Книги по разным темам Pages:     | 1 |   ...   | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |   ...   | 34 |

Немедленно произошло восстановлениепервичной постгипнотической амнезии. Были сделаны попытки разрушить этуреиндуцированную гипнотическую амнезию замаскированными ремарками, откровенноявными утверждениями, пересказом всего произошедшего. Хаксли счел моиутверждения (пересказ) о ребенке на песке, глубоком обрыве, коридоре весьмалюбопытными, просто загадочными ремарками, выполняющими, как решил Хаксли, туцель, которую я сейчас имел. Но они не восстановили в памяти ничего большего.Каждое утверждение, которое я делал, было само по себе действительно, неинформативным и имело цель только вызвать ассоциации. Все было безрезультатным,пока снова слово доступныйне произвело тот же эффект, что и прежде. Все это воспоминание было отнесено кХаксли второй раз, но без осознания им, что он второй раз рассказывал этовоспоминание. Приблизительно предложения, когда он закончил свой второйпересказ, имели результатом полное воспроизведение его первого сообщения. Егореакция, после первого немедленного удивления, были сравнить оба сообщенияпункт за пунктом. Их идентичность поразила его, и он отметил только некоторыеизменения в порядке пересказа и выборе слов.

102

Здесь есть паттерны, которые мы нашлиинтересными. Первое: если читатель проанализирует описание его переживаний вглубоком трансе, он заметит устойчивый выбор визуальных предикатов, - паттерн,который мы обсуждали раньше в нашем комментарии. Второе: множественнаяреиндукция амнезии и последующее уничтожение амнезии для первичных переживанийглубокого транса, равно как и для вызова этих переживаний снова, уже внормальном состоянии сознания, демонстрируют реальную силу и эффективностьгрупп сообщений, различаемых Эриксоном с помощью его методики аналоговоймаркировки.

Снова, как и ранее, была индуцированапостгипнотическая амнезия, и затем было вызвано третье воспроизведение, закоторым последовало индуцированное мною осознание Хаксли того, что это былотретье его воспроизведение.

Были сделаны обширные детальные описаниявсей последовательности событий, проведены сравнения индивидуальных записей, скомментирующими вставками, относящимися к смыслу. Многие предметы былисистематически обсуждены с целью выяснения их значения, и были индуцированыкороткие трансы, чтобы сделать более живыми различные предметы обсуждений. Темне менее, мною было сделано лишь относительно немного замечаний по содержаниюпереживаний Хаксли до того, как он смог бы действительным образом бытьсубъектом, который выполнял бы их полностью. Мои замечания содержали, восновном, последовательность событий и довольно хорошее описание целостногоразвития его транса.

Это обсуждение завершилось, когда начались приготовления кназначенным на этот вечер делам, но не ранее соглашения о последующейподготовке материалов к публикации. Хаксли планировал использовать как глубокуюрефлексию, так и дополнительные самоиндуцируемые трансы, чтобы помочь написаниюстатьи, но несчастная случайность помешала этому.

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ РЕМАРКИ

Жаль, что приведенный очерк - толькофрагмент обширного описания проникновения в природу различных состоянийсознания. Состояние глубокой рефлексии у Хаксли не проявляет себя какгипнотическое по характеру. Вместо этого оно, кажется, является состояниемкрайне интенсивной концентрации со значительной диссоциацией от внешнейреальности, но с полной способностью к ответу с различными степенями готовностина внешние обстоятельства. Это было удовлетворение целиком личных переживаний,очевидно, непознанного основания сознательного рабочего состояния, котороепозволяло ему свободно

103

реализовать то, что проходило в его мозгу в течениеглубокой рефлексии.

Несмотря на то, что некоторое сравнениеможно было провести с активностью сна, несомненно, готовое включение УкоридораФи УобрываФ в такие же субъективные ситуации наводит на мысль о сноподобнойактивности. Такие особые включения достаточно часто встречаются как спонтанноеразвитие глубокой гипнотической идеосенсорной активности увысокоинтеллектуальных субъектов Его сомнамбулическое поведение, его открытыеглаза, его способность отвечать мне, его дальнейшее постгипнотическое поведение- все это показывает, что гипноз, несомненно, отличен от общей ситуации сконкретной спецификой.

Замечательное созидание Хакслидиссоциированного состояния, даже если держать в уме его оригинальноетребование факультативной методики, чтобы гипнотически обозреть его собственныйрост и развитие в отношениях искаженного времени, показательное длявсеохватывающего интеллектуального любопытства Хаксли наводит на мысль онаиболее интересных и информативныхвозможностях поиска. Постэкспериментальное опрашивание обнаружило,что Хаксли не имел сознательных мыслей или планов обзора его жизненныхпереживаний и не делал никакой подобной интерпретации даваемых ему предложенийво время трансовых индукций. Это было верифицировано трансовой индукцией ипроизведенным специальным опросом. Его объяснение было:

когда он ощущал себя Углубоко в трансеФ, онзатем начинал искать, что ему делать, и Унеожиданно я находил себя здесь -экстраординарно!Ф

В то же время, как эти опыты с Хаксли былиособенно заслуживающими внимания, это не было моим первым столкновением сподобными достижениями в регрессии высокоинтеллектуальных субъектов. Один такойэкспериментальный субъект попросил, чтобы его загипнотизировали ипроинформировали, что во время транса он должен внутренне развить интересныйтип регрессии. Это было в основном сделано для его собственного интереса, покаон ожидал меня, чтобы завершить некую работу. Его требованию пошли навстречу иего оставили с его собственными занятиями, сидящим в комфортабельном кресле надругой стороне лаборатории. Двумя часами позже он потребовал, чтобы я разбудилего. Он дал отчет, что он неожиданно обнаружил себя в незнакомой холмистойместности и, оглядываясь вокруг, увидел маленького мальчика, которому, как оннемедленно УпоняФ, было б лет. Заинтересованный этим умозаключением о странноммаленьком мальчике, он двинулся по направлению ребенка только для того, чтобыобнаружить, что этот ребенок - он сам. Он сразу же опознал холмистую местностьи пошел прогуливаться, пытаясь определить, как он мог, будучи двадцати шестилет от роду, наблюдать самого себя в возрасте шести лет. Вскоре он понял, чтоон не только мог видеть, слышать и чувствовать себя ребенком, но и что он зналсамые внутренние мысли и ощущения его. В момент такого осознания он ощутилчувство голода этого ребенка и то.

104

что он хочет Ушоколадного печеньяФ. Этоповлекло за собой поток воспоминаний у него, двадцатишестилетнего, но онзаметил, что мысли мальчика до сих пор центрированы на печенье и что мальчикоставался полностью неосведомленным о нем. Он был человек-невидимки, некоторымобразом претерпевший временную регрессию, так что он мог видеть и полностьюощущать себя в детстве. Мой субъект сказал, что он УжиФ с этим мальчиком втечение 6 лет, видел его успехи и неудачи, знал всю его внутреннюю жизнь, гадало событиях завтрашнего дня вместе с ним и, чувствуя как ребенок, он, ксобственному потрясению, обнаружил, что, несмотря на то, что он былдвадцатишестилетним, имела место полная амнезия для всех событий, следующих завозрастом ребенка в данный момент, так что он не мог предвидеть будущего вбольшей степени, чем мог ребенок. Он ходил в школу вместе с ним, имел каникулы,всегда наблюдая продолжающийся физический рост и развитие. С приходом каждогонового дня он обнаруживал, что имеет большое число ассоциаций, вплоть донепосредственного момента жизни себя - ребенка, для действительных происшествийпрошлого.

Он прошел начальную школу, среднюю школу изатем долгий процесс принятия решения, идти или не идти в колледж и какой курсон будет посещать. Он страдал от той же агонии нерешительности, что и его УтотФЯ. Он почувствовал приподнятое настроение и удовлетворение его второго Я, когдарешение было принято и его собственное чувство приподнятости и удовлетворениябыло идентично тому, которое было у его УтогоФ Я.

Человек объяснил, что переживания былибуквально шаг за шагом проживанием его жизни с точно той же осведомленностью,которую он имел тогда, и что высоколимитированная, ограниченная осведомленностьего, двадцатишестилетнего была лишь в том, что он - невидимка, наблюдающий свойсобственный рост и развитие начиная от детства, без какого бы то ни былобольшего знания о будущем ребенка, чем то, которым обладал ребенок.

Он наслаждался каждым завершенным событиемс широкой и живой панорамой воспоминаний прошлого, как только каждое событиедостигало завершенности. На моменте поступления в колледж его переживанияпрекратились. Тогда он осознал, что он был в глубоком трансе и что он хотелпробудиться и помнить в сознательном состоянии то, что он субъективнопереживал.

Об этом же типе переживаний отчитывались идругие экспериментальные субъекты, и мужчины, и женщины, но каждый отчетотличается от других по способу достижения переживаний. Например, девочка,которая имела одинаковых сестер-близнецов тремя годами младше ее, оказалась длясебя Упарой одинаковых близнецов, растущих вместе, но всегда знающих все одругойФ. В ее отчете не было ничего о ее реальных сестрах-близнецах;все такие воспоминанияи ассоциациибыли

105

исключены.

Другой субъект, высоко предрасположенный кэтому, механистически сконструировал робот, в которого он вдохнул жизнь толькозатем, чтобы обнаружить, что это была его собственная жизнь, которую он ивдохнул в него. Затем он наблюдал этого робота через многие годыэкспериментальных событий и узнаваний, всегда самостоятельно достигая их так жепотому, что он имел амнезию на свое прошлое

Повторные усилия провести корректныйэксперимент имеют обыкновение не удаваться. Обычно субъект возражает илиотказывается по некоторой не слишком понятной причине. Во всех моих опытах сэтим способом развития гипнотического транса такой тип УпроживанияФ своей жизнивсегда был спонтанным явлением, и это происходило с высокоинтеллектуальными,хорошо приспособленными субъектами.

Опыт Хаксли был одним из наиболее адекватнозаписанных, и чрезвычайно жаль, что значительное большинство деталей,оставленных у,него, были уничтожены до того, как он имел возможность описать ихполностью. Замечательная память Хаксли, его способность использовать глубокуюрефлексию, возможность его развивать глубокое гипнотическое состояние с цельюдостижения специфических целей и пробуждать себя усилием воли с полнойсознательной осведомленностью о том, что он проделал (Хаксли потребовалосьочень мало инструкций на следующий день, чтобы приобрести навык автогипноза),служили очень хорошим предзнаменованием возможности наиболее информативногоизучения К несчастью, гибель обеих записных книжек предотвратила любые попыткиреконструировать их по памяти, так как моя записная книжка содержала слишкоммного замечаний по пунктам процедур и наблюдений, о которых он не имелвоспоминаний и которые были жизненно необходимы для любой удовлетворительнойразработки. Тем не менее, у меня есть надежда, что сообщение, данное здесь,может послужить, несмотря на его ограниченность, начальным УлоцманскимФобследованием для создания более адекватного и многостороннего подхода кразличным состояниям сознания.

В порядке обобщения мы просто выделим, чтоЭриксон обобщает в своих заключительных замечаниях, то, что он назвал в другихконтекстах искажением времени (см., в особенности, Купер и Эриксон, Искажениевремени в гипнозе, 1959). В этом случае он обращается к способности,демонстрируемой различными субъектами, выполнять в субъективном чувстве времениполученные в глубоком трансе задания, которые в реальном (по часам) временибыли бы трудно выполнимыми или невозможными, - например, полный обзор их жизнибез какого-либо чувства нарушения последовательности ее или спешки. Мы простоотмечаем здесь эти феномены, и вернемся к этой теме позднее.

Это описание Эриксоном совместногопредприятия, осуществленного

106

им совместно с одним из наиболее талантливыхи творческих людей настоящего столетия, - бесценная запись, предлагающая намнекоторые очень специфичные способы, используя которые, мы как человеческиесущества можем начать процесс исследования нашего собственного потенциала,особенно творческих измененных состояний сознания. Мы завершаем этоткомментарий просто подтверждением заключительного положенияЭриксона:

...есть надежда, что сообщение, данноездесь, может послужить, несмотря на его ограниченность, начальным УлоцманскимФобследованием для создания более адекватного и многостороннего подхода кразличным состояниям сознания.

ЧАСТЬ II

ОЗНАКОМЛЕНИЕ С ПАТТЕРНАМИ ГИПНОТИЧЕСКОЙРАБОТЫ ЭРИКСОНА

ВСТУПЛЕНИЕ К ЧАСТИ II

Цель этой части состоит в том, чтобыпознакомить вас с паттернами работы Эриксона и показать примеры того, как онииспользуются в работе Эриксона. Поскольку этот том посвящен преимущественноязыковым паттернам, которые не исчерпывают всего арсенала Эриксоновскихметодик, мы хотим отметить, что эти же паттерны мастерски используютсяЭриксоном не только в языковой составляющей модели клиентов, но также и во всехсенсорных системах, организующих в совокупности с языковой составляющейцелостные модели реальности клиентов, с которыми работает Эриксон.

...Автор немедленно воспринял этотпоследний как комментарий основу для дальнейшей кооперации с ним, ему былосказано: УПожалуйста, продолжайте с отчетом о ваших мыслях и понимании,позволяя мне только прерывать вас достаточно для того, чтобы убедиться, что японимаю вас полностью и что я следую за вами. Например, вы упомянули кресло, ноочевидно вы видели мой стол и были отвлечены на объекты на нем. Пожалуйста,объясните полнее. Он ответил словесно с более или менее связаннымикомментариями обо всем в поле зрения В любые малейшие паузы автор вставлялслово или фразу, чтобы направить заново его внимание. Эти перерывы, делаемые свозрастающей частотой, заполнялись, к примеру, фразами:

. И это пресс-папье; картотека; ваши ступнина ковре; свет с потолка: драпировка; ваша правая рука на подлокотникекресла:

картина на стене; изменение фокусировкиваших глаз, когда вы осматриваете окружающее, интерес к названиям книг;напряжение в ваших плечах; раздражающие звуки и мысли; пресс рук и ног: пресспроблем, пресс рабочего стола; стационарное положение; записи многих пациентов;феномены жизни, нездоровья, эмоций, физического и умственного поведения;полнота отдыха в релаксации; необходимость заботиться о чьих-то нуждах,необходимость заботиться о чьей-то неловкости, в то время как смотришь нарабочий стол, или пресс-папье, или кабинет с картотекой: комфорт отхода отокружающего мира; усталость и накопление ее; неменяющийся характер рабочегостола, монотонность картотеки; необходимость отдохнуть, комфортность закрыванияглаз: ощущение отдыха от глубокого дыхания; облегчение от пассивного узнавания;способность к 108

интеллектуальному узнаванию черезбессознательное...

Pages:     | 1 |   ...   | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |   ...   | 34 |    Книги по разным темам