Книги по разным темам Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   ...   | 32 |

чувств, который на пути к коре головногомозга минует таламус.

Мыубеждены при этом, что информация воспринимаетсялюдьми также

благодаря другимпроцессам, и не ограничивается пятьюобщепризнанными

чувствами.

2. Подведущей репрезентативной системой мы имеем в видусистему,

которой индивид обычно пользуется длятого, чтобы ввести информацию в свое

сознание, т.е. такую систему, с помощьюкоторой он обычно репрезентирует мир

и свой опыт самому себе. Как будетподробно показано в части II этого тома,

у того или иного индивида может бытьнесколько наиболее часто употребляемых

систем, причем он пользуется имипопеременно. Это обычное явление у людей с

инконгруэнтной коммуникацией, длякоторой характерна игра полярностей. При

этом ни одну из имеющихся враспоряжении индивида репрезентативных систем

нельзя считать лучше других,хотя некоторые репрезентативные системы могут

быть более эффективны для выполнениятех или иных конкретных задач. Общая

глобальная стратегия, преследуемаянами в этой книге, заключается в том,

чтобы помочь человеку приобрестивозможность самому выбирать то, как он

организует свой опыт.

3. Могутсуществовать и другие. Кроме того, мы пользуемся обонянием и

вкусовыми ощущениями,чтобы вызвать давние, в особенности относящиеся к

детским годам,воспоминания, а также в качестве реакций,важных для

выживания, когда мы, например, воспринимаемзапах от огня.

* Часть II. ИНКОНГРУЭНТНОСТЬ *

ЗАДАЧА ПСИХОТЕРАПЕВТА

Два человека сидят напротив друг друга. Один из них --психотерапевт,

другой -- пациент. Пациент несчастлив,неудовлетворен своей нынешней жизнью,

чувствует себя стесненным,загнанным в тупик, жизнь егозаполнена

страданиями. Перед психотерапевтомстоит задача помочь пациенту изменить

свою жизнь таким образом,который бы позволил ему развиватьсядальше,

предоставил бы в его распоряжениеболее богатый набор возможностей, чтобы

пациент испытывал от жизни большеудовлетворения и меньше бы страдал в ней.

В чем конкретно состоитзадача психотерапевта при оказании помощи своему

пациенту

Мы понимаем этузадачу следующим образом:

"Весразновидности психотерапии сталкиваются с проблемойадекватного

реагирования по отношениюк таким людям. Адекватная реакция вданном

контексте заключается, понашему мнению, в том, чтобы помочьпациенту

изменить опыт, сделав егобогаче. Психотерапия редко достигает этой цели,

изменяя мир, поэтомупсихотерапевтический подход состоит, как правило, в

том, чтобы изменить то,как пациент испытывает, переживает мир.Люди

действуют в мире не напрямую, а черезсвое восприятие мира или его модель.

Психотерапия, т.о.направлена на изменение мира у пациента, влекущееза

собой изменение егоповедения и опыта. Глобальная стратегия,которой

придерживается психотерапевт,конкретно представлена в Метамодели--

поставить обедненные частимодели пациента под сомнение и расширить их.

Обычно это осуществляется вформе либо восстановления (инсценизации или

создания направленнойфантазии, психотерапевтических двойныхсвязей,

референтной структуры,противоречащей ограничительным обобщениям модели

пациента" ("Структура магии I", гл.6)

Другими словами,работа психотерапевта, направленная на создание нового

опыта, будет проходить при активномтворческом участии в этом его пациента.

Этот опыт направлен на способорганизации пациентом своего восприятия мира

или модели мира, которыймешает ему измениться. Этот опыт находится за

пределами модели пациента.Процесс создания и переживания нового опыта

предоставит в распоряжениепациента новую модель и новый набор возможных

выборов жизненных решений.

СЛОЖНЫЕ СООБЩЕНИЯ

Существует множество способов, воспользовавшись которыми, пациентможет

приступить к созданию подобного опыта.В данном разделе мы описываем набор

возможных ходов, имеющихся враспоряжении психотерапевта, сталкивающегося с

одной из разновидностейповедения, характерного для его пациентов. Речь

пойдет об ин конгруэнтностикоммуникации.

Вчасти I данного тома "Репрезентативныесистемы" мы подробно

рассмотрели различные карты,которыми мы, люди, организуем свой опыт. Так

как каждый может организовать свой опыт спомощью различных репрезентативных

систем, возникает вопрос:не представляют ли эти репрезантивные системы

одного и того же индивидане только различные типы информации, нои

различные модели мира

Впоследние десятилетия психотерапевты начали уделятьвнимание не

только общению с пациентами спомощью слов, но и общению с помощью языка.

Представления осложных сообщениях легло воснову многочисленных

исследований, предпринятых в этойобласти.

А теперь вернемсяна некоторое время к психотерапевту и пациентуи

внимательно понаблюдаем за тем, что междуними происходит.

Пациент ипсихотерапевт работают уже 20 минут. Пациент рассказываето

своих взаимоотношениях с женой.Психотерапевт наклоняется к пациенту и

спрашивает его о чувствах, испытываемых кего жене в данный момент времени.

Тело пациентамгновенно напрягается, у него перехватывает дыхание, он

выкидывает вперед левую руку,указательным пальцем вниз, правая рука мягко

опускается на колени ладоньювверх, резким пронзительным голосом он громко

произносит: Я делаю все, что возможно, чтобыпомочь ей, я так люблю ее.

Рассмотримсообщения, поступающие от пациента к психотерапевту в данный

момент:

а) телонапряжено;

б) дыханиеповерхностное, неровное;

в) левая рукавыброшена вперед указательным пальцем вниз;

г) правая рукалежит раскрытой ладонью вверх на коленях;

д) голос резкий ипронзительный;

е) темп речистремительный;

*) слова: "Я делаювсе, что могу, чтобы помочь ей, я так люблю ее".

Этоописание человека, коммуникация которогоинконгруэнтна, т.е.

сообщения, передаваемые поразличным выходным каналам между собой и не

передают единого сообщения. Например,слова пациента, в которых он сообщает

о своей любви к жене,не согласуются с тембром его голоса, когдаон

произносит эти слова. Левая рукапациента с вытянутым указательным пальцем

не согласуется с правой рукой,лежащей на коленях раскрытой ладонью вверх.

Сообщение, передаваемоесловами пациента, отличается отсообщения,

передаваемого тембром голоса пациента.Сообщение, передаваемое левой рукой

пациента, отличается от сообщения,передаваемого правой рукой.

Психотерапевтимеет дело с пациентом, предъявляющим емунабор не

согласующихся между собой сообщений(инконгруэнтная коммуникация). Перед ним

возникает проблемаадекватного реагирования на эти сложныесообщения.

По-видимому, каждый изнас, читая вышеприведенное описание пациентас

инконгруэнтной коммуникацией,сможет вспомнить ситуации, когда онсам

столкнулся с пациентом,предъявляющим сложные инконгруэнтные сообщения.

Рассмотрим кратко возможности, которымирасполагают психотерапевт (или любой

другой, кто долженкак-то реагировать на человека,предъявляющего

несовместимые между собойсообщения).

Во-первых, психотерапевт можетне заметить, неосознать

инконгруэнтность -- т.е. не осознать,что сообщения пациента не согласуются

между собой. По нашимнаблюдениям, в случае, когда психотерапевт не сумел

заметить инконгруэнтностьсвоего пациента, результатом будетвначале

замешательство и неуверенностьсамого терапевта. Чувство неуверенности у

самого психотерапевта обычно оказываетсядовольно неустойчивым, он все более

и более ощущает внутреннийдискомфорт. Высказываясь после сеанса о своем

самочувствии в подобных ситуациях,психотерапевты говорят, что им казалось,

будто чего-то не хватает. Во времянаших семинаров мы много раз замечали,

что проходит совсем немного времени ипсихотерапевт сам начинает вести себя

инконгруэнтно. Болееконкретно: психотерапевт стремится ксогласованию

получаемых им сообщений со своимисобственными ощущениями по каждому каналу

отдельно.

Возвращаяськ уже описанному примеру, еслитерапевт не заметил

описанных инконгруэнтностей, то вскоре онсам начнет разговаривать со своим

пациентом о чувствах любви ипреданности последнего к своей жене резким

голосом, отражая одновременно своей позой ижестами ин-конгрузнтность своего

пациента. Например, жесты егорук будут рассогласованы между собой. Таким

образом -- эта первая возможность или выбор-- вовсе даже не выбор.

Значение, котороеэта поза или жест имеют в модели мира психотерапевта,

может совпадать со значением позы и жеста вмодели мира пациента, но может и

не совпадать с ними. Как уже сказано в"Структуре магии I": "...большой опыт

психотерапевта может подсказать емуинтуитивную догадку относительно того,

что именно было упущено(в данном случае, какое значение имеет поза или

жест). Возможно, он предпочтетинтерпретировать или догадываться... Мы не

возражаем против такогорешения. Существует, однако, опасность, что любая

интерпретация или догадка может оказатьсянеточной. Поэтому мы вводим в нашу

модель мира меру предосторожности дляпациента.

Пациент проверяет интерпретацию илидогадку, предложенную ему

психотерапевтом, порождаяпредположение, включающее этот материал,и,

основываясь на своихинтуициях, устанавливает, подходит лиему эта

интерпретация, осмысленна лиона, является ли точной репрезентацией его

модели мира".

Втораявозможность, состоящая в том, чтобы выбрать одно из невербальных

сообщений в качествевалидного и попросить пациента выразить его смысл

словами, -- обсуждалась нами в первойчасти этой книги. Говоря конкретно,

этот ход представляет собой, посути, просьбу со стороны психотерапевта,

чтобы пациент переключилсяс одной репрезентативной системы на другую. В

данном случае психотерапевтпредлагает пациенту переключиться с сообщения,

передаваемого позой и жестом,на сообщение, передаваемое репрезентативной

системой естественного языка.

Вышеописанныйвыбор, совершаемый психотерапевтом, т.е. выбор сообщения,

передаваемого выходной системойчеловеческого тела в качестве валидной

репрезентация подлинныхчувств пациента, солидно обоснован втеориях

коммуникации и психотерапии.

ТЕОРИЯ ЛОГИЧЕСКИХ ТИПОВ

По нашему мнению, наиболееэксплицитная и совершенная модель

человеческой коммуникации ипсихотерапии описана в работах Грегори Бейтсона

и его коллег. Являясьширокообразованным исследователем, наделенным к тому

же острым умом,Бейтсон предложил, например, свою модельшизофрении,

основанную на представлениио двойных связях. В своей теории шизофрении

Бейтсон обратился кмодели Б.Рассела, разработанной им дляизбегания

некоторых парадоксов, возникающих вмета-математике. Эта модель известна как

теория логических типов.

СОДЕРЖАНИЕ И ОТНОШЕНИЕ

Любую человеческую коммуникацию Бейтсон расчленяет категориально надве

части, или "уровня".Последние называются сообщениями о "содержании" и

сообщениями об "отношении".Говоря конкретно, вербальная, или дискретная,

часть коммуникации" (или то, что человекговорит словами) рассматривается в

качестве содержательногосообщения данной коммуникации, аневербальная

(аналоговая) часть коммуникации считаетсясообщением об отношении.

Диаграмма,предлагаемая ниже, поможет вам разобраться вовзаимосвязи

терминологии, предложенной Бейтсоном, инашей собственной терминологии:

Бейтсон акткоммуникации

содержание (всевербальные сообщения)

отношение (всеаналоговые сообщения)

Гриндер/Бендлеракт коммуникации Сообщ.А, Сообщ.Б, Сообщ.Н (по одному

сообщению на выходной канал)

Пользуясь разработанным вышепримером, получаем следующую

классификацию:

/Наряду с методом, позволяющимраспределить компоненты акта

коммуникации пациента по двумкатегориям: категории содержания и отношения,

Бейтсон предлагает метод, позволяющийопределить, какая из этих категорий

сообщения является валидной/.

"Когда юношаговорит девушке: "Я люблю тебя", он пользуется словами для

того, чтобы сообщить ей,что гораздо убедительнее передается тоном его

голоса и движениями; девушка, еслиона что-нибудь понимает, больше внимания

обратит на этисопутствующие словам знаки, чем на сами слова"(G.Batson

"Sters to an Ecology of Maind"p.142).,

Бейтсон такжеотмечает: "Мы наблюдаем у животных, как они одновременно

предъявляют противоречивые сигналы-- позы, которые одновременно означают

агрессивность и стремление кбегству и т.п. Эти неоднозначности, однако,

совершенноотличаются от явления,известного среди людей, когда

доброжелательность, выражаемаясловами того или иного человека, вступает

иногда в противоречие снапряженностью и агрессивностью его интонации |и

позы. Человек здесь участвует в особом видеобмана, что представляет собой

более сложную разновидностьповедения, чем у животных" (там же, стр. 424 -

425).

В обоихпроцитированных утверждениях Бейтсон исходят изпредположения,

что в тех случаях, когда между.содержаниеми отношением имеется разница или

инконгруэнтность,валидной частью акта коммуникацииявляется часть,

связанная сотношением, т.е. невербальная часть "актакоммуникации.

Действительно, в последней цитате "онупотребляет слово "обман", описывая

ситуацию, когдачеловек применяет слова длявыражения сообщения,

отличающегося отсообщения, передаваемого невербальнойчастью акта

коммуникации. Из егоупотребления слова "обман" следует, чтоименно

невербальное, или аналоговое,сообщение является сообщением, которое верно

отражает истинную природучувств и намерений того или иного человека. Это

решение Бейтсона и другихспециалистов станет понятнее, если мы рассмотрим

модель, с помощью которой ониорганизуют свой психотерапевтический опыт --

Теорию Логических Типов.

Адаптируя ТеориюЛогических Типов Б.Рассела для использования в рамках

коммуникации и психотерапии, Бейтсонпомещает часть коммуникационного акта,

"отношения", на более высокийуровень по сравнению с уровнем "содержания"

Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   ...   | 32 |    Книги по разным темам