Книги по разным темам Pages:     | 1 |   ...   | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   ...   | 37 |

Юнг выделяет пять различных группинстинктивных факторов: творчество, рефлексия, деятельность, сексуальность иголод. Голод —первичный инстинкт самосохранения, вероятно, самый основной из всех инстинктов.Сексуальность — инстинкт, близко примыкающий к первому и особо расположенный кпсихизации, позволяющей ему отводить свою чисто биологическую энергию по другимканалам. Побуждение к деятельности проявляется в путешествии, любви к перемене мест, неугомонности иигре. В категорию рефлексии Юнг включал религиозное побуждение и поиск смысла. Творчество также составляет особуюкатегорию. Юнговские описания творчества огра­ничиваются побуждением ктворчеству в искусстве.

Хотя мы не можем классифицировать еголтворчество с высокой степенью точности, сам творческий инстинкт есть нечто,что заслуживает особого внимания. Я не знаю, является ли само слово линстинктправильным. Мы используем понятие творческий инстинкт, потому что этот факторведет себя, по крайней мере динамически, наподобие инстинкта. Как и инстинкт,он компульсивен, но вовсе не общеобязателен — он не является жесткофиксированным и неизменно унаследованным. Поэтому я предпочитаю обозначатьтворческий импульс как психический фактор, сходный по своей природе синстинктом, имеющим в дей­ствительности очень тесную связь с инстинктами, но неотождест­вляясь ни содним из них. Его связи с сексуальностью во многом носят дискуссионныйхарактер, и, ко всему прочему, он имеет много общего с побуждением кдеятельности и рефлективным инстинктом. Но может также и подавлять их илизаставлять слу­житьсебе до саморазрушительной степени. Творчество в одинако­вой степени является каксозидающим, так и разрушительным началом (CW 8, par. 245).

Юнг был также убежден, что аналитическийпроцесс может только способствовать возрастанию истинноготворчества.

Творческаяэнергия и сила гораздо могущественнее, нежели ее обладатель. Если это не так,то она вещь незначительная и дан­ные благоприятные условия будут питать привлекательный талант, ноне более. Если, с другой стороны, это невроз, то часто требуется лишь слово иливзгляд, чтобы моментально из дымки возникла ил­люзия <...> Болезнь ещеникогда не благоприятствовала творчес­кой работе — наоборот, она является наиболеегрозным препятст­виемдля творчества. И точно так же как анализ не может исто­щить бессознательное,анализирование подавлений не в силах раз­рушить истинное творчество (CW17, par. 206; КДД, с. 129).

Инстинкт и архетип являются паройпротивоположностей, связанных довольно сложным образом, и поэтому о них порой оченьтрудно говорить отдельно.

Психические процессы кажутся балансиромэнергии, теку­щеймежду духом и инстинктом, хотя вопрос о том, в каком случае процесс долженописываться как духовный, а в каком как инстинк­тивный, остается погруженным вомрак. Подобная оценка или интерпретация целиком зависит от точки зрения илисостояния со­знательного разума (CW 8, par. 407).

Когда сознание становитсясверходухотворенным, блуждаю­щим слишком далеко, в результате чего потерявшим своюинстинк­тивную основу,то саморегулирующие процессы внутри психичес­кого активизируются в попыткедостичь необходимого равновесия. В сновидениях это часто проявляется появлениемживотных сим­волов, вособенности змей.

Змея репрезентирует мир инстинкта, вособенности те витальные процессы, которые, по крайней мере психологически,наименее всего доступны. Сновидения со змеей всегда обозначают какое-токонфликтное расхождение между установкой сознатель­ного разума и инстинктом,расхождение, в котором змея выступает как персонификация угрожающего аспектаэтого конфликта (CW5, 615; СТ, пар. 615).

ИНСТИНКТ ЖИЗНИ (Life instinct; Lebenstrieb) — посколь­ку Юнга весьма интересовало, какимобразом прогрессивные и регрессивные силы соединяются в психическом, то онрассматри­вал инстинктжизни в комплементарной паре наряду с инстинктом смерти. Например, символы иобразы смерти можно понимать из их значения и смысла для жизни, а опыт исобытия жизни следует истолковывать как ведущие к смерти. Жизнь,рассматриваемая как подготовка к смерти, а смерть как полнота жизни в суммесоответ­ствуютвзглядам Юнга (КСАП, с. 65)

ИНСТИНКТ СМЕРТИ (Death instinct; Todestrieb) — извест­но определенное критическоеотношение, которое Юнг выражал по поводу фрейдовской классификации инстинктов,выделявшей особую группу инстинктов жизни (голод, агрессия, сексуальныеинстинкты) и группу инстинктов смерти, тех, которые стремятся привести живыесущества к смерти (КСП, с. 58). Тем не менее представления, аналогичныеинстинкту смерти, имеются и в ана­литической психологии (КСАП, с. 66).

Нейтральная природа психической энергииозначает, что она может использоваться в различных целях, и это не исключаетпара­доксальногоприменения энергии, когда она направляется на пони­жение энергетического напряжения.В регрессии Юнг видел попытку дозаправиться или регенерировать личностьстолкнове­нием ислиянием с родительским имаго или Бого-образом. Это неизбежно ведет крастворению (или смерти) эго в его старой форме с последующим понижениемнапряжений и возбуждений прежнего образа жизни. Метафорически это можно считатьсмертью, из которой эго-потенциал воссоединяется в более адек­ватной и осознанной форме (КСАП,с. 66—67).

ИНТЕГРАЦИЯ (Integration) — процесс, с помощью которого части соединяются в целое; наличностном уровне состояние орга­низма, когда все составляющие элементы индивида, его черты иликачества действуют согласованно как единое целое.

Юнг использовал этот терминтрояко:

1) как описание (или даже диагноз)психологической ситуа­ции индивида. Она подразумевает обследование взаимодействиясознания и бессознательного, мужской и женской составляющей личности, различныхпар противоположностей, позиции эго отно­сительно тени и динамики взаимодействий междуфункциями и установками сознания. Диагностически интеграция обратнадиссоциации;

2) как подпроцесс индивидуации (интеграция создает основудля индивидуации). Как следствие интеграция может привести к чувствуцелостности в результате соединения воедино различных аспектовличности;

3) как стадию развития, типичную для второйполовины жиз­ни, когдаразличные взаимодействия (описанные в п. 1) достигают определенного равновесия(или, правильнее, оптимального уровня конфликта и напряжения) (КСАП, с.67).

Психическая интеграция служит организацииполноголичностного осуществления, подгоняя отдельные частииндивидуаль­ности другк другу так, чтобы в итоге получить единую личность. Интеграция — это существенный шаг на путииндивидуации и самоосуществления (Selbstverwirklichung). Когда разные аспектыличности существуют независимо друг от друга, это может при­вести к диссоциации (разъединениюи болезненному расщеп­лению) индивидуальности. Способность интегрироваться являетсявыражением здорового и нормального эго. В особенности при терапии неврозовинтеграция отделившихся и вытесненных содержаний является важнейшимпроцессом.

В сочинениях Юнга понятие линтеграцияимеет основопола­гающее значение в следующих двух областях: во-первых, пристолкновении (Auseinandersetzimg) с тенью и, во-вторых, в области многослойных взаимоотношений(Interaktion) между сознанием и бессознательным. Часто Юнг говорит обинтеграции тени, т. е. темной стороны личности. В то время как многие людипроецируют свою тень на других людей или на лобщество, невроз, скорее всего,ведет к тому, чтобы осуществить интеграцию таких сил. Исходя из этого, Юнгохарактеризовал интеграцию бессознательных содержаний как лосновную операцию ваналитической терапии.

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ (Interpretation; Deutung) — действие, в результате котороговыраженное на одном языке становится понятным на другом. Врачи, психиатры,аналитики, психотерапев­ты пытаются переводить психологические сообщения,поставляе­мыепациентами, поскольку сновидения, виденияи фантазии по существу являются смутными метафорами. Выраженныесимволи­ческим языком,они передаются при помощи образов.

Пациенту необходимо знать, как относитьсяк символическо­мусодержанию, но терминология ему незнакома, и нельзя ожи­дать, что он последует потеоретическому пути психотерапевта. Последнему необходимо интерпретироватьматериал психологиче­ски, чтобы анализировать психические и архетипическиеявления.

Тем не менее если он слишком быстропродвигается вглубь в своем толковании, возникает опасность пренебречьпотенциаль­нойвовлеченностью индивида в свой собственный процесс. Нахо­дясь под впечатлением нуминозностиархетипических фигур или знаний и опыта психотерапевта, пациент невольносклоняется к объяснению бессознательных содержаний и не относитсясерьез­но кнеобходимости интегрировать их. Его собственное понимание образов можетостаться чисто интеллектуальным, но не личност­ным или психологическим. Между ними его внутренними процес­сами не устанавливаются диалектические взаимоотношения.Бла­гоприятствование,поддержание последних и есть функция интер­претации (КСАП, с.69).

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ СНОВИДЕНИЙ (Interpretation of Dre­ams; Traumdeutung) — толкование.

Обращаясь к юнговскому методу интерпретациисновидений, можно выделить следующие положения:

1) интерпретация должна привнести нечтоновое в сознание, но не повторяться и не морализировать. Только обнаруживаяне­знакомое,неожиданное или чуждое содержание, интерпретация может уловитькомпенсаторно-психологическое намерение про­цесса сновидения (см.компенсация);

2) интерпретация должна принимать вовнимание личный контекст жизни сновидца и его психобиографический опыт. Этифакторы наряду с влиянием его социального окружения (которое иногда называютколлективным сознанием) выявляются путем ассоциации (см.коллективное);

3) символическое содержание сна— вне зависимости отего сюжета —становится более ценным, если сравнивается с типич­ными культурными, историческими,мифологическими мотивами. Они обогащают личный контекст сна и связывают его слколлек­тивнымбессознательным. Подобные сравнения подразумевают трудоемкую работу поамплификации;

4) интерпретаторам дается совет лоставатьсяверными образу сна, держаться как можно ближе к содержанию сновидения.Ассоциация и амплификация рассматриваются как способы прида­ния изначальному образу большейживости, значения и доступно­сти. Тем не менее образ сна принадлежит самому сновидцу, и егоследует соотносить с его собственной психологической жизнью;

5) основной критерий плодотворностиинтерпретации —делает ли она возможным сдвиг в позиции сознания сновидца (КСАП, с.68).

ИНТРОВЕРСИЯ (Introversion) — способ психологической ориентации,в котором движение энергии осуществляется понаправлению к внутреннему миру (ср. экстраверсия).

Интроверсией называется обращение либидововнутрь. Этим выражается негативное отношение субъекта к объекту. Интерес ненаправляется на объект, но отходит от него назад на субъекта. Человек синтровертной установкой думает, чувствует и действует таким способом, которыйявственно обнаруживает, что мотивиру­ющая сила принадлежит прежде всегосубъекту, тогда как объекту принадлежит самое большее вторичное значение.Интроверсия может иметь более интеллектуальный и более чувствующийхарак­тер, точно также она может быть отмечена интуицией или ощуще­нием. Интроверсия активна, когдасубъект желает известного замыкания от объекта, она пассивна, когда субъект нев состоянии вновь обратно направить на объект тот поток либидо, которыйструится от объекта назад, на него. Если интроверсия привычна, то говорят обинтровертном типе (ПТ, пар. 730).

Он постоянно должен доказывать, что все,что он делает, ос­новывается на его собственных решениях и убеждениях и никогда независит от влияния других, желания кому-то понравиться или снискатьрасположение какого-то лица или мнения (ПТ, пар. 893).

Интровертное сознание может прекрасноосознавать внешние обстоятельства, но оно не мотивируется ими, не принимает ихв расчет. Отъявленный интроверт реагирует прежде всего на внут­ренние впечатления.

Интроверт не столь доступен, он как бынаходится в постоян­ном отступлении перед объектом, пасует перед ним. Он держится вотдалении от внешних событий, не вступая во взаимосвязь с ними, и проявляетотчетливое негативное отношение к обществу, как толь­ко оказывается среди изрядногоколичества людей. В больших ком­паниях он чувствует себя одиноким и потерянным. Чем гуще толпа,тем сильнее нарастает его сопротивление. По крайней мере, он не с ней и неиспытывает любви к сборищам энтузиастов. Его нельзя отнести к разрядуобщительных людей. То, что он делает, он делает своим собственным образом,загораживаясь от влияний со стороны. Такой человек имеет обыкновение выглядетьнеловким, неуклю­жим,зачастую кажущимся сдержанным, и так уж водится, что либо по причине некоторойбесцеремонности манеры или же из-за своей мрачной недоступности, или чего-либосовершенного некстати, он невольно наносит людям обиду. Свои лучшие качества онприбе­регает длясамого себя и вообще делает все возможное, чтобы умолчать о них. Он легкоделается недоверчивым, своевольным, часто страдает от неполноценности своихчувств и по этой причине является также завистливым. Его способность постигатьобъект осу­ществляетсяблагодаря не страху, но тому факту, что объект кажется ему негативным,требующим к себе внимания, непреодолимым или даже угрожающим. Поэтому онподозревает всех во всех смертных грехах, все время боится оказаться вдураках, так что обычно ока­зывается очень обидчивым и раздражительным. Он окружает себяколючей проволокой затруднений настолько плотно и непроницае­мо, что, в конце концов, сам жепредпочитает делать что-то, чем отсиживаться за ней. Он противостоит мирутщательно разработан­ной оборонительной системой, составленной из скрупулезности,педантичности, умеренности и бережливости, предусмотрительно­сти, высокогубой правильности ичестности, болезненной совест­ливости, вежливости и открытого недоверия. В его картине мира малорозовых красок, поскольку он свсрхкритичен и в любом супе обнаружит волос. Вобычных условиях он пессимистичен и обес­покоен, потому что мир ичеловеческие существа не добры ни на йоту и стремятся сокрушить его, так что онникогда не чувствует себя принятым и обласканным ими. Но он и сам также неприемлет этого мира, во всяком случае не до конца, не вполне, посколькувна­чале все должнобыть им осмыслено и обсуждено согласно собст­венным критическим стандартам. Pages:     | 1 |   ...   | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   ...   | 37 |    Книги по разным темам