапочки и 2 распашонки, заверните в 2пеленки, сверху накройте одеялом. Поите кипяченой водой, а с месячного возрастадавайте побольше фруктовых соков. Купайте в теплой воде (37() не более 5 минут.Его регулярные ночные вопли и Ваши, не менее регулярные, ночные бдениягарантированы. Напоминаю, что с медицинских позиций, человек, причиняющийстрадания сам себе, называется мазохистом, а причиняющий страдания другим(собственному ребенку, например) – садистом.
63. Дляперенесшего инфаркт дедушки нагрузка, может быть, и плохо, но для ребенка– оченьхорошо.
64. И в этомвопросе виден убедительный плюс позднего купания – в 23‑24 часа. Нормальный отец, каким быкрупным и ответственным работником он ни был, все‑таки должен явиться с работы к23.00.
65. Лишнюю водумы после купания удалим, а регулярный контакт с водой для ушей не опасен, в томслучае, разумеется, если начало контакта и привычка к нему приходится на периодноворожденности. Кроме этого, необходимо знать, что в слуховом проходепостоянно вырабатывается ушная сера, роль которой сводится к очистке уха отпыли и грязи. Увлажняя серу, мы предотвращаем излишнее ее накопление иподдерживаем должную чистоту.
66. Простите занелитературное слово "какать", но выражение "совершать акт дефекации",по‑моему, тоже неочень подходит к 4‑хмесячному ребенку.
67. Обращаювнимание: ежедневная обработка ребенка маслом не является обязательной. Еслипроблем с кожей нет, то профилактическое смазывание складок 1‑2 раза в неделю вполнедостаточно.
68. Если забыликак – смотрите впредыдущей главе.
69. Не надобояться плоскостопия. Ведь на улице ребенок будет ходить в обуви, а босиком– только вдоме.
70. Извините, нодругого слова (более приличного) мне подобрать не удалось.
71. О простудечитай так же в главе про острые респираторные вирусные инфекции.
72. Необходимоеуточнение: употребляя словосочетание детская комната автор имеет в видуместо, где ребенок спит. Логичнее, конечно, было бы говорить о детскойспальне, но рядовому нашему соотечественнику трудно представить себе,настолько странную, жизнь, когда у ребенка есть не только своя спальня, но исвоя детская комната, где можно играть и учиться. Настоящее уточнениеприводится для особо везучих товарищей, успешно решивших проблемы жилойплощади.
73. В дальнейшемпросто Система.
74. Знаменитаявакцина против туберкулеза называется БЦЖ.
75. Выражение непрививка, а проба весьма принципиально. После проб не бывает общих реакций– не повышаетсятемпература, не изменяется самочувствие. Местная реакция, т.е. непосредственнов том месте куда укололи, вполне может быть, собственно для этого проба иделается.
76. Календарьпрофилактических прививок постоянно пересматривается. Это зависит отэпидемической ситуации, появления новых вакцин, наличия средств у государства.Современный календарь предусматривает, например, прививки против гепатита В, ноих почти нигде не делают – нет денег на вакцину. Конкретно сроки прививок Вы всегда можетеуточнить у Вашего педиатра, а я эти сроки сознательно приводить небуду.
77.Неудивительно, что частота серьезных реакций на вакцину против коклюша приводитк ограничениям на ее применение. Так ослабленным детям, или детям с болезняминервной системы, для которых очень опасна высокая температура тела, вводятвакцину АДС – несодержащую коклюшного компонента.
78. Подполулечением я понимаю ситуацию, когда, из 4 назначенных врачом препаратов,пациенты выбирают 2 по своему личному усмотрению. Ускоренное лечение– это когда,опять‑таки, к 4препаратам, опять‑такипо личному усмотрению, приплюсовываются еще 4.
79. В специальноймедицинской литературе можно найти десятки самых разнообразных определенийпонятия лиммунитет. Самое короткое, и, с точки зрения автора, самое удачноезвучит так: Иммунитет – система поддержания генетического гомеостаза. Поясню, чтогомеостаз – этопостоянство внутренней среды организма.
80. Кстати, все,о чем мы говорили в Начале жизни Вашего ребенка, как раз и ставило своейцелью организацию именно такого образа жизни ребенка, при котором иммунитетразвивается естественно – мы не рекомендовали ничего особенного для его (иммунитета)избыточной стимуляции и очень просили не мешать его (иммунитета) нормальномуразвитию.
81. Теперьпонятно, что воспаление легких болезнь не инфекционная и не только потому, чтоона не заразна. Нет четкой взаимосвязи – болезнь‑микроб. Ведь воспаление легкихможет быть вызвано сотнями, если не тысячами самых разнообразныхмикроорганизмов.
82. Специалисты,конечно, могут придраться и сообщить, что, ту же дизентерию, могут вызватьнесколько разных микробов. Это действительно так, но все эти разные микробы– лишь варианты одногомикроорганизма –дизентерийной палочки, точно так же как вирус гриппа имеет свои варианты– грипп А, В, С и т.д.В то же время, сам факт наличия вариантов, больше интересен медикам, чемсреднестатистическим папам, мамам и их детям.
83. До 1958 годав мире ежегодно диагноз натуральна оспа ставился, в среднем, 250 тысяч раз. В1958 году ВОЗ начала компанию по полной ликвидации оспы. В 1980 г былообъявлено, что планета Земля свободна от натуральной оспы.
84. Выражениелгибнут довольно быстро весьма условно. Вирус, например, гриппа в воздушнойсреде может существовать максимум 4 часа. В осевших во время кашля и высохшихна постельном белье каплях слизи он живет 10‑14 дней, а в комнатной пыли– до 5недель!
85. Простосказать, что грипп самая тяжелая из всех ОРВИ нельзя. Бывает и потяжелее ипоопаснее. Есть такой, довольно распространенный вирус, который носит весьмасложное название респираторно‑синцитиальный или РС‑вирус. Это микроб поражает слизистую оболочку самых мелких бронхов(бронхиол), вызывая бронхиолит – самый тяжелый вариант ОРВИ, поражающий маленьких детей– как правило первогогода жизни.
86. Для того,чтобы Вам было легче воспринять эту информацию, настоятельно советую перечитатьраздел Температурный режим детской комнаты в главе Принципы ухода заребенком и их воплощение в жизнь.
87. Длялюбознательных замечу: ни одно фармакологическое средство даже приблизительноне может сравниться с отваром малины по способности активизироватьпотообразование.
88. В отношениидоз заметим следующее. Многие взрослые, испытав на себе отечественныйпарацетамол, скептически относятся к его эффективности. И это неудивительно,поскольку средний‑взрослый знает только одну дозу: л1 таблетка. А наш парацетамолвсегда выпускался и сейчас выпускается в таблетках по 200 мг – это примерно, доза ребенка4‑5 лет.
89. Начеловеческом языке, вытекающая из носа слизь называется "сопли".
90. В случае,когда аптека далеко или бежать туда нет времени, можете сделать некотороеподобие физиологического раствора сами – на 1 литр кипяченной водыдобавьте 1 чайную ложку соли, если же быть более точным – 9 грамм.
91. Тем не менее,сосудосуживающие капли обязательно должны быть в доме, поскольку являютсясредством неотложной помощи при частом осложнении ОРВИ – воспалении среднего уха (отите).Подробности в соответствующей главе.
92. Вирусный круппредставляет собой очень серьезную проблему для многих семей. Желающих получитьболее подробную информацию, мы адресуем к монографии Е.О. Комаровского"Вирусный круп у детей", выпущенной в 1993 году Харьковским издательством"Фолио".
93. Автор,конечно же не согласен с приведенным эпиграфом вообще. Но, применительно квирусным инфекциям, о которых пойдет речь ниже, эта цитата вполнесправедлива.
94. Околоушнаяслюнная железа, по‑латыни –glandula parotis, а ее воспаление – паротит, отсюда и название болезни.
95. Панкреатит– воспалениеподжелудочной железы; менингоэнцефалит – воспаление головного мозга и егооболочек, нефрит –воспаление почек, артрит – воспаление суставов.
96. При вирусномгепатите врачи стараются не назначать противорвотные лекарства, посколькубольшинство из них разрушается в печени, что может только ухудшить состояниебольного.
97. Про алкогольсознательно не упоминаю: с одной стороны это вроде как само собой разумеющееся,с другой книга наша вроде как про детей.
98. Экзантема– специальныймедицинский термин, общее название сыпей на коже.
99. Паралич– полное отсутствиепроизвольных движений мышц в связи с тем, что невозможно проведение сигнала посоответствующим нервным стволам.
100. Специалистпо профилактике бешенства и лечению вакциной называется рабиолог (бешенствопо‑латыни – rabies). Кстати, именно рабиологив полной мере владеют информацией о том, насколько распространено бешенство врайоне Вашего проживания, какие животные наиболее опасны и т.д.
101. Пролимфоидную ткань читай также в главах Ангина и Аденоиды.
102. Онкогенный– значитспособствующий возникновению онкологических (раковых) заболеваний.
103. Гематолог– специалист поболезням крови.
104.Иммунодепресанты –особые лекарственные препараты, угнетающие иммунитет и препятствующие процессуотторжения пересаженного органа
105. Мутация– особое свойство,присущее всем живым организмам, суть которого состоит во внезапном изменениигенотипа (что такое генотип, смотри во второй главе). Понятно, что мутациибывают полезные и вредные, хотя это с какой стороны смотреть. Со стороныбактерии, внезапно появившаяся способность не реагировать, к примеру, напенициллин – это оченьхорошо, ну а со стороны человека – очень плохо.
106. Ослабленныйтоксин, используемый для создания иммунитета при проведении профилактическихпрививок, носит название анатоксина.
107. Помимодифтерии зева, встречаются и более редкие формы болезни – дифтерия носа, дифтерия глаза,дифтерия половых органов. Редкие формы обычно протекают легче, чем классическаядифтерия зева. Особый случай – дифтерия гортани, но об этом подробнее в тексте.
108. Этаособенность –отсутствие высокой температуры тела – является общей для всехэкзотоксических инфекций – и для дифтерии, и для ботулизма, и для столбняка. Но если ужтемпература тела повысилась до высоких цифр (39 С и выше), то это однозначносвидетельствует о значительной тяжести заболевания).
109. Дифтерийныйкруп еще называют листинным крупом, а круп при ОРВИ – ложным крупом.
110. Интубация– введение в гортань итрахею (через рот, или через нос) специальной гибкой пластиковой трубки, черезкоторую больной будет дышать. Трахеостомия – название операции. "Почти" то жесамое, что интубация, только трубка, естественно значительно более короткая,вводится непосредственно в трахею, после того, как будет произведен разрез нашее.
111. Эпителий– общее названиеособого вида тканей, которые покрывают все поверхности человеческого организма– поверхность тела(эпителий кожи),поверхность внутренних полостей – полость желудка, полость мочевогопузыря и т.п., поверхность всех трубок и трубочек – эпителий сосудов, эпителийжелчевыводящих протоков, и, разумеется, эпителий дыхательных путей.
112. Обращаювнимание на тот факт, что эритромицин – препарат, который используетсяпри коклюше наиболее часто – принимается ДО еды, оптимально минут за 30.
113. Кстати,зимний коклюш (т.е. коклюш, который начался зимой) протекает значительно легче,в сравнении с летним, что вполне объяснимо и разницей в количестве пыли итемпературой воздуха. Раз уж речь зашла о временах года, заметим, что коклюшотносится к болезням, при которых совершенно отсутствует сезонность– т.е. вероятностьзаболеть в течение года постоянна.
114. Понос(синоним – диарея)– учащенная дефекация,при которой кал имеет жидкую консистенцию (определение из Энциклопедическогословаря медицинский терминов).
Pages: | 1 | ... | 47 | 48 | 49 | Книги по разным темам