Книги, научные публикации Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   ...   | 10 |

КОНСТИТУЦИИ ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН СБОРНИК Издательство Юрлитинформ Москва - 2001 УДК 342.4(1-87)(082) ББК 67.400.1 К65 К65 Конституции зарубежных стран / Сост. Дубровин В.Н. М.: ООО Издательство ...

-- [ Страница 5 ] --

выборы председателя счётной палаты] (1) Министр финансов представляет финансовый отчёт об использовании всех средств в следующем за отчетным финансовом году для утверждения его правительством. Ревизию отчётности проводит счётная палата, члены которой обладают судейской независимостью. (2) По предложению правительства Ландтаг избирает председателя счётной палаты. Срок его полномочий составляет 12 лет и он избирается только на один срок. Председателя счётной палаты могут освободить от занимаемой должности до истечения срока его полномочий без его согласия только в том случае, если это обосновано применением предписания о пожизненном отстранении от должности. Для проведения процедуры отстранения от должности необходимо согласие Ландтага большинством в две трети голосов депутатов. (3) Закон уточняет детали. Статья 81. [Сохранение основного недвижимого капитала федеральной земли] Основной недвижимый капитал федеральной земли может быть уменьшен только на основании закона. Доход от отчуждения части основного капитала используется для новых вложений в данный основной капитал. Статья 82. [Получение и предоставление кредита] Получать деньги посредством кредита разрешается только в случае особой необходимости. В каждом случае получения или предоставления кредита, или предоставления гарантии за счёт земли, сроки действия которых превышают один год, требуется принятие закона. Статья 83. [Сфера деятельности общин] (1) К сфере деятельности общин (ст. 11, абз. 2) относятся в первую очередь управление имуществом и предприятиями общины;

местное сообщение (транспорт), строительство дорог и магистралей;

снабжение населения водой, газом и электроэнергией;

гарантирование обеспечения продуктами питания;

земельное планирование, строительство жилья и его эксплуатация;

местная полиция, противопожарная служба;

культурная политика (сохранение местных традиций);

система образования, включая народное образование, профессиональное образование и обучение взрослого населения;

опекунство и благотворительная помощь;

местное здравоохранение, консультации для вступающих в брак и консультации для матерей, а также помощь в уходе за грудными детьми;

вопросы школьной гигиены и физической подготовки молодёжи;

общественные купальни;

организация похорон;

сохранение местных памятников истории и архитектурных сооружений. (2) Общины обязаны составлять свой бюджет. Они имеют право использовать налоговые поступления для покрытия своих финансовых потребностей. (3) В случае возложения на общины земельных задач, общинам предоставляются одновременно и необходимые средства для их выполнения. (4) Общины подконтрольны земельным органам власти. В вопросах собственной сферы деятельности общин федеральная земля только следит за исполнением общинами обязанностей, определённых законом, и за соблюдением предписаний. В вопросах реализации переданной общинам компетенции, они подчиняются распоряжениям вышестоящих органов власти. Земля оказывает общинам поддержку при выполнении ими своих задач. (5) Споры по административным вопросам между общинами и землёй разрешают административные суды. (6) Определения абз. 2 и 5 имеют силу и для объединений общин. (7)Правительство земли обязано своевременно выслушать ведущие коммунальные объединения до того, как правовым предписанием будут урегулированы вопросы, касающиеся общин или объединений общин. Глава 8. Судопроизводство Статья 84. (Международное право как составная часть права федеральной земли] Основные общепризнанные положения международного права являются составной частью права федеральной земли. Статья 85. (Объективная независимость судей) Судьи подчиняются только закону. Статья 86. ^Запрещение чрезвычайных судов;

суды по особым делам] (1) Чрезвычайные суды недопустимы. Никого нельзя лишить судьи, рассматривающего дело в соответствии с законом. (2) Суды для решения по особым делам допустимы только в силу законного определения. Статья 87. (Личная независимость судей] (1) Судей против их воли можно отстранить от занимаемой должности на длительный срок или на время, или перевести на другую работу, или уволить в отставку только на основании судебного решения и не иначе как в том порядке и по тем основаниям которые устанавливает закон. Допустимо применение законоположения о возрастном цензе. (2) Судьи судов общей юрисдикции назначаются пожизненно. Статья 88. [Присяжные заседатели] В судопроизводстве должны принимать участие мужчины и женщины из народа. Их привлечение к этой работе и форму их отбора определяет закон. Статья 89. [Прокуроры связаны указаниями] Общественные обвинители в уголовном суде подчиняются указаниям вышестоящих органов власти. Статья 90. [Открытость судебных разбирательств] Разбирательство дел во всех судах открытое. При наличии угрозы нанесения ущерба безопасности земли или общественной морали, процесс по решению суда может быть закрытым.

Статья 91. (Слушание дела в соответствии с законом;

защита] (1) В суде каждый имеет право на слушание дела в соответствии с законом. (2) Каждый обвиняемый в наказуемом деянии может воспользоваться услугами защитника. Статья 92. [Антиконституционность законов] Если судья считает закон противоречащим Конституции, то он должен принять решение конституционного суда. Статья 93. [Подсудность административным судам] Административноправовые споры разрешают административные суды. Глава 9. Государственные служащие Статья 94. [Назначение или выборы] (1) Служащие земли, общин и общинных объединений избираются народом на основании закона или назначаются компетентными органами власти. (2) Каждый гражданин земли, имеющий право голоса, может занять публичную должность в соответствии со складом своего характера, пригодного для этого, со своими способностями и возможностями, которые определяются проверкой в конкурентной борьбе. Для получения должности чиновника имеют силу те же основные положения. Статья 95. [Права служащих] (1) Основные положения взаимоотношений служащих определяет закон. Система управления администрацией регулируется законом. (2) Служащие могут обращаться в суд общеисковым порядком по поводу своих имущественно-правовых претензий. (3) Против назначения любого служебного наказания можно воспользоваться правом подачи жалобы и возобновлением производства по делу по вновь открывшимся обстоятельствам. (4) Неблаговидные факты о личности служащего можно внести в его личное дело лишь в том случае, если у служащего была возможность высказаться по ним. Высказывания служащего заносятся в личное дело. (5) Каждый служащий имеет право в любое время полностью просмотреть своё личное дело. Статья 96. [Обязанности чиновников] Чиновники состоят на службе всего народа, а не какой-либо одной партии. Чиновник должен всегда стоять на защите своей демократической конституционной республики и поддерживать её на службе и вне её. Статья 97. [Нарушение служебных обязанностей] Если чиновник, находясь на государственной службе, нарушает без злого умысла служебные обязанности, вменяемые ему, по отношению к другому, то ответственность за последствия несёт федеральная земля или тот государственный орган, на службе у которого находится этот чиновник. Сохраняется право регресса в отношении этого чиновника. Не исключается общеисковой порядок. Раздел второй. Основные права и обязанности Статья 98. [Ограничения основных прав] Основные права, гарантированные Конституцией, не могут быть ограничены. Ограничения допускаются законом только в том случае, если это настоятельно необходимо для общественной безопасности и для соблюдения принципов морали, для здоровья и общего блага. Все прочие ограничения допускаются только при наличии предпосылок ст. 48. Конституционный суд объявляет недействительными законы и предписания, которые антиконституционно ограничивают основные права. Статья 99. (Защита от посягательств на Конституцию] Конституция обеспечивает защиту, материальное и духовное благосостояние всего населения федеральной земли. Защита её от посягательств извне гарантирована международным правом, а в земле - законами, правосудием и полицией. Статья 100. [Защита человеческого достоинства] Законодательство, исполнительная власть и правосудие обязаны уважать достоинство каждой личности. Статья 101. [Проявление личности] Каждый свободен в рамках закона и общепринятых норм морали делать всё, что не вредит другому. Статья 102. [Правовые гарантии при лишении свободы] (1) Свобода личности неприкосновенна. (2) Каждый, задержанный государственными властями, должен не позднее дня, следующего за задержанием, предстать перед компетентным судьёй. Судья должен сообщить задержанному, какое учреждение (орган власти) и на основании чего отдал распоряжение о задержании и дать ему возможность внести протест против задержания. Судья должен или отдать приказ об аресте или незамедлительно освободить задержанного. Статья 103. [Собственность и право наследования] (1) Право собственности и право наследования гарантируются. (2) Право собственности и пользования собственностью должны служить общему благу. Статья 104. [Основные права в суде] (1) За деяние выносится приговор в том случае, если наказуемость определена законом прежде, чем было совершено такое деяние. (2) Никто не может быть наказан в судебном порядке дважды за одно и то же преступление. Статья 105. [Право убежища] Иностранцы, преследуемые вследствие несоблюдения за границей основных прав, изложенных в данной Конституции, и бежавшие в Баварию, не могут быть выданы и высланы. Статья 106. [Неприкосновенность жилища] (1) Каждый житель Баварии имеет право на достойное жильё. (2) Поощрение строительства дешёвого жилья для населения является задачей земли и общин. (3) Жильё является для каждого его убежищем и оно неприкосновенно. Статья 107. [Свобода вероисповедания, свобода совести, свобода религиозных воззрений] (1) Свобода вероисповедания и свобода совести гарантируются. (2) Свободное отправление религиозных обрядов находится под защитой земли. (3) Возможность пользоваться гражданскими правами и правами жителей федеральной земли не обуславливается и не ограничивается из-за наличия определённых религиозных воззрений. Они не вредят и в выполнении гражданских обязанностей. (4) Допущение к государственным должностям не зависит от религиозных воззрений. (5) Никто не обязан давать сведения по поводу своих религиозных убеждений. Органы власти имеют право осведомиться о принадлежности к какой либо конфессии в.той мере, насколько от этого зависят права и обязанности, или если этого требует статистический сбор сведений, предписанный по закону. (6) Никто не может быть принуждён к исполнению какого-либо церковного обряда или к участию в религиозных службах или празднествах или к принесению присяги религиозного содержания. Статья 108. [Свобода искусства и науки] Искусство, наука и её учение свободны. Статья 109. [Право на свободу передвижения] (1) Все жители Баварии имеют полную свободу передвижения. Они имеют право остановиться и поселится в любом месте, приобрести земельный участок и заниматься любым видом деятельности. (2) Все жители Баварии имеют право выезжать за пределы Германии. Статья 110. [Право свободно выражать мнения] (1) Каждый житель Баварии имеет право свободно выражать своё мнение устно, письменно, через печать, посредством изображений или другим образом. Ни трудовой договор, ни договор о найме служащего и никто другой не могут помешать ему воспользоваться этим правом. (2) Борьба с порнографическими изданиями и бульварной литературой, развивающей преступные наклонности, является задачей земли и общин. Статья 111. [Свобода прессы] (1) Задача прессы правдиво и с демократических позиций информировать о событиях, состоянии общественной жизни, о государственных и общественных учреждениях, об общественных деятелях. (2) Цензура запрещена. В отношении распоряжений полиции, затрагивающих свободу прессы, можно требовать судебного решения. Статья 111а. [Свобода радиовешания] (1) Свобода радиовещания гарантируется. Радиовещание своими правдивыми, всеобъемлющими и беспристрастными репортажами служит целям распространения информации и мнений. Оно проводит просветительскую работу и транслирует развлекательные программы. В основе работы радиовещания лежит основной принцип свободы и демократии, заключающийся в уважении человеческого достоинства, религиозных и мировоззренческих убеждений. Пропаганда насилия, а также программы, грубо попирающие общепринятые нравственные принципы морали, недопустимы. Гарантируется свобода мнений, объективность, взаимное уважение, защита от клеветы, а также сбалансированность всех программ. (2) Радиовещание осуществляется публично - правовыми радиостанциями, несущими ответственность перед общественностью. В контроле за работой радиовещания участвуют в пропорциональном представительстве все значительные политические, религиозные и общественные группы. Число представителей, направленных в контролирующие органы от правительства, Ландтага, не должно превышать одной трети. Мировоззренческие и общественные группы сами выбирают или назначают своих представителей. (3) Детали уточняет закон. Статья 112. [Тайна переписки, почтовой, телеграфной и телефонной связи] (1) Тайна переписки, почтовой, телеграфной и телефонной связи неприкосновенна. (2) Ограничения приема радиопередач, а также доступа к печатной продукции недопустимы. Статья 113. [Свобода собраний] Все жители Баварии имеют право собираться мирно и без оружия без уведомления и без особого на то разрешения. Статья 114. [Свобода объединений] (1) Все жители Баварии имеют право создавать объединения и общества. (2) Объединения и общества, преследующие цели, противоречащие праву или нормам морали или нарушающие их, а также объединения и общества, стремящиеся к ограничению гражданских прав и свобод или к применению силы против народа, Республики или Конституции, могут быть запрещены. (3) Каждое объединение может получить в соответствии с положениями гражданского права правоспособность. Статья 115. [Право подачи петиций] (1) Все жители Баварии имеют право обращаться с письменными просьбами или жалобами в компетентные административные органы или в Ландтаг. (2) Права Ландтага по ревизии жалоб определяет закон. Статья 116. [Равная для всех возможность занимать государственные должности] Все граждане Баварии могут занимать государственные должности без каких-либо ограничений в соответствии со своими способностями и возможностями. Статья 117. [Верность Республике] Возможность каждого пользоваться полной свободой зависит от того, что человек и все жители Баварии верны своему народу и Конституции, своей Республике и соблюдают законы. Все должны уважать Конституцию и законы и следовать им, принимать участие в делах Республики и использовать свои физические и духовные силы на благо общества. Статья 118. [Равенство перед законом;

равноправие;

титулы;

ордена] (1) Перед законом все равны. Законы обязательны для всех в равной мере и каждый в равной мере защищен законом. (2) Женщины и мужчины равноправны. Земля способствует действительному претворению в жизнь равноправия женщин и мужчин и делает всё для устранения существующих недостатков. (3) Отменяются все публично-правовые привилегии и ущемления прав, зависящие от происхождения и сословия. Титулы остаются теперь лишь составной частью фамилии;

их больше не присваивают и их не приобретают в результате усыновления. (4) Титул не присваивается при получении определённой должности или профессии. Вне должности или профессии титул не приводят. Академические степени не подпадают под это определение. (5) Ордена и почётные звания присваиваются землёй лишь на основании закона. Статья 118а. [Инвалиды] Права инвалидов не должны быть ущемлены. Земля является гарантом равных условий жизни для всех людей - инвалидов и здоровых людей. Статья 119. [Расизм и национальная ненависть] Разжигание расизма и национальной ненависти запрещено и карается законом. Статья 120. [Жалобы на нарушение конституционных положений] Каждый житель Баварии, чувствующий себя ущемлённым со стороны государственных органов в своих конституционных правах, может обратиться за защитой в Конституционный суд Баварии. Статья 121. (Исполнение почётной обязанности] Все жители Баварии обязаны принимать на себя исполнение почётной обязанности или общественной работы, в частности, в качестве опекунов, членов совета по сиротам, воспитателей молодёжи, судебных и присяжных заседателей. Закон уточняет детали. Статья 122. (Оказание взаимопомощи] При несчастных случаях, бедствиях, во время природных катастроф, а также в отношениях между соседями все обязаны помогать друг другу в рамках закона. Статья 123. (Налоги] (1) Все обязаны вносить свою долю в оплату расходов земли в соответствии со своими доходами и своим состоянием и своей обязанностью перед землёй. (2) Налог на предметы потребления и налог на имущество должны быть в соответственном соотношении друг к другу. (3) Налог с наследства преследует цель предотвратить сосредоточение огромных состояний в одних руках. Налог определяется в зависимости от отношений родства. Раздел третий. Общественная жизнь Глава 1. Брак и семья Статья 124. (Брак и семья] (1) Брак и семья являются естественной нравственной основой человеческого общества и находятся под особой защитой земли. (2) Мужчина и женщина имеют по закону в браке одинаковые гражданские права и обязанности. Статья 125. (Дети] (1) Дети являются бесценным достоянием народа. Каждая мать имеет право на защиту и социальную помощь со стороны земли. (2) Сохранение семьи, её оздоровление и социальная помощь семье являются общей задачей земли и общин. (3) Многодетные семьи имеют право на соразмерную социальную помощь и, в частности, на достойное жильё. Статья 126. (Право родителей на воспитание;

внебрачные дети;

защита молодёжи] (1) Естественным правом родителей и их высшей обязанностью является воспитание детей физически здоровыми, духовно богатыми и деятельными людьми. Земля и общины обязаны помогать им в этом. В личных вопросах воспитания решающее значение отводится роли родителей. (2) Внебрачные дети имеют такое же право на социальную помощь, как и дети, родившиеся в браке. (3) Земельные и общественные учреждения, а также мероприятия, проводимые ими, защищают молодёжь от эксплуатации, а также от нравственной, духовной и физической отсталости. Направление на воспитание в детский дом возможно только на основании закона. Статья 127. (Влияние религиозных общин на воспитание] Гарантируется право религиозных общин и мировоззренческих обществ, признанных государством, оказывать надлежащие влияние на воспитание в детях религиозных убеждений или мировоззрения, при этом не должен быть нанесён ущерб праву родителей на воспитание своих детей. Глава 2. Образование и школа, зашита естественных основ жизни и культурного наследия Статья 128.[Школьное образование;

поощрение таланта] (1) Каждый житель Баварии имеет право на то, чтобы получить образование, соответствующее его очевидным способностям или его внутреннему призванию. (2) Одарённым необходимо содействие в вопросах посещениях школы и вуза, чтобы они учились в школе и в вузе, а в случае необходимости даже за счет общественных средств. Статья 129. (Обязательность школьного и профессионального образования] (1) Все дети обязаны посещать общеобразовательную школу и профтехучилище. (2) Обучение в этих школах бесплатное. Статья 130. (Государственный надзор за школьным образованием] (1) Вся система школьного и профессионального образования находится под надзором федеральной земли;

общины могут принимать в этом участие. (2) Надзор за начальным образованием осуществляют чиновники, имеющие профессиональное образование. Статья 131. (Цели образования] (1) Школа должна давать не только знания и развивать не только умения, но и формировать душевные качества и характер. (2) Высшими целями образования являются почитание Бога, уважение религиозных убеждений и человеческого достоинства, воспитание сдержанности, чувства ответственности и получения удовлетворения от проявления ответственности, готовности помочь, восприимчивости ко всему истинному, доброму и прекрасному, и осознание ответственности перед природой и окружающим миром. (3) Учеников следует воспитывать в духе демократии, любви к их баварской родине и к немецкому народу, и в духе мира между народами. (4) Девочек и мальчиков, кроме того, особо учат ухаживать за грудными детьми, воспитывать детей и вести домашнее хозяйство. Статья 132. (Выбор школы] В деле организации школьного образования определяющим является многообразие профессий, необходимых для жизни. Для приёма ребёнка в какую-либо определённую школу определяющими являются его способности, наклонности, его успеваемость и его внутреннее призвание, а не финансовое и общественное положение его родителей. Статья 133. (Государственные школы;

школы религиозных и мировоззренческих общин] (1) Обучение молодёжи осуществляется в государственных заведениях. В их создании участвуют земля и община. Признанные конфессии и мировоззренческие общины также участвуют в образовании. (2) Учителя государственных школ имеют по закону права и обязанности чиновников, находящихся на службе земли. Статья 134. (Частные школы) (1) К частным школам предъявляются те же требования, что и к государственным школам. Их можно строить и открывать только с разрешения федеральной земли. (2) Разрешение выдаётся в том случае, если частная школа не уступает подобной государственной школе ни по целям обучения (ст. 131), ни по организации обучения, а также по квалификации и наличию высшего образования у учителей, если в достаточной степени гарантировано экономическое и правовое 7- т положение учителей и если нет никаких сомнений в отношении личности руководителя школы. (3) Учреждать частные общеобразовательные школы разрешается лишь при наличии особых предпосылок. Эти предпосылки заключаются в частности в том, что имеющие полномочия на воспитание не могут работать в государственной школе из-за своей религиозной принадлежности или вследствие своего мировоззрения. Статья 135. [Государственные общеобразовательные школы] Государственные общеобразовательные школы являются общедоступными для всех детей школьного возраста. В этих школах детей обучают и воспитывают на принципах христианской веры. Детали уточняет закон об общехристианской школе. Статья 136. [Преподавание Закона божьего] (1) Во всех школах на занятиях соблюдается уважение религиозных чувств всех верующих. (2) Закон божий является обычным предметом во всех общеобразовательных школах, профессиональных училищах, средних и высших учебных заведениях. Его преподают в соответствии с основным положением соответствующей конфессии. (3) Ни одного учителя нельзя принудить и нельзя помешать ему преподавать Закон божий. (4) Учителю необходимы полномочия церкви для преподавания Закона божьего. (5) Для преподавания Закона божьего предоставляются необходимые школьные помещения. Статья 137. [Присутствие на уроках Закона божьего] (1) Решение вопроса о присутствии на уроках Закона божьего и об участии в церковных обрядах и празднествах зависит от волеизъявления тех, кто имеет право на воспитание ребёнка, а по достижении 18-летнего возраста - от волеизъявления учащегося. (2) Для учеников, которые не посещают уроки Закона божьего, проводят занятия по вопросам общепризнанных основ морали и нравственности. Статья 138. [Высшие учебные заведения] (1) Создание и содержание ВУЗов является обязанностью земли. Исключение составляют религиозные ВУЗы (ст. 150, абз. 1). На другие исключения требуется разрешение земли. (2) ВУЗы имеют право на самоуправление. Студенты участвуют в нём в зависимости от степени заинтересованности. Статья 139. [Обучение взрослых] Обучение взрослых осуществляется в народных университетах и в других учреждениях, поддерживаемых бюджетными средствами. Статья 140. [Содействие развитию культуры, науки, культурной жизни и спорта] (1) Земля и общины поощряют развитие искусства и науки. (2) Земля и общины предоставляют, в частности, средства для поддержания творческих деятелей культуры, учёных, писателей, которые создают значительные художественные и культурные ценности. (3) Земля и общины содействуют развитию спорта и культурной жизни земли. Статья 141. [Охрана природы и культурного наследия;

право природопользования] (1) Учитывая ответственность перед будущими поколениями, охрана природы вверена отдельным обществам и федеральным службам. Животных защищают как часть живой природы. Природные ресурсы необходимо беречь и экономно расходовать. К первостепенным задачам земли, общин и корпораций публичного права относятся:

- охрана и защита почвы, воды и воздуха, как естественных основ жизни, возмещение нанесённого ущерба и воспроизводство, и, как можно более экономичное расходование электроэнергии:

- обеспечение сохранности источников воспроизводства природных ресурсов, содействие улучшению природной среды;

- охрана леса, как важнейшего регулятора природной среды, возмещение нанесённого ущерба;

- защита и охрана животных и среды их обитания, и сохранение типичного для местности ландшафта. (2) Перед землёй, общинами и корпорациями общественного права стоит задача:

- охраны и заботы о памятниках культуры, истории и природы, а также сохранения ландшафтов;

- возвращения разрушенным памятникам культуры и истории их первоначального предназначения;

- предотвращения вывоза за границу национальных культурных ценностей. (3) Каждый может наслаждаться живописной природой и отдыхать на природе, в частности, ходить в лес, в горы, плавать по рекам, собирать дары природы в количестве, установленном в данной местности. При этом каждый обязан бережно относиться к природе и ландшафту. Земля и общины полномочны и обязаны обеспечить всем возможность свободного подхода к горам, озёрам, рекам и другим ландшафтным зонам или, в крайнем случае, даже ограничивать право собственности, а также проложить пешеходные зоны и разбить парки отдыха. Глава Э. Религия и религиозные общины Статья 142. |Свобода объединений;

право на самоуправление] (1) Государственной религии не существует. (2) Свобода объединения для совместных молитв, для отправления публичных культовых обрядов и создание религиозных общин, а также объединение их на территории Баварии не подлежат, в рамках закона, никаким ограничениям. (3) Церкви и признанные религиозные общины, а также мировоззренческие общины (объединения), устремления которых не противоречат действующему законодательству, не подлежат опеке со стороны земли. Они самостоятельны в рамках действующего для всех законодательства в регулировании и управлении своими делами. Назначение на службу является делом церкви и оно происходит без участия земли или политических объединений. Статья 143. [Корпорации публичного права;

налоги] (1) Религиозные и мировоззренческие общины наделяются правомочиями в соответствии с предписаниями гражданского права. (2) Церкви и признанные религиозные общины остаются корпорациями публичного права, поскольку они и до этого являлись таковыми. Другим известным религиозным общинам, а также таким мировоззренческим общинам (объединениям), устремления которых не противоречат действующему законодательству, подобные права гарантируются по их ходатайству по истечении пяти лет существования этих организаций. (3) Церкви и религиозные общины, а также мировоззренческие общины (объединения), которые являются корпорациями публичного права, имеют право на основании государственного перечня налогов взимать налоги. Статья 144. [Защита государством церкви и конфессиональных служителей] (1) При выполнении священнослужителями их служебных обязанностей они пользуются защитой со стороны федеральной земли. (2) Любое публичное уничижение церкви, осквернение церквей, уничижение духовного звания и членов орденов, являющихся конфессиональными служителями, запрещается и карается законом земли. (3) Конфессиональные служители не могут предстать перед судом или быть задержаны другими органами власти для дачи информации о фактах, которые были доверены им, как духовникам. Статья 145. (Финансовая помощь земли конфессиональным объединениям] (1) Финансовая помощь, оказываемая до сих пор землёй или политическими объединениями конфессиональным общинам, и основанная на законе, договоре или других правовых основаниях, остаётся в силе. (2)Дополнительное добровольное финансирование конфессиональных объединений со стороны земли, политических и общинных объединений осуществляется за счёт надбавки к земельным налогам и за счёт обложения налогом верующих этих религиозных общин. Статья 146. (Гарантия права собственности и других прав) Гарантируется право собственности и других прав религиозных общин, объединений, орденов, конгрегации, мировоззренческих объединений на учреждения, необходимые для отправления культовых обрядов, для проведения занятий и для благотворительных целей, на учреждение фондов и на прочее имущество. Статья 147. [Сохранение статуса воскресений и праздничных дней] Воскресения и праздники, признанные землёй таковыми, закреплены законом как дни отдыха и духовного совершенствования. Статья 148. [Богослужение и священники в больницах, местах лишения свободы и т.д.] Поскольку существует потребность в проведении служб и в присутствии священников (пасторов) в больницах, местах лишения свободы и в других публичных учреждениях, религиозным общинам разрешается отправление религиозных обрядов, причём не допускается никакого принуждения. Статья 149. (Кладбища;

совместное использование церквей и кладбищ представителями различных конфессий] (1) Общины отвечают за то, чтобы каждый умерший мог быть достойно погребён. Религиозные общины сами решают относительно совместных действий с общинами. (2) На кладбищах, которые предоставлены отдельным религиозным общинам, разрешается погребение иноверцев при соблюдении обрядов, установленных для этих конфессий, и без обособления территории, если нет другого подходящего для погребения места. (3) Впрочем, совместное использование церквей и кладбищ соразмеряется с правом, существующим до сих пор, поскольку законом не приняты какие-либо поправки. Статья 150. [Богословские институты и факультеты] (1) Церкви имеют право готовить лиц духовного звания в своих собственных богословских вузах и там же повышать их квалификацию. (2) В ВУЗах сохраняются теологические факультеты. Раздел четвёртый. Экономика и занятость Глава 1. Экономическая концепция Статья 151. [Развитие экономики] (1) Вся экономическая деятельность служит всеобщему благосостоянию, и, в частности, гарантирует всем существование, достойное человека, и постепенное повышение жизненного уровня всех слоев населения. (2) Этим же целям служит и свобода заключения договоров на основании закона. Свобода проявления инициативы и свобода предпринимательской деятельности отдельной личности в предпринимательстве, в промышленности и в сельском хозяйстве признаётся законом. Сделки, наносящие вред обществу и противоречащие принципам морали, а особенно все хозяйственные договоры, заключённые в корыстных целях, противоправны и недействительны. Статья 152. [Контроль за производством и распределением товаров;

обеспечение электроэнергией) Земля осуществляет контроль за налаженным производством и распределение промышленных товаров для удовлетворения необходимых жизненных потребностей населения. Земле вменяется в обязанность обеспечение стабильного энергоснабжения земли. Статья 153. [Мелкие и средние предприятия] Законодательство и исполнительные органы власти земли поощряют развитие самостоятельных мелких и средних предприятий в сельском хозяйстве, оказывают содействие развитию ремёсел, торговли и промышленности и защищают их от чрезмерной конкуренции и от поглощения их более крупными предприятиями. Земля поддерживает их в стремлении добиться экономической свободы и независимости, а также развития своего дела благодаря взаимопомощи на кооперативных началах. Поощряется и поддерживается развитие предпринимательства и перерастания несамостоятельных предприятий в самостоятельные. Статья 154. [Органы самоуправления в экономике] Органы самоуправления в экономике, избираемые на демократической основе из среды профессиональных союзов, принимают участие в разработке задач и структуры экономики. Закон уточняет детали. Статья 155. [Зоны свободного предпринимательства] В целях наиболее равномерного удовлетворения потребностей населения в развитии предпринимательства с учётом интересов самостоятельных, эффективно развивающихся предприятий и на основе закона создаются особые зоны свободного предпринимательства и корпорации публичного права на кооперативной основе. В рамках закона они имеют право на самоуправление. Статья 156. [Картели, концерны и диктат цен] Объединение предприятий с целью концентрации экономической власти и образования монополий недопустимо. В частности, запрещены картели, концерны и диктат цен, что ведёт к усилению эксплуатации широких масс населения и разорению независимых средних предпринимателей. Статья 157. [Финансы и кредиты| (1) Накопление капитала является не самоцелью, а средством для развития народного хозяйства. (2) Финансы и кредиты служат накоплению ценностей и удовлетворению потребностей всего населения. $ Глава 2. Собственность Статья 158. [Обязанности, вытекающие из наличия собственности) Собственность накладывает обязанности по отношению к сообществу. Явное злоупотребление правом собственности и правом владения не подлежат правовой защите. Статья 159. [Отчуждение] Отчуждение собственности возможно только в случаях, предусмотренных законом, и в случае соразмерной компенсации, которая может быть предоставлена в форме ренты. В случае спора из-за размера компенсации вправе обратиться в надлежащий суд. Статья 160. [Собственность на полезные ископаемые, на учреждения коммунально-бытового обслуживания;

обобществление] (1) Корпорации или кооперативы публичного права владеют, как правило, полезными ископаемыми, которые имеют большое значение для всего народного хозяйства, важными источниками энергии, железными дорогами и другими транспортными коммуникациями, которые служат всему обществу, другими средствами сообщения, водопроводами и предприятиями энергоснабжения. (2) Средства производства, жизненноважные для всей федеральной земли, крупные банки и страховые компании могут быть переданы в общественную собственность, если это необходимо для консолидации. Такая передача осуществляется на законных основаниях и с соответствующей компенсацией. (3) Работа на предприятиях, находящихся в общественной собственности, может вестись в режиме частновладельческого хозяйства, если это оправдано экономической необходимостью. Статья 161. [Распределение земли и пользование ею[ (1) Распределение земли и пользование ею находится под контролем федеральной земли. (2) Повышение стоимости земли, обусловленное не особыми трудовыми затратами владельца или его капиталовложениями, может использоваться сообществом. Статья 162. [Авторы, изобретатели, деятели искусств! Интеллектуальная собственность, авторское право изобретателя, автора, художника, артиста находится под защитой и опекой земли. Глава 3. Сельское хозяйство Статья 163. [Земля| (1) Земля свободна. Крестьянин не привязан к своей земле. (2) Земля, занятая сельскохозяйственными угодьями и лесным хозяйством, является достоянием народа. (3) Собственность крестьян на землю гарантируется. (4) Сельскохозяйственные угодья не могут отчуждаться для использования их не по прямому назначению. Приобретение земли сельскохозяйственного и лесохозяйственного назначения зависит от доказательства профессиональной пригодности для надлежащего использования её;

она не должна служить исключительно вложению капитала. (5) Отчуждение сельскохозяйственных и лесохозяйственных угодий и земельных участков допустимо только при обстоятельствах, не терпящих отлагательств, и ради общего блага, в частности, данного селения, и за соответствующую компенсацию при сохранении основных культур и подобного землепользования. Статья 164. [Содействие развитию сельского хозяйства] (1) Населению, занимающемуся сельскохозяйственным производством, гарантируется достойная жизнь на унаследованной ими родной земле, благодаря использованию достижений технического прогресса в сфере их деятельности, благодаря улучшению профессионального оборудования, развитию кооперирования в сельском хозяйстве и благодаря содействию в производстве и сбыте. (2) Соответствующий доход от сельского хозяйства обеспечивается благодаря ценообразованию и расчёту заработной платы, соответствующей состоянию экономики, а также благодаря наличию рыночной системы отношений. В их основе лежат соглашения между объединениями производителей, поставщиками и потребителями. Статья 165. [Предотвращение несостоятельности предприятий] Законодательство, по возможности, предотвращает объявление несостоятельности сельскохозяйственных предприятий. Глава 4. Труд Статья 166. [Право на труд] (1) Труд является источником народного благосостояния и находится под особой защитой земли. (2) Каждый имеет право обеспечить работой себе достойное существование. (3) Каждый имеет право и обязанность в соответствии со своими способностями и образованием выбрать себе работу, которая бы служила на благо обществу и осуществлялась в рамках закона. Статья 167. [Охрана здоровья наёмных работников] (1) Человек труда, как самое ценное достояние для экономики любого народа, защищен от эксплуатации, от несчастных случаев на производстве и прочего возможного ущерба, наносимого здоровью. (2) Работа, которая приводит к нарушению здоровья, классифицируется как инвалидность и наказуема по закону. (3) Нарушение инструкций по технике безопасности и предписаний по охране труда на производстве наказуемо по закону. Статья 168. [Оплата труда;

социальное обеспечение] (1) Каждая честно выполненная работа имеет моральную стоимостную оценку и имеет право на соответствующее вознаграждение. Мужчины и женщины получают равную зарплату за равный труд. (2) Выплаты по безработице работоспособным гражданам облагаются особым налогом в силу закона. (3) Каждый житель Баварии, являющийся нетрудоспособным, или, которому не может быть предоставлена работа, имеет право на социальное обеспечение. Статья 169. [Минимальный размер оплаты труда;

тарифные соглашения] (1) В каждой отрасли промышленности может быть установлен минимальный размер оплаты труда, который обеспечивает наёмному работнику и его семье минимальный уровень жизни, соответствующий современным условиям. (2) Общие (коллективные) договора между объединениями работодателей и профсоюзами об условиях труда являются обязательными для всех участников договора и могут быть объявлены обязательными (т.е. имеющими силу закона) для всех, если этого требуют общие интересы. Статья 170. [Свобода объединений] (1) Каждому и в любой профессии гарантируется свобода объединений для охраны и улучшений условий труда. (2) Все соглашения и меры, направленные на ограничение этого права или препятствующие его осуществлению, противозаконны и недействительны. Статья 171. (Социальное страхование] Каждый имеет право на страхование от различных случаев и получение достаточного социального обеспечения в рамках закона. Статья 172. [Права и обязанности наёмных работников и работодателей] Права и обязанности наёмных работников и работодателей определяются особым законом. Статья 173. [Максимальная продолжительность рабочего времени] Особые предписания устанавливают в законодательном порядке максимальную продолжительность рабочего дня и рабочей недели. Статья 174. [Право на отпуск] (1) Каждый наёмный рабочий имеет право на отдых. Оно гарантируется законом о нерабочих выходных днях и предоставлении ежегодного отпуска с сохранением заработной платы. Особые соглашения в отдельных отраслях регулируются законом. Потери в заработной плате в праздничные дни, установленные законом, возмещаются. (2) 1 мая - праздник, установленный законом. Статья 175. [Право на участие в принятии решений] Наёмные работники имеют право на всех предприятиях принимать участие в принятии решений по вопросам их касающимся, а также имеют непосредственное влияние на руководство и управление предприятиями, имеющими особо важное значение. С этой целью создаются производственные советы на основании особого законодательства. Оно содержит предписания о сотрудничестве производственных советов при приёме и увольнении наёмных работников. Статья 176. [Участие наёмных работников в экономической жизни) Наёмные работники в качестве полноправных членов, созидающих народное хозяйство, вместе с другими, занятыми в народном хозяйстве, принимают участие в формировании задач экономики. Статья 177. [Трудовые споры] (1) Трудовые споры разрешаются в судах по трудовым спорам, которые состоят из равного числа наёмных работников и работодателей и независимого председателя. (2) Решение арбитражного суда в трудовых спорах является, в соответствии с существующим законодательством, обязательным для всех. Заключительные и переходные положения Статья 178. [Вхождение в состав федерального государства] Бавария войдет в состав будущего немецкого демократического федеративного государства. Оно должно основываться на добровольном объединении отдельных немецких земель при гарантии их государственно-правового статуса. Статья 179. [Организация в секторе экономики;

объединения производителей и потребителей] Названные в данной Конституции социальные, промышленные и культурные корпорации, органы самоуправления в экономике и объединения производителей, поставщиков и потребителей (ст. 154,155,164) не являются государственными учреждениями и не могут осуществлять властных полномочий земли. Принудительное членство в них исключается. Статья 180. [Полномочия земли до создания федеративного государства] До создания немецкого федеративного государства правительство Баварии имеет полномочия, в случае абсолютной необходимости, передать с согласия Ландтага Баварии полномочия Республики Бавария в области международных отношений, в сфере экономики, обеспечения продуктами питания, финансирования и транспорта Совету премьер-министров объединённых государств или другому немецкому сообществу земель или регионов. Статья 181. [Заключение государственных договоров] Право республики Бавария заключать в рамках её полномочий государственные договора остаётся незыблемым. Статья 182. [Продолжение действия государственных договоров] Ранее заключённые договора в частности, договора с христианской церковью от 24 января 1925 года, остаются в силе. Статья 183. (Компенсация] Все пострадавшие от нацистского режима из-за своих религиозных или политических убеждений, или расы имеют, в рамках закона, право на компенсацию. Статья 184. [Денацификация] Настоящая Конституция не затрагивает и не ограничивает правомочности законов, которые направлены против националсоциализма и милитаризма и на ликвидацию их последствий. Статья 185. [Восстановление административных округов] Прежние административные округа с административными центрами подлежат как можно более быстрому восстановлению. Статья 186. [Продолжение действия прежнего права] (1) Конституция Баварии от 1919 года отменяется. (2) Остальные законы и предписания остаются временно в силе, поскольку они не противоречат данной Конституции. (3) Предписания органов власти, принятые на основе прежних законов, сохраняют действие до отмены их другими предписаниями или законодательством. Статья 187. [Принятие присяги на Конституции] Все чиновники и служащие государственной службы обязаны присягать на данной Конституции. Статья 188. [Текст Конституции всем учащимся] Каждый учащийся получает перед окончанием школы текст данной Конституции.

КОНСТИТУЦИЯ ИСПАНИИ* Мы, дон Хуан Карлос I, Король Испании, возвещаем всем, до кого дойдет сия весть, о том, что Кортесы приняли, и испанский народ утвердил следующую Конституцию. Преамбула Испанская нация, желая упрочить справедливость, свободу и безопасность, а также обеспечить благоденствие всем ее представителям, во осуществление верховной власти провозглашает свою волю: гарантировать демократическое совместное существование Конституцией и законами, в соответствии со справедливым экономическим и социальным устройством;

установить правовое государство, обеспечивающее верховенство закона как выражение народной воли;

защищать всех испанцев и народы Испании при осуществлении прав человека, их культуру и традиции, языки и обычаи;

способствовать развитию культуры и экономики в целях обеспечения достойного качества жизни для всех;

основать прогрессивное демократическое общество, и взаимодействовать в укреплении мирных отношений и плодотворного сотрудничества со всеми народами Земли. Вследствие этого, Кортесы принимают, а испанский народ утверждает следующее: КОНСТИТУЦИЯ Вводный раздел Статья 1. 1. Испания провозглашается как правовое, социальное и демократическое государство, основанное на верховенстве закона, и которое защищает справедливость, равенство и политический плюрализм как высшие ценности своей правовой системы. 2. Национальный суверенитет принадлежит испанскому народу, являющемуся источником всей государственной власти. 3. Политической формой испанского государства является парламентарная монархия. Статья 2. Конституция основана на нерушимом единстве испанской нации, общем и неделимом отечестве всех испанцев;

она признает и гарантирует право на самоуправление национальностей и регионов, которые составляют ее, и солидарность между всеми ими. Статья 3. 1. Кастильский язык является официальным испанским языком Государства. Все испанцы обязаны знать его и вправе его использовать. 2. Другие языки Испании являются также официальными в соответствующих автономных сообществах согласно их статутам. Перевод осуществлен по: Biblioteca de Legislacion. Serie menor. Constitucion Espanola. Editorial Civitas, S.A. Madrid, 2000. 3. Богатое разнообразие языковых наречий является культурным наследием, которое должно особо уважаться и находиться под защитой. Статья 4. 1. Флаг Испании состоит из трех горизонтальных полос: красной, желтой и красной, где желтая полоса вдвое шире каждой красной полосы. 2. Статуты могут признавать флаги и геральдику автономных сообществ. Они вывешиваются вместе с Государственным флагом Испании на публичных учреждениях и используются на их официальных церемониях. Статья 5. Столицей государства является город Мадрид. Статья 6. Политические партии являются выражением политического плюрализма, которые способствуют формированию и выражению воли народа и являются одним из основных инструментов политического участия. Их учреждение и осуществление функций являются свободными при уважении ими Конституции и закона Их внутренняя структура и функционирование должны быть демократическими. Статья 7. Профессиональные союзы трудящихся и ассоциации предпринимателей способствуют защите и обеспечению экономических и социальных интересов, которые они представляют. Их учреждение и осуществление функций являются свободными при уважении ими Конституции и закона. Их внутренняя структура и функционирование должны быть демократическими. Статья 8. 1. Задачей Вооруженных сил, включающих сухопутные войска, военно-морские силы и военно-воздушные силы, является обеспечение суверенитета и независимости Испании, а также защита ее территориальной целостности и конституционного строя. 2. Основная структура Вооруженных сил определяется Органическим законом в соответствии с принципами настоящей Конституции. Статья 9. 1. Граждане и органы государственной власти должны соблюдать Конституцию и все иные нормативные акты. 2. Обязанностью органов государственной власти является создание условий, обеспечивающих, чтобы свобода и равенство отдельных лиц и групп, к которым они принадлежат, становились реальными и действенными, а также устранение препятствий к пользованию правами в полном объеме и содействие участию всех фаждан в политической, экономической, культурной и общественной жизни. 3. Конституция гарантирует принцип законности, иерархию правовых норм, гласность нормативных актов, отсутствие обратной силы у наказующих норм, неблагоприятных для осуществления прав личности или ограничивающих их, обеспечивает принцип господства права, ответственность органов государственной власти и запрет на их произвольные действия. Раздел первый. Основные права и обязанности Статья 10. 1. Достоинство человека, нерушимость его прав, которые являются прирожденными, свободное развитие личности, уважение к закону и правам других составляют основу политического строя и социального мира. 2. Правовые нормы по основным правам и обязанностям, признанным Конституцией, должны истолковываться в соответствии со Всеобщей декларацией прав человека, а также относящимся к ним международными договорами и соглашениями, ратифицированными Испанией. Глава I. Испанцы и иностранцы Статья 11. 1. Испанское гражданство приобретается, сохраняется и утрачивается в соответствии с нормами закона. 2. Никто, будучи по происхождению испанцем, не может быть лишен своего гражданства. 3. Государство может заключить договоры о двойном гражданстве с ибероамериканскими странами или странами, с которыми имелись или имеются особые связи с Испанией. В этих странах испанцы могут натурализовываться без потери своего гражданства по происхождению, даже если такие страны не предоставляют на взаимной основе такого права собственным гражданам. Статья 12. Испанцы становятся совершеннолетними в возрасте восемнадцати лет. Статья 13. 1. Иностранцы в Испании пользуются гражданскими свободами, гарантированными настоящим разделом на условиях, определяемых договорами и законом. 2. Только испанцы имеют права, признанные в статье 23, за исключением предусмотренных договорами или законом случаев предоставления на основе взаимности права избирать и права быть избранными на муниципальных выборах. 3. Экстрадиция допускается только в соответствии с договором или законом и на основе взаимности. Не допускается экстрадиция за политические преступления;

при этом акты терроризма не рассматривается в качестве таковых. 4. Закон определяет условия, на которых гражданам из других стран и лицам, не имеющим гражданства, предоставляется право убежища в Испании. Глава II. Права и свободы Статья 14. Все испанцы равны перед законом и не может быть никакой дискриминации по признаку рождения, расы, пола, религии, взглядам или по любым другим личным или общественным условиям или обстоятельствам. Отдел I. Основные права и гражданские свободы Статья 15. Каждый имеет право на жизнь, физическую и моральную целостность, и ни при каких обстоятельствах не может быть подвергнут пыткам или бесчеловечным или унижающим достоинство наказанию или обращению. Смертная казнь настоящим отменяется, кроме случаев, предусмотренных воинскими уголовными законами в военное время. Статья 16. 1. Гарантируется свобода идеологии, религии и вероисповедания для отдельных лиц и объединений без каких-либо ограничений их самовыражения, за исключением необходимых для поддержания общественного порядка, охраняемого законом. 2. Никто не может принуждаться к заявлениям относительно своей идеологии, религии или верования. 3. Никакая религия не имеет характера государственной. Органы государственной власти принимают во внимание религиозные верования испанского общества и поэтому поддерживают должные отношения сотрудничества с католической церковью и другими конфессиями. Статья 17. 1. Каждый имеет право на свободу и безопасность. Никто не может быть лишен свободы иначе, как в соответствии с положениями настоящей статьи и в случаях и в порядке, предусмотренных законом. 2. Предварительный арест может длиться не дольше времени, строго необходимого для осуществления действий, направленных на установление обстоятельств дела;

в любом случае арестованное лицо должно быть освобождено или передано судебным властям максимум через семьдесят два часа. 3. Каждое арестованное лицо должно быть незамедлительно проинформировано доступным для него образом о своих правах и основаниях для его ареста и не может быть принуждено давать показания. Арестованному лицу гарантируется помощь адвоката при проведении полицейских и судебных процедур на условиях, определенных законом. 4. Процедура habeas corpus в целях обеспечить немедленную доставку судебным властям любого незаконно арестованного лица предусматривается законом. Максимальный срок предварительного заключения также определяется законом. Статья 18. I. Гарантируется право на честь, личную и семейную тайну и на собственную репутацию. 2. Жилище неприкосновенно. Вторжение в жилище или обыск без разрешения домовладельца или без мотивированного судебного ордера не допускается, за исключением случаев во время совершения преступления. 3. Гарантируется тайна коммуникаций, в частности, почтовых, телеграфных и телефонных сообщений, за исключением случаев действия судебного приказа. 4. Закон ограничивает использование средств информатизации для охраны чести, семейной и личной тайны граждан и содействия осуществлению их прав в полном объеме. Статья 19. Испанцы имеют право свободно выбирать место жительства и свободно передвигаться в пределах национальной территории. Они имеют право также свободно въезжать в Испанию и покидать ее на условиях, определенных законом. Данное право не может ограничиваться по идеологическим или политическим причинам. Статья 20. 1. Признаются и охраняются следующие права: a) право на свободное выражение и распространение взглядов, идей и мнений устно, письменно или с помощью иных средств воспроизведения;

b) право на литературное, художественное, научное и техническое произведение и творчество;

c) право на свободу преподавания;

d) право на свободное сообщение и получение достоверной информации посредством любых средств ее распространения. Закон регулирует действие этого права с оговоркой о совести и профессиональной тайне при пользовании данными свободами. 2. Осуществление этих прав не может быть ограничено предварительной цензурой в любой форме. 3. Закон регулирует организацию и осуществление парламентского контроля над средствами массовой информации, зависимыми от государства или государственных учреждений, и гарантирует доступ к таким средствам значительных социальных и политических групп, при уважении плюрализма общества и языкового разнообразия Испании. 4. Эти свободы ограничивается уважением прав, закрепленных в данном разделе, правовыми нормами его применения, и главным образом правом на честь, частную жизнь, собственное достоинство и охрану молодежи и детства. 5. Конфискация публикаций, записей и других средств информации может производится только на основании судебного ордера. Статья 21. 1. Предоставляется право на мирные собрания без оружия. Для осуществления этого права не требуется предварительного разрешения. 2. Для проведения собраний в общественных местах и демонстраций предварительное уведомление должно быть направлено властям, которые могут запретить их только при наличии достаточных оснований предполагать нарушения общественного порядка, влекущих угрозу для людей и имущества. Статья 22.1. Предоставляется право на объединение. 2. Объединения, которые преследуют цели или используют средства, квалифицируемые законом как преступные, являются незаконными. 3. Объединения, создаваемые на основании данной статьи, должны заноситься в реестр только с целью ознакомления с ними общественности. 4. Объединения могут быть распущены или их деятельность приостановлена только в силу мотивированного судебного решения. 5. Тайные и военизированные объединения запрещаются. Статья 23. 1. Граждане имеют право участвовать в публичных делах непосредственно или через представителей, свободно избираемых на периодических выборах путем всеобщего голосования. 2. Они также имеют право в условиях равенства вступать в публичные должности и занимать посты в соответствии с требованиями, установленными законом. Статья 24. 1. Все лица имеют право на эффективную защиту своих законных прав и интересов судьями и судами, и ни в коем случае им не может быть отказано в такой защите. 2. Все также имеют право на рассмотрение дела обычным судьей, определенным законом;

на защиту и помощь адвоката;

на информацию о предъявленном обвинении;

на публичный суд без необоснованных задержек и со всеми гарантиями;

на использование всех средств доказывания, предусмотренных для своей защиты;

право не свидетельствовать против себя;

не признавать себя виновным;

а также право на презумпцию невиновности. Закон определяет случаи, при которых по причине родственных связей или профессиональной тайны не является обязательным делать заявления о предположительно преступных деяниях. Статья 25. 1. Никто не может быть осужден или наказан за действие или бездействие, которые в момент их совершения не являлись преступлением, проступком или административным правонарушением согласно действовавшему тогда законодательству. 2. Наказания, предусматривающие лишение свободы, и другие меры социальной защиты должны быть направлены на перевоспитание и социальную реабилитацию, и не могут включать принудительный труд. Лицо, приговоренное к тюремному заключению, пользуется в период такового основными правами, содержащимися в данной главе, за исключением прав, которые прямо ограничиваются содержанием приговора, целями наказания и пенитенциарным законом. В любом случае оно наделено правом на оплачиваемый труд и на соответ ствующие блага социального страхования, равно как на доступ к возможностям культурного характера и всецелое развитие своей личности. 3. Гражданская администрация не вправе налагать санкции, самостоятельно или дополнительно подразумевающие лишение свободы. Статья 26. Запрещаются суды чести в сфере гражданской администрации и в профессиональных организациях. Статья 27.1. Каждый имеет право на образование. Признается свобода обучения. 2. Образование имеет своей целью всестороннее развитие человеческой личности при должном уважении демократических принципов общежития и основных прав и свобод. 3. Публичные власти гарантируют право родителей обеспечить получение своими детьми религиозного и этического воспитания в соответствии с их собственными убеждениями. 4. Начальное образование - обязательное и бесплатное. 5. Публичные власти гарантируют право каждого на образование посредством общего планирования обучения при эффективном участии всех заинтересованных секторов и создания учебных заведений. 6. Признается право физических и юридических лиц учреждать учебные заведения при условии уважения конституционных принципов. 7. Преподаватели, родители и, при необходимости, учащиеся принимают участие в контроле и управлении всеми учебными заведениями, финансируемыми администрацией из публичных фондов на установленных законом условиях. 8. Публичные власти инспектируют и стандартизируют систему образования в целях обеспечения соответствия законодательству. 9. Публичные власти оказывают содействие учебным заведениям, деятельность которых удовлетворяет требованиям закона. 10. Признается автономия университетов на установленных законом условиях. Статья 28. 1. Все имеют право свободно вступать в профессиональные союзы. Закон может ограничить или исключить пользование этим правом для Вооруженных сил, учреждений или других ведомств, подчиненных военной дисциплине, закон также определяет особые условия осуществления этого права для публичных должностных лиц. Под профсоюзной свободой понимается право создавать профессиональные союзы и вступать в них по личному выбору, равно как и право профессиональных союзов создавать конфедерации, учреждать международные профсоюзные организации и принимать членство в них. Никто не может быть принужден вступать в профессиональный союз. 2. Признается право трудящихся на забастовку для защиты своих интересов. Закон, регулирующий осуществление этого права, устанавливает гарантии, необходимые для поддержания деятельности главных служб общества. Статья 29. I. Все испанцы имеют право обращаться в письменном виде с индивидуальными и коллективными петициями в органы государственной власти в форме и с последствиями, установленными законом. 2. Военнослужащие и лица, служащие в Вооруженных силах, учреждениях или других ведомствах, подчиненных военной дисциплине, могут осуществлять это право только в индивидуальном порядке и в соответствии с относящимся к ним нормативными актами. Отдел II. Права и обязанности граждан Статья 30.1. Испанцы наделены правом и обязаны защищать Испанию. 2. Закон определяет воинские обязанности испанцев и регулирует, при всех должных гарантиях, порядок освобождения от обязательной военной службы на основании мотивов совести, а также по иным причинам;

закон может также, при необходимости, налагать общественную повинность взамен воинской службы. 3. Гражданская служба может быть установлена для достижения целей, представляющих общий интерес. 4. Законом могут регулироваться обязанности граждан на случай серьезной опасности, катастрофы или общественного бедствия. Статья 31. 1. Все должны участвовать в несении публичных расходов в соответствии со своими экономическими возможностями посредством справедливой налоговой системы, основанной на принципах равенства и прогрессивного налогообложения, которая никогда не должна иметь конфискационного характера 2. Публичные расходы осуществляются путем справедливого распределения публичных ресурсов, а их планирование и использование должны соответствовать критериям эффективности и экономности. 3. Личные или имущественные налоги в публичных целях могут устанавливаться только в соответствии с законом. Статья 32.1. Мужчина и женщина имеют право вступать в брак при полном юридическом равенстве. 2. Закон устанавливает положения о формах брака, возрасте и правоспособности заключения брака, о правах и обязанностях супругов, основаниях для раздельного проживания супругов и расторжения брака и их последствиях. Статья 33.1. Признается право на частную собственность и се наследование. 2. Социальная функция этих прав ограничивает их содержание в соответствии с законодательством. 3. Никто не может быть лишен своего имущества и прав на него иначе, как по основаниям, оправданным общественной полезностью или социальным интересом, и при надлежащей компенсации в соответствии с законом. Статья 34. 1. Признается право на учреждение фондов в целях, представляющих общественный интерес в соответствии с законом. 2. Положения пунктов 2 и 4 статьи 22 также применяются по отношению к фондам. Статья 35. I. Все испанцы обязаны трудиться и имеют право на труд, на свободный выбор профессии или деятельности, на продвижение по службе, а также на вознаграждение, достаточное для удовлетворения своих потребностей и своих семей. Ни при каких обстоятельствах не может иметь место дискриминация по признаку пола. 2. Законом регулируется правовое положение трудящихся. Статья 36. Закон регулирует особенности правового статуса профессиональных ассоциаций, а также профессиональные обязанности работников этих ассоциаций. Внутренняя структура и деятельность этих корпораций должны быть демократическими. Статья 37. 1. Закон обеспечивает право на ведение коллективных трудовых споров между представителями трудящихся и предпринимателей, а также обязывающую силу их соглашений. 2. Настоящим признается право трудящихся и предпринимателей вступать в коллективный трудовой конфликт. Закон, регулирующий осуществление этого права, независимо от ограничений, которые он может устанавливать, должен предусматривать гарантии, необходимые для обеспечения деятельности главных общественных служб. Статья 38. Признается право на свободное предпринимательство в рамках рыночной экономики. Публичные власти гарантируют и охраняют его осуществление, защищают производство в соответствии с требованиями общей экономики и, при необходимости, экономического планирования. Глава III. Принципы, определяющие экономическую и социальную политику Статья 39. 1. Публичные власти обеспечивают социальную, экономическую и правовую защиту семьи. 2. Публичные власти обеспечивают также всестороннюю защиту детей, которые равны перед законом независимо от их происхождения и семейного положения матерей. Закон предусматривает возможность установления отцовства. 3. Родители должны оказывать всяческую помощь своим детям, рожденным как в браке, так и вне его, в период их несовершеннолетия, а также в других обстоятельствах, где закон это предусматривает. 4. Дети пользуются защитой, предусмотренной в международных соглашениях по охране их прав. Статья 40. 1. Публичные власти способствуют созданию благоприятных условий для социального и экономического развития, а также для более сбалансированного распределения региональных и личных доходов в рамках политики экономической стабильности. Они, в частности, должны проводить политику, направленную на достижение полной занятости. 2. Публичные власти также поддерживают политику, предусматривающую профессиональную подготовку и переподготовку кадров, они обеспечивают безопасность и гигиену труда, гарантируют необходимый отдых, ограничивая продолжительность рабочего дня, предоставляя периодические оплачиваемые отпуска, а также развивая соответствующие центры. Статья 41. Публичные власти поддерживают систему публичного социального страхования, гарантирующую всем гражданам соответствующую социальную помощь и пособия в кризисных ситуациях, прежде всего при безработице. Дополнительная помощь и пособия оказываются на добровольной основе. Статья 42. Государство проявляет особую заботу о защите экономических и социальных прав испанских трудящихся за рубежом, и проводит политику, направленную на их возвращение. Статья 43. 1. Признается право на охрану здоровья. 2. В обязанность публичных властей входит организация общественного здравоохранения и контроль за ним, посредством проведения профилактических мер, оказания необходимой помощи и услуг. Закон устанавливает соответствующие права и обязанности всех в этом отношении. 3. Публичные власти развивают санитарное просвещение, физическую культуру и спорт. Они также поощряют полезное использование свободного времени. Статья 44. 1. Публичные власти поощряют и поддерживают доступ к культуре, на который каждый имеет право. 2. Публичные власти содействуют развитию науки и научным исследованиям на благо общих интересов. Статья 45. 1. Все имеют право пользования окружающей средой, благоприятной для развития личности, и обязаны сохранять ее. 2. Публичные власти контролируют рациональное использование всех природных ресурсов в целях сохранения и улучшения качества жизни, а также сохранения и восстановления окружающей среды, опираясь при этом на необходимую общую солидарность. 3. На лиц, нарушающих положения, содержащиеся в предыдущем пункте, налагаются уголовные или, если допустимо, административные санкции на условиях, определенных законом, и они также будут обязаны возместить причиненный ущерб. Статья 46. Органы власти гарантируют сохранение и содействуют обогащению исторического, культурного и художественного наследия народов Испании и ценностей, из которых оно состоит, независимо от их правового статуса и имущественной принадлежности. Уголовным законом караются любые посягательства на это наследие. Статья 47. Все испанцы имеют право пользоваться подходящим и достойным жилищем. Публичные власти создают необходимые условия и устанавливают надлежащие нормы в целях действенного осуществления данного права, при этом регулируя землепользование в соответствии с общими интересами и для предотвращения спекуляции землей. Сообщество принимает долевое участие в прибылях, образуемых от градостроительной деятельности публичных органов. Статья 48. Публичные власти создают условия для свободного и действенного участия молодежи в политическом, общественном, экономическом и культурном развитии. Статья 49. Публичные власти проводят политику профилактического ухода, лечения, реабилитации и социализации лиц, страдающих физическими и умственными и психическими расстройствами, предоставляя им специальную помощь, в которой они нуждаются, а также специальную защиту в целях осуществлении ими прав, предусмотренных настоящим разделом для всех граждан. Статья 50. Публичные власти гарантируют посредством предоставления соответствующих и периодически индексируемых пенсий достаточный экономический уровень престарелым гражданам. Публичные власти также, независимо от обязательств семьи, содействуют их благосостоянию посредством системы социальных служб, занимающихся специфическими проблемами их здоровья, жилища, культуры и отдыха. Статья 51. 1. Публичные власти гарантируют защиту потребителей и пользователей, и посредством действенных мер обеспечивают их безопасность, здоровье и законные экономические интересы. 2. Публичные власти способствуют информированию и просвещению потребителей и пользователей, благоприятствуют их организациям, заслушивают их по вопросам, затрагивающим интересы их членов на условиях, определенных законом. 3. Согласно положениям предыдущих пунктов, закон регулирует внутреннюю торговлю и порядок лицензирования производимой продукции. Статья 52. Закон регулирует статус профессиональных организаций, содействующих защите своих экономических интересов. Их внутренняя структура и деятельность должны быть демократическими. Глава IV. Гарантии основных прав и свобод Статья 53. 1. Права и свободы, признанные в главе II настоящего раздела, обязательны для всех публичных властей. Осуществление этих прав и свобод может регулироваться только законом, который должен в любом случае соблюдать их существенное содержание, и которые охраняются в соответствии с п. 1 а ст. 161. 2. Любой гражданин вправе требовать защиты свобод и прав, признанных в статье 14 и в отделе I главы II, посредством скорого и упрощенного производства в судах общей юрисдикции и, при необходимости, посредством заявления личного ходатайства о защите (recurso de amparo) в Конституционный суд. 3. Признание, уважение и защита принципов, признанных в главе III, должны являться направляющими в законодательстве, судебной практике и деятельности публичных властей. Эти принципы могут применяться только в судах общей юрисдикции в соответствии с развивающими их правовыми нормами. Статья 54. Конституционный закон регулирует институт деятельности Защитника народа (Defensor del Pueblo) в качестве Высокого комиссара Генеральных кортесов, назначаемого ими для защиты прав, предусмотренных в данном разделе;

в этих целях он вправе надзирать за деятельностью администрации и отчитываться об этом Генеральным кортесам. Глава V. Приостановление прав и свобод Статья 55. 1. Права, признанные в статьях 17 и 18 пунктах 2 и 3, статьях 19 и 20 подпунктах ла и d пункта I и пункте 5;

статьях 21 и 28 пункте 2, статьи 37 пункте 2, могут быть приостановлены при объявлении чрезвычайного или осадного положения в соответствии с условиями, предусмотренными Конституцией. Предыдущая норма не распространяется на пункт 3 статьи 17 в случае объявления чрезвычайного положения. 2. Органический закон может определять форму и случаи, когда в индивидуальном порядке и при обязательном участии судов, а также при соответствующем парламентском контроле права, признанные в пункте 2 статьи 17 и в пунктах 2 и 3 статьи 18, могут быть приостановлены для определенных лиц в связи с расследованием деятельности вооруженных банд или террористических элементов. Необоснованное или недобросовестное использование полномочий, определенных в этом Органическом законе, влечет уголовную ответственность за нарушение прав и свобод, признанных законами. Раздел второй. Корона Статья 56. 1. Король является главой государства, символом его единства и постоянства. Он разрешает споры и посредничает в регулярной деятельности институтов, осуществляет высшее представительство Испанского государства в международных отношениях, особенно с нациями, имеющими с ним историческую общность, и исполняет функции, прямо возложенные на него Конституцией и законами. 2. Его титул - Король Испании, и он вправе использовать другие титулы, относящимися к Короне. 3. Личность Короля неприкосновенна и не подлежит ответственности. Его акты всегда контрассигнуются в порядке, установленном в статье 64. Без подобной контрассигнации они не являются действительными, за исключением случаев, предусмотренных статьей 65. Статья 57. 1. Испанская Корона наследуется преемниками Его Величества дона Хуана Карлоса I де Бурбона, законного наследника исторической династии. Наследование престола происходит в очередном порядке первородства и представительства, при чем предшествующая линия родства имеет приоритет перед последующими;

в одной линии, более близкая степень родства - перед более дальней;

в одной степени родства мужчина - перед женщиной, и в случае одинакового пола старший - перед младшим по возрасту. 2. Наследный принц со дня его рождения или с момента, когда он будет провозглашен таковым, обретает титул Принца Астурийского и другие титулы, традиционно относящиеся к наследнику испанской Короны. 3. Если все определенные законом линии родства прекращаются, Генеральные кортесы должны предусмотреть наследование Короны наиболее отвечающим интересам Испании. 4. Лица с правом наследования престола, которые заключат брак вопреки прямому запрету Короля или Генеральных кортесов, лишаются права наследования Короны вместе со своими потомками. 5. Отречение от престола и отказ, а также любые сомнения факта или права, могущие возникнуть в связи с наследованием Короны, разрешаются Органическим законом. Статья 58. Королева-супруга Короля или супруг Королевы не могут осуществлять конституционные функции, кроме установленных положениями о регентстве. Статья 59. 1. Когда Король является несовершеннолетним, отец или мать Короля, а при их отсутствии - совершеннолетний старший по возрасту родственник, ближайший по праву наследования Короны, в соответствии с порядком, установленным Конституцией, незамедлительно принимает должность Регента и действует таковым во время несовершеннолетия Короля. 2. Если Король окажется неспособным осуществлять свои полномочия, и такая неспособносгь признается Генеральными кортесами, регентство незамедлительно принимает Наследный принц, если он является совершеннолетним. Если он несовершеннолетний, применяется процедура, указанная в предыдущем пункте, до наступления совершеннолетия Наследного принца. 3. Если отсутствуют лицо, могущее принять регентство, таковое назначается Генеральными кортесами и состоит из одного, трех или пяти человек. 4. Для осуществления регентства, необходимо быть испанцем и совершеннолетним. 5. Регентство осуществляется по конституционному мандату и всегда от имени Короля. Статья 60.1. Опекуном Короля в период его несовершеннолетия становится лицо, назначенное в завещании покойного Короля, при условии, что оно является совершеннолетним и испанцем по рождению. Если опекун не назначен, отец или мать становятся опекуном, пока они остаются вдовствующими. Если таковые отсутствуют, опекун назначается Генеральными кортесами, при этом Реген том и опекуном не может являться одно лицо, за исключением отца, матери или прямые родственники Короля по восходящей линии. 2. Опекунство несовместимо также с любой политической должностью или представительством. Статья 61. 1. Король, при провозглашении его перед Генеральными кортесами, приносит присягу в том, что будет честно исполнять свои обязанности, соблюдать Конституцию и законы и гарантировать их соблюдение, уважать права граждан и автономных сообществ. 2. Наследный принц по достижении совершеннолетия, а Регент или Регенты при вступлении в должность приносят такую присягу и так же присягают на верность Королю. Статья 62. Король в своей компетенции: a) подписывает и обнародует законы;

b) созывает и распускает Генеральные кортесы и назначает выборы в порядке, предусмотренном Конституцией;

c) назначает референдум в случаях, предусмотренных Конституцией;

d) предлагает кандидатуру на пост председателя Правительства и, при необходимости, назначает его на должность и смещает при условиях, предусмотренных в Конституции;

e) назначает и смещает с должности членов Правительства по представлению председателя Правительства. f) издает декреты, одобренные Советом министров, назначает на гражданские и военные должности, награждает почетными званиями и знаками отличия в соответствии с законами;

g) для информирования о делах государства и в этих целях председательствует на заседаниях Совета министров, когда сочтет это целесообразным и по просьбе председателя Правительства;

h) осуществляет верховное командование Вооруженными силами;

i) осуществляет право помилования в соответствии с законом, который не может предусматривать всеобщих амнистий;

j) осуществляет высокий патронаж над королевскими академиями. Статья 63. I. Король аккредитует послов и других дипломатических представителей. Иностранные представители в Испании аккредитуются при нем. 2. В компетенцию Короля входит выражение согласия государства о принятии им международных обязательств посредством договоров в соответствии с Конституцией и законами. 3. В компетенцию Короля входит, с предварительной санкции Генеральных кортесов, объявление войны и заключение мира. Статья 64. 1. Королевские акты контрассигнуются председателем Правительства и, при необходимости, компетентными министрами. Выдвижение кандидатуры и назначение на пост председателя Правительства, а также роспуск нижней палаты, предусмотренный статьей 99, контрассигнуются председателем Конгресса. 2. Лица, контрассигнующие акты Короля, несут за них ответственность. Статья 65. 1. Король получает полную сумму из государственного бюджета на содержание своей семьи и двора и свободно распределяет ее. 2. Король назначает на должности и смещает гражданских и военных членов своего двора. Раздел третий. Генеральные кортесы Глава I. Палаты Парламента Статья 66. 1. Генеральные кортесы представляют испанский народ и состоят из Конгресса депутатов и Сената. - 2. Генеральные кортесы осуществляют законодательную власть государства, принимают государственный бюджет, контролируют деятельность правительства и обладают иными полномочиями, возложенными Конституцией. 3. Генеральные кортесы неприкосновенны. Статья 67. 1. Никто не может являться депутатом обеих палат одновременно или одновременно являться представителем в законодательном собрании автономного сообщества и депутатом Конгресса. 2. Депутаты Генеральных кортесов не связаны императивным мандатом. 3. Собрания депутатов Парламента, созываемые не в соответствующем регламенту порядке, не являются обязывающими для палат, и депутаты на них не могут осуществлять свои функции или пользоваться своими привилегиями. Статья 68. 1. Конгресс состоит минимум из трехсот и максимум - четырехсот депутатов, избираемых на основе всеобщих, свободных, равных, прямых и тайных выборах в порядке, определенном законом. 2. Избирательным округом является провинция. Города Сеута и Мелилья представлены одним депутатом от каждого. Общее число депутатов распределяется в соответствии с законом, каждому избирательному округу предоставляется начальный минимум представительства из одного представителя, а оставшиеся места распределяются пропорционально численности населения. 3. Выборы в каждом избирательном округе проводятся на основе пропорционального представительства. 4. Конгресс избирается сроком на четыре года. Срок полномочий его депутатов истекает через четыре года после их избрания или со дня роспуска Конгресса. 5. Все испанцы, обладающие в полном объеме политическими правами, являются избирателями и могут избираться. Закон признает, а государство содействует осуществлению избирательного права испанцами, находящимися за пределами испанской территории. 6. Выборы проходят во время между тридцатым и шестидесятым днем после окончания предыдущего срока полномочий. Избранный таким образом Конгресс должен быть созван через двадцать пять дней после проведения выборов. Статья 69.1. Сенат является палатой территориального представительства. 2. От каждой провинции ее избирателями всеобщим, свободным, равным, прямым и тайным голосованием избирается по четыре сенатора, на условиях, предусмотренных Органическим законом. 3. В островных провинциях каждый остров или группа островов, которые имеют островной капитул - кабильдо или островной совет, являются избирательным округом для выборов сенаторов;

а именно, по три сенатора избираются от каждого из крупных островов - Гран Канариа, Майорка и Тенерифе и по одному от следующих островов или групп островов: Ибиса-Форментера, Менорка, Фуертевентура, Гомера, Иерро, Лансароте и Ла-Пальма. 4. Города Сеута и Мелилья избирают по два сенатора каждый. 5. Автономные сообщества, в дополнение, назначают одного сенатора и еще одного от каждого миллиона населения, проживающего на их соответствующих территориях. Назначение возлагается на законодательное собрание, а при отсутствии такового - на высший коллегиальный орган автономного сообщества, как это предусматривается его статутом, и который в любом случае должен обеспечивать соответствующее пропорциональное представительство. 6. Сенат избирается сроком на четыре года. Срок полномочий сенаторов истекает через четыре года после их избрания или со дня роспуска палаты. Статья 70. 1. Законом о выборах определяется основания неизбираемости и несовместимости должностей депутатов Конгресса и сенаторов, которые во всех случаях включают лиц, являющихся: a) членами Конституционного суда;

b) высшими должностными лицами государственной администрации, указанными в законе, за исключением членов Правительства;

c) защитниками наррда;

d) магистратами, судьями и прокурорами, состоящими в должности;

e) профессиональными военными и действующими служащими Вооруженных сил, корпусов безопасности и полиции;

f) членами избирательных комиссий. 2. Действительность избрания и полномочий членов обеих палат подлежат судебному контролю на условиях, определенных Законом о выборах. Статья 71. I. Депутаты Конгресса и сенаторы обладают неприкосновенностью при выражении мнений в период исполнения ими своих обязанностей. 2. В течение срока своих полномочий депутаты Конгресса и сенаторы также пользуются иммунитетом от ареста и могут быть арестованы только на месте совершения преступления. Им не может предъявляться обвинение, и они не могут быть привлечены к суду без предварительного согласия соответствующей палаты. 3. При возбуждении уголовного дела против депутатов Конгресса и сенаторов компетентным судом будет являться Палата по уголовным делам Верховного суда. 4. Депутаты Конгресса и сенаторы получают жалование, размер которого устанавливается соответствующей палатой. Статья 72. 1. Палаты устанавливают свои регламенты, самостоятельно утверждают свои бюджеты и по взаимному соглашению регулируют статус персонала Генеральных кортесов. Регламенты и их изменения на заключительном голосовании по содержанию в целом требуют принятия абсолютным большинством голосов. 2. Каждая палата избирает своего председателя и остальных членов своего бюро. Совместные заседания возглавляются председателем Конгресса и регулируются Регламентом Генеральных кортесов, принятым абсолютным большинством членов каждой палаты. 3. Председатели палат осуществляют от имени палат все административные полномочия и полицейские функции внутри своих резиденций. Статья 73. 1. Палаты ежегодно собираются на проведение двух очередных сессий: первой - с сентября по декабрь, второй - с февраля по июнь. 2. Палаты могут собираться на внеочередные сессии по петиции Правительства, Постоянной депутации или решению абсолютного большинства членов любой из обеих палат. Внеочередные сессии должны созываться с определенной повесткой дня, и прекращают работу, когда она будет исчерпана. Статья 74.1. Палаты проводят совместные заседания для осуществления не законодательных функций, прямо возложенных на Генеральные кортесы Разделом И. 2. Решения Генеральных кортесов, предусмотренные в пункте 1 статьи 94, пункте 2 статьи 145 и пункте 2 статьи 158, принимаются большинством голосов каждой палаты. В первом случае, подобная процедура возбуждается Конгрессом, в двух последних - Сенатом. В любом случае, когда не достигнуто согласие между Сенатом и Конгрессом депутатов, попытку достичь согласия осуществляет смешанная комиссия из одинакового числа депутатов Конгресса и сенаторов. Комиссия представляет текст, который выносится на голосование обеими палатами. Если он не утверждается в предусмотренном порядке. Конгресс принимает по нему решение абсолютным большинством голосов. Статья 75. 1. Деятельность палат осуществляется на пленарных заседаниях и в комиссиях. 2. Палаты могут делегировать постоянным законодательным комиссиям право принятия законопроектов и законодательных предложений. При этом, на пленарном заседании палата может в любой момент потребовать, чтобы законопроект или законодательное предложение в результате такого делегирования были вынесены на обсуждение и голосование на ее заседании. 3. Положения предыдущего пункта не распространяются на: вопросы конституционной реформы, международные дела, органические и базовые законы и генеральный бюджет государства. Статья 76. 1. Конгресс и Сенат, и, при необходимости, обе палаты совместно, могут назначать следственные комиссии по любым делам, представляющим общественный интерес. Их заключения не являются обязывающими для судов, а также не влияют на судебные решения, однако результаты расследования могут быть переданы прокуратуре для принятия, если требуется, соответствующих действий. 2. Обязательной является явка по требованию палат. Закон устанавливает санкции, налагаемые за несоблюдение данного обязательства. Статья 77. 1. Палаты могут принимать индивидуальные и коллективные петиции, подаваемые всегда в письменном виде;

прямая их подача демонстрациями граждан запрещается. 2. Палаты могут направлять полученные петиции в Правительство. Правительство обязано высказаться по их содержанию, когда это требуются палатами. Статья 78. 1. В каждой палате имеется Постоянная депутация, состоящая минимум из двадцати одного члена, которые представляют парламентские фракции пропорционально своей численности. 2. Постоянные депутации возглавляются председателем соответствующей палаты и исполняют функции, предусмотренные статьей 73, а также согласно статьям 86 и 116 по принятию полномочий палат в случае роспуска или истечения срока полномочий последних, и функции по осуществлению полномочий палат между их сессиями. 3. По истечении срока полномочий или в случае роспуска палат Постоянные депутации продолжают осуществлять свои функции до формирования новых Генеральных кортесов. 4. Когда собирается соответствующая палата. Постоянная депутация отчитывается о рассмотренных вопросах и принятых ею решениях. Статья 79. 1. Для принятия решений палаты должны собираться в предусмотренном регламентом порядке и с присутствием большинства их членов. 2. Чтобы иметь законную силу, такие решения должны быть одобрены большинством присутствующих членов, помимо случаев присутствия квалифицированного большинства, которое может требоваться Конституцией или Органическими законами, а также регламентами палат для избрания определенных ими лиц. 3. Голосование сенаторами и депутатами Конгресса производится лично и не может быть делегировано другим лицам. Статья 80. Пленарные заседания палат являются открытыми, кроме случаев, когда каждая палата большинством голосов принимает обратное решение, либо случаев, предусмотренных регламентом. Глава II. Разработка законов Статья 81. 1. Органическими законами являются относящиеся к осуществлению основных прав и публичных свобод, законы, утверждающие статуты автономий и общий избирательный режим, а также иные законы, предусмотренные Конституцией. 2. Принятие, изменение или отмена органических законов требует абсолютное большинство голосов членов Конгресса на окончательном голосовании законопроекта в целом. Статья 82. 1. Генеральные кортесы могут делегировать Правительству право принятия нормативных актов, имеющих силу парламентского закона, по специальным вопросам, не включенным в предыдущую статью. 2. Делегирование законодательных полномочий осуществляется посредством базового закона, когда целью ставится составление постатейного текста, или посредством обычного закона для объединения различных законодательных текстов в один. 3. Делегирование законодательных полномочий Правительству должно непосредственно осуществляться для решения конкретного вопроса и на установленный период их действия. Срок делегированных полномочий истекает, когда правительство осуществило их посредством опубликования соответствующего нормативного акта. Они не могут толковаться как предоставляемые по смыслу закона или на неопределенный срок. Субделегирование полномочий не допускается иным, кроме Правительства, властям. 4. Базовые законы четко определяют цель и объем делегируемых законодательных полномочий, а так же принципы и критерии, которым должно следовать при их осуществлении. 5. Санкция на объединение законодательных текстов предусматривает пределы нормотворчества, подразумеваемые делегированием, указывая при этом, ограничивается оно выработкой единого текста или включает также упорядочение, уточнение и согласование текстов, подлежащих объединению. 6. Законы о делегировании полномочий могут предусматривать дополнительные механизмы контроля для каждого случая, не умаляя при этом компетенции судов. Статья 83. Базовые законы ни в коем случае не могут: a) санкционировать изменение самого базового закона;

b) предоставлять право принимать нормы, имеющие обратную силу. Статья 84. В случае противоречия законодательного предложения или поправки имеющим силу делегированным законодательным полномочиям, Правительство вправе приостановить рассмотрение таковых. В данном случае, может быть выдвинуто законодательное предложение о полной или частичной отмене закона о делегировании полномочий. Статья 85. Правительственные акты, изданные на основе делегированных законодательных полномочий, именуются как законодательные декреты. Статья 86. 1. В случае чрезвычайной и срочной необходимости, Правительство может издавать временные законодательные акты в форме декретовзаконов, и которые не могут затрагивать правовую систему основных государственных институтов, права, обязанности и свободы граждан, указанные в Разделе 1, режим автономных сообществ, а также всеобщее избирательное право. 2. Декреты-законы должны незамедлительно выноситься на обсуждение и голосование всем составом Конгресса, который в этих целях созывается, будучи не на сессии, в течение тридцати дней с момента обнародования декрета-закона. Конгресс должен принять определенное решение об утверждении или отмене декрета-закона в упомянутый срок, для чего регламентом должна предусматриваться специальная упрощенная процедура. 3. В течение срока, указанного в предыдущем пункте, Кортесы могут рассматривать их как законопроекты в рамках срочной процедуры. Статья 87. 1. Право законодательной инициативы принадлежит Правительству, Конгрессу и Сенату в соответствии с Конституцией и регламентами палат. 2. Собрания автономных сообществ могут предлагать Правительству выдвижение законопроекта или направлять законодательное предложение в бюро Конгресса, а также делегировать максимум трех депутатов своего законодательного собрания для их поддержания. 3. Органический закон устанавливает порядок и условия для осуществления народной законодательной инициативы по внесению законодательных предложений. В любом случае, необходимо собрать не менее 500 тысяч заверенных подписей. Данная инициатива не допускается по вопросам, относящимся к органическим законам, о налогообложении, международным делам, а также к исключительному праву помилования. Статья 88. Законопроекты, одобряются Советом министров, который направляет их в Конгресс с мотивацией необходимых оснований и обстоятельств, обусловливающих принятие по ним решения. Статья 89. 1. Процедура рассмотрения законодательных предложений регулируются регламентами палат таким образом, чтобы приоритетность законопроектов не препятствовала осуществлению права законодательной инициативы на условиях, определенных в ст. 87. 2. Законодательные предложения, которые в соответствии со статьей 87 приняты к рассмотрению Сенатом, направляются в Конгресс для дальнейшего обсуждения. Статья 90. 1. После принятия обычного или органического законопроекта Конгрессом, его председатель незамедлительно сообщает об этом председателю Сената, который выносит законопроект на рассмотрение последним. 2. В течение двух месяцев после получения текста Сенат вправе путем мотивированного послания наложить вето или внести в него изменения. Вето должно приниматься абсолютным большинством голосов. Законопроект не может быть направ лен для получения одобрения Королю, если только в случае действия вето, Конгресс не утвердит начальный текст абсолютным большинством голосов, или простым большинством по истечении двух месяцев с момента его внесения, либо решит вопрос о поправках, принимая или отклоняя их простым большинством голосов. 3. Двухмесячный срок, предоставляемый Сенату для использования права вето или внесения поправок в законопроект, сокращается до двадцати календарных дней для законопроектов, объявляемых Правительством или Конгрессом срочными. Статья 91. Король, в пятнадцатидневный срок, утверждает законопроекты, предложенные Генеральными кортесами, и обнародует их, распоряжаясь о незамедлительном их опубликовании. Статья 92. 1. Политические решения особой важности могут быть вынесены всем гражданам на консультативный референдум. 2. Референдум назначается Королем по предложению Председателя Правительства после предварительного одобрения Конгрессом. 3. Органический закон определяет условия и процедуры проведения различных видов референдума, предусмотренных Конституцией. Глава III. Международные договоры Статья 93. Органическим законом может предоставляться право на заключение договоров, в соответствии с которыми права, вытекающие из Конституции, передаются международным организациям или учреждениям. На Генеральные кортесы или Правительство законом, в зависимости от обстоятельств, возлагается обязанность обеспечить соблюдение таких договоров и решений, исходящих от международных или наднациональных организаций, которым упомянутым образом были переданы такие права. Статья 94. 1. Выдача государством согласия на принятие обязательств посредством договора или соглашения требует предварительного разрешения Генеральных кортесов для следующих случаев: a) договоров политического характера;

b) договоров или соглашений военного характера;

c) договоров или соглашений, затрагивающих территориальную целостность государства или основные права и обязанности, предусмотренные Разделом I;

d) договоров и соглашений, налагающих финансовые обязательства на публичный экономический сектор;

e) договоров и соглашений, влекущих изменение или отмену какого-либо закона или требующих принятия законодательных мер для их осуществления. 2. Конгресс и Сенат должны быть немедленно проинформированы о заключении любых других договоров или соглашений. Статья 95. 1. Заключение международного договора, содержащего условия, противоречащие Конституции, требует предварительного пересмотра Конституции. 2. Правительство или любая из палат может направить запрос Конституционный суд о наличии таких противоречий. Статья 96. 1. Должным образом заключенные международные договоры, после их официального опубликования в Испании, становятся частью внутреннего правопорядка. Их положения могут быть отменены, изменены или дейст вие их приостановлено только в порядке, предусмотренном самими договорами или в соответствии с общими нормами международного права. 2. Процедура, предусмотренная в ст. 94 для заключения международных договоров и соглашений, применяется также и для их денонсации. Раздел четвертый. Правительство и администрация Статья 97. Правительство осуществляет руководство внутренней и внешней политикой, гражданской и военной администрацией и обороной государства. Оно осуществляет исполнительную власть и нормативное регулирование в соответствии с Конституцией и законами. Статья 98. 1. Правительство состоит из Председателя, а при необходимости - вице- председателей, министров и иных членов Правительства, которые могут быть определены законом. 2. Председатель руководит деятельностью Правительства и координирует функции других его членов, независимо от компетенции и прямой ответственности последних за исполнение своих функций. 3. Члены Правительства не могут осуществлять другие представительные функции, за исключением предусмотренных парламентским мандатом, и любые другие публичные функции, не входящие в их должностные обязанности, а также не вправе заниматься профессиональной или любой коммерческой деятельностью. 4. Статус и несовместимость должностей для членов Правительства определяется законом. Статья 99. 1. После каждого обновления состава Конгресса и в других случаях, предусмотренных Конституцией, Король по согласованию с представителями политических фракций, представленных в парламенте, и при посредстве председателя Конгресса назначает кандидатуру Председателя Правительства. 2. Кандидат, выдвинутый в соответствии с положениями предыдущего пункта, должен направить на рассмотрение Конгресса политическую программу Правительства, которое он намерен сформировать, и запрашивает вотум доверия. 3. Если Конгресс абсолютным большинством голосов своих депутатов выражает упомянутому кандидату вотум доверия, Король назначает его на пост Председателя Правительства. Если большинство не набрано, предложение по той же кандидатуре выносится на новое голосование через 48 часов после предыдущего голосования, а вотум доверия считается обеспеченным при простом большинстве голосов. 4. Если после такогб голосования вотум доверия по должности не получен, последующие предложения выносятся на голосование в порядке, предусмотренном в предыдущих пунктах. 5. Если в течение двухмесячного срока с момента первого голосования на должность ни один из кандидатур не получит вотума доверия Конгресса, Король при контрассигнатуре председателя Конгресса распускает обе палаты и назначает новые выборы. Статья 100. Другие члены Правительства назначаются на должность и смещаются Королем по представлению Председателя Правительства. Статья 101.1. Правительство подает в отставку после проведения всеобщих выборов, в случае утраты парламентского доверия, как это предусмотрено Конституцией, либо в случае отставки или смерти Председателя Правительства. 2. Правительство, ушедшее в отставку, продолжает осуществлять функции как действующий орган до вступления в должность нового Правительства. Статья 102. 1. Председатель и другие члены Правительства подлежат уголовной ответственности, если возникают для этого основания, перед Палатой по уголовным делам Верховного суда. 2. Если инкриминируется измена или преступление против безопасности государства в период осуществления должностных полномочий, то обвинение против них может быть предъявлено только по инициативе одной четверти депутатов Конгресса и при согласии абсолютного большинства его членов. 3. Королевская прерогатива помилования не применяется к случаям, предусмотренным настоящей статьей. Статья 103. 1. Публичная администрация служит общим интересам в духе объективности и действует в соответствии с принципами эффективности, иерархичности, децентрализации, деконцентрации и координации в полном подчинении закону и праву. 2. Органы государственной администрации создаются, управляются, а их деятельность координируется в соответствии с законом. 3. Закон определяет статус государственных служащих, условия доступа на государственную службу в соответствии с принципами их заслуг и способностями, особенности осуществления их права на членство в профессиональных союзах, условия несовместимости должностей и гарантии беспристрастности при исполнении их служебных обязанностей. Статья 104. 1. Силы и Корпус безопасности, находящиеся в подчинении Правительства, имеют задачей охранять свободное осуществление прав и свобод и обеспечивать безопасность граждан. 2. Органический закон определяет функции, основные принципы деятельности и статус Сил безопасности и Корпуса. Статья 105. Закон должен обеспечивать: a) участие граждан непосредственно или через организации или ассоциации, признанные законом, в процессе выработки административных решений, затрагивающих их интересы;

b) доступ граждан к административным архивам и реестрам, за исключением случаев, когда они могут затрагивать безопасность и оборону государства, расследование преступлений, а также частную жизнь лиц;

c) процедуру принятия административных решений с должными гарантиями заслушивания, при необходимости, заинтересованных сторон. Статья 106. 1. Суды контролируют осуществление распорядительных полномочий и обеспечивают приоритет законности в административных действиях, и чтобы последние согласовывались с целями, их оправдывающими. 2. Частные лица, на условиях, определенным законом, имеют право на возмещение любого вреда, причиненного их имуществу и правам, за исключением случаев непреодолимой силы, когда такой вред явился результатом действий публичных служб. Статья 107. Государственный совет является высшим консультативным органом Правительства. Конституционный закон определяет членство в нем и сферу его полномочий. Раздел пятый. Отношения между Правительством и Генеральными кортесами Статья 108. Правительство несет солидарную ответственность перед Конгрессом депутатов за ведение своей политической деятельности. Статья 109. Палаты и их комиссии могут запрашивать через своего соответствующего председателя информацию любого рода и содействие, которые могут потребоваться от Правительства и правительственных департаментов, а также от любых органов государства и автономных сообществ. Статья 110. 1. Палаты и их комиссии могут потребовать присутствия на своих заседаниях членов Правительства. 2. Члены Правительства вправе присутствовать на заседаниях палат и их комиссий и быть заслушанными на них, и просить, чтобы должностным лицам их департаментов было дозволено на них выступить с докладом. Статья 111. 1. Правительство и каждый из его членов обязаны отвечать на интерпелляции и вопросы, обращенные к ним в палатах. Регламентами устанавливается время, минимум раз в неделю, для такого рода слушаний. 2. Любая интерпелляция может стать основанием для вынесения решения, в котором палата излагает свою позицию. Статья 112. Председатель Правительства после совещания в Совете министров может просить Конгресс депутатов о доверии по программе или общеполитическому заявлению. Вотум доверия считается полученным при простом большинстве голосов депутатов Конгресса в его пользу. Статья 113. 1. Конгресс депутатов может требовать политической ответственности Правительства принятием резолюции о выражении недоверия абсолютным большинством голосов своих депутатов. 2. Резолюция о выражении недоверия должна быть предложена по меньшей мере одной десятой частью депутатов Конгресса и должна содержать кандидатуру на пост Председателя Правительства. 3. Резолюция о выражении недоверия не может выноситься на голосование до истечения пяти дней со дня ее предложения. В течение первых двух дней этого срока могут быть предложены альтернативные резолюции. 4. Если резолюция о выражении недоверия не одобрена Конгрессом депутатов, подписавшие ее депутаты не могут предлагать новые резолюции в тот же период сессий. Статья 114.1. Если Конгресс депутатов отказывает в своем доверии Правительству, оно подает Королю прошение об отставке, после чего должен быть назначен новый Председатель Правительства в соответствии с положениями статьи 99. 2. Если Конгресс депутатов принимает резолюцию о выражении недоверия, Правительство подает Королю прошение об отставке, а кандидат, предложенный в резолюции о выражении недоверия, рассматривается как получивший доверие палаты в целях, предусмотренных статьей 99. Король назначает его Председателем Правительства. Статья 115. 1. Председатель Правительства после совещания в Совете министров и под свою единоличную ответственность может внести предложение о роспуске Конгресса депутатов, Сената или Генеральных кортесов, который должен объявляться декретом Короля. В декрете о роспуске указывается дата назначения выборов. 2. Предложение о роспуске не может вноситься при находящейся на рассмотрении резолюции о выражении недоверия. 3. Новый роспуск не может иметь места до истечения одного года с момента предыдущего, за исключением случая, предусмотренного в п. 5 ст. 99. Статья 116. 1. Органическим законом определяются состояние угрозы, чрезвычайное и осадное положение, а также связанные с ними полномочия и ограничения. 2. Состояние угрозы объявляется правительственным декретом, принимаемым Советом министров на период, не превышающий пятнадцати дней. Конгресс депутатов должен быть уведомлен и немедленно созван, без санкции которого указанный период не может быть продлен. В декрете определяется регион, на который распространяется его действие. 3. Чрезвычайное положение объявляется правительственным декретом, принимаемым Советом министров с предварительного разрешения Конгресса депутатов. Разрешение на объявление чрезвычайного положения и декрет о нем должны четко определять цели, с которыми оно вводится, регион, на который оно распространяется, его продолжительность, которая не может превышать тридцатидневный срок и может продлеваться на дополнительные тридцать дней в том же порядке. 4. Осадное положение объявляется абсолютным большинством голосов депутатов в Конгрессе депутатов исключительно по предложению Правительства. Конгресс депутатов определяет границы региона, на который распространяется это положение, продолжительность и условия его действия. 5. Конгресс депутатов не может быть распущен во время действия положений, упоминаемых в настоящей статье, и палаты, если не заседают, созываются автоматически. Их деятельность, равно как и других конституционных органов государственной власти, не может прерываться в период действия указанных положений. В случае, если Конгресс распущен или истек срок его полномочий, а обстоятельства требуют введения какого-либо из указанных состояний, полномочия Конгресса депутатов переходят к Постоянной депутации. 6. Объявление состояния угрозы, чрезвычайного и осадного положения не затрагивает принцип ответственности Правительства и его представителей, как это признано Конституцией и законами. Раздел шестой. Судебная власть Статья 117. 1. Судебная власть исходит от народа и осуществляется от имени Короля судьями и магистратами, входящими в состав судебной власти, и которые независимы, несменяемы, ответственны за свои действия и подчиняются только закону. 2. Судьи и магистраты могут быть смещены, отправлены в отставку, перемещены, отравлены на пенсию только по основаниям и с гарантиями, предусмотренными законом. 3. Осуществление судебной власти во всех формах процесса, при вынесении и исполнении судебных решений и приговоров входит исключительно в компе тенцию судов и трибуналов, определенных законом, в соответствии с юрисдикцией и процессуальными нормами, им установленными. 4. Судьи и суды не осуществляют иных функций, кроме указанных в предыдущем пункте, и которыми они прямовыраженно наделены законом в целях гарантии любого права. 5. Принцип юрисдикционного единства лежит в основе организации и деятельности судов. Закон регулирует осуществление военной юрисдикции строго в военной области и в случаях осадного положения в соответствии с принципами Конституции. 6. Запрещается создание чрезвычайных трибуналов. Статья 118. Обязательным является исполнение приговоров и других окончательных решений судей и судов, а также оказание им такого содействия, которое может потребоваться в ходе судебного разбирательства и для исполнения решений суда. Статья 119. Правосудие отправляется бесплатно, когда это предусмотрено законом, и в любых случаях, для лиц, признанных не имеющими достаточных средств для участия в судебном процессе. Статья 120. 1. Судебное разбирательство является открытым, за исключением случаев, предусмотренных процессуальным законом. 2. Судебное разбирательство является преимущественно устным, в особенности по уголовным делам. 3. Судебные решения должны быть всегда мотивированными и объявляться на открытых слушаниях. Статья 121. Ущерб, причиненный судебной ошибкой, а также иной ущерб в результате нарушений при отправлении правосудия дает право на возмещение государством в порядке, предусмотренном законом. Статья 122. 1. Органический закон о судебной власти устанавливает положения об учреждении, деятельности и управлении судами и трибуналами, правовой статус судей и магистратов, составляющих единый корпус, а также иных лиц, служащих в системе судебной администрации. 2. Генеральный совет судебной власти является ее управляющим органом. Органический закон устанавливает его статус, положения б несовместимости должностей его членов и их функций, в частности, в связи с назначениями, продвижением по службе, надзором и дисциплинарным режимом. 3. Генеральный совет судебной власти состоит из Председателя Верховного суда, который его возглавляет, и двадцати членов, назначаемых Королем сроком на пять лет, двенадцать из них должны являться судьями и магистратами всех судебных категорий на условиях, определенных органическим законом;

четверо предлагаются Конгрессом и еще четверо - Сенатом, и в обоих случаях большинством в три пятых голосов;

они избираются из числа адвокатов и других юристов признанной компетентности с профессиональным стажем более пятнадцати лет. Статья 123. 1. Верховный суд, юрисдикция которого распространяется на всю территорию Испании, является высшим судебным органом для всех ветвей судебной власти, за исключением относящихся к защите конституционных гарантий. 2. Председатель Верховного суда назначается Королем по предложению Генерального совета судебной власти в порядке, установленном законом. Статья 124. 1. Прокуратура, независимо от функций, возложенных на другие органы, призвана содействовать отправлению правосудия в целях защиты верховенства закона, прав граждан и общественных интересов, охраняемых законом, либо в силу своих обязанностей, либо по ходатайству заинтересованных сторон, а также защищать независимость судов и общественные интересы в них. 2. Прокуратура осуществляет свою деятельность через свои органы в соответствии с принципами единства действий и иерархической сопбдчиненности, во всех случаях следуя принципам законности и беспристрастности. 3. Органический статус прокуратуры регулируется законом. 4. Генеральный прокурор государства назначается Королем по предложению Правительства по заслушивании мнения Генерального совета судебной власти. Статья 125. Граждане могут непосредственно вовлекаться и участвовать в отправлении правосудия через институт присяжных заседателей, предусмотренный в уголовном процессе согласно закону, а также в трибуналах традиционного и обычного права. Статья 126. Судебная полиция подотчетна судьям, судам и прокуратуре при исполнении своих обязанностей по расследованию преступлений, обнаружению и задержанию правонарушителей на условиях, определенных законом. Статья 127. 1. Судьи и магистраты, а также прокуроры, находясь на действительной службе, не могут занимать другие публичные должности либо состоять в политических партиях или профсоюзах. Закон определяет систему и возможности профессиональных объединений судей, магистратов и прокуроров. 2. Закон устанавливает режим несовместимости должностей для представителей судебной власти, который должен обеспечить их полную независимость. Раздел седьмой. Экономика и финансы Статья 128. 1. Все богатство страны в различных своих формах, независимо от прав собственности, подчинено общим интересам. 2. Признается право публичной инициативы в хозяйственной деятельности. Наиболее важные ресурсы или услуги могут быть резервированы законом за публичным сектором, особенно в случаях монополии. Вмешательство государства в дела предприятий, может также допускаться, когда этого требуют общие интересы. Статья 129. 1. Закон устанавливает формы участия заинтересованных лиц в социальном страховании и деятельности таких публичных учреждений, деятельность которых непосредственно затрагивает качество жизни или общее благосостояние. 2. Публичные власти активно содействуют разным формам участия в предприятиях и поощряют деятельность кооперативных обществ посредством соответствующих законов. Они также устанавливают способы, облегчающие доступ трудящихся к собственности на средства производства. Статья 130. 1. Публичные власти способствуют модернизации и развитию всех секторов экономики, в частности, земледелия, животноводства, рыболовства и различных ремесел, в целях приведения качества жизни всех испанцев к одинаковому уровню. 2. В этих же целях, особый режим благоприятствования придается горным регионам. Статья 131. 1. Государство вправе планировать общую экономическую деятельность посредством издания закона в целях удовлетворения коллективных потребно8Ч 2783 стей, сбалансированного и гармоничного развития регионов и отраслей, стимулирования роста доходов и богатства, а также наиболее справедливого их распределения. 2. Правительство разрабатывает проекты планирования в соответствии с прогнозами, предоставленными автономными сообществами, и при консультациях и взаимодействии с профсоюзами и другими профессиональными, предпринимательскими и финансовыми организациями. Для этой цели создается совет, состав и функции которого определяются законом. Статья 132. 1. Закон устанавливает правовой режим государственного и коммунального имущества на принципах его неотчуждаемости, исключения сроков давности и наложения ареста при любых обстоятельствах, а также предусматривает невозможность его использования вне публичного назначения. 2. Имуществом, принадлежащим к государственной собственности, является таковое, определенное законом, и то, которое включает прибрежную полосу, пляжи, территориальное море и природные ресурсы экономической зоны и континентальный шельф. 3. Пользование государственным достоянием и национальным наследием, а также управление, защита и их сохранность регулируются законом. Статья 133. 1. Прерогатива устанавливать налоги принадлежит исключительно государству на основе закона. 2. Автономные сообщества и местные корпорации могут устанавливать и взимать налоги в соответствии с Конституцией и законами. 3. Налоговые льготы, относящиеся к государственному налогообложению, должны устанавливаться в соответствии с законом. 4. Органы публичной администрации вправе сокращать финансовые обязательства и нести расходы только в соответствии с законом. Статья 134. 1. В обязанность Правительства входит разработка генерального бюджета государства, а в обязанность Генеральных кортесов - рассмотрение, внесение в него поправок и принятие. 2. Генеральный бюджет государства принимается ежегодно и включает в себя все расходы и доходы государственного публичного сектора, а также специально указывает размер поступлений от налоговых сборов, взимаемых государством. 3. Правительство должно представить проект Генерального бюджета государства Конгрессу депутатов по меньшей мере за три месяца до истечения срока действия такового на предыдущий год. 4. Если законопроект о бюджете не будет принят до наступления первого дня соответствующего бюджетного года, действие бюджета предыдущего года автоматически продлевается до принятия нового. 5. После принятия генерального бюджета государства Правительство может представлять законопроекты об увеличении публичных расходов или об уменьшении доходной части на данный бюджетный год. 6. Любые законодательные предложения или поправки, предполагающие увеличение ассигнований или уменьшение доходов в бюджет, требуют до их внесения предварительного согласия Правительства. 7. Закон о бюджете не может устанавливать новые налоги. Он может изменять их, когда это предусмотрено специальным налоговым законом. Статья 135. 1. Правительству в силу закона разрешается выпускать государственные долговые обязательства или предоставлять кредиты. 2. Кредиты, предназначенные для выплаты процентов и сумм по государственному публичному долгу, всегда включаются в расходную часть бюджета и не могут подлежать поправкам или изменениям, находясь в соответствии с требованиями об эмиссии. Статья 136. I. Счетный трибунал является высшим контрольным органом государственной финансовой отчетности и экономического управления, а также всего публичного сектора. Он подчиняется непосредственно Генеральным кортесам и осуществляет свои функции по их поручению при изучении и проверке генеральных счетов государства. 2. Финансовые отчеты государства и государственного сектора передаются Счетному трибуналу и проверяются последним. Счетный трибунал, независимо от своей юрисдикции, направляет Генеральным кортесам ежегодный отчет, уведомляя их, при необходимости, о всех нарушениях, которые, по его мнению, были допущены, и об ответственности, которая может быть наложена. 3. Члены Счетного трибунала пользуются независимостью и несменяемостью, и на них распространяется такое же положение о несовместимости должностей, как и в отношении судей. 4. Органический закон регулирует состав, организацию и функции Счетного трибунала. Раздел восьмой. Территориальное устройство государства Глава I. Общие принципы Статья 137. Государство территориально состоит из муниципий, провинций и автономных сообществ. Все эти образования пользуются автономией при реализации собственных интересов. Статья 138. 1. Государство гарантирует действенное применение принципа солидарности, закрепленного в статье 2 Конституции, заботясь об установлении справедливого и адекватного экономического баланса между различными частями территории Испании, уделяя особое внимание условиям, относящимся к островным территориям. 2. Отличия статутов автономных сообществ ни в коем случае не могут подразумевать их экономические или социальные привилегии. Статья 139. 1. Все испанцы имеют одинаковые права и обязанности в любой части государственной территории. 2. Никакие органы власти не могут принимать мер, которые прямо или косвенно препятствуют свободе передвижения и выбора места жительства лиц и свободе перемещения имущества по всей территории Испании. Глава II. Местные органы власти Статья 140. Конституция гарантирует автономию муниципий. Они в полном объеме обладают правами юридического лица. Руководство и управление ими осуществляется соответствующими муниципальными советами, состоящи ми из алькальдов и советников. Советники избираются жителями муниципии на основе свободных, всеобщих, равных, прямых и тайных выборов в порядке, предусмотренном законом. Алькальды (мэры - примечание составителя) избираются советниками или жителями муниципии. Закон определяет условия проведения открытых для жителей заседаний совета. Статья 141. 1. Провинция является местным образованием, пользующимся правами юридического лица, возникающим из объединения муниципий и на основе территориального деления для исполнения государственных функций. Любое изменение границ провинций должно быть одобрено Генеральными кортесами путем принятия органического закона. 2. В провинциях правление и самоуправление осуществляется Депутациями провинций или другими объединениями представительного характера. 3. Могут образовываться объединения муниципий, отличных от провинций. 4. На архипелагах каждый остров имеет также собственную администрацию в форме муниципального капитула или островного совета. Статья 142. Местная казна должна располагать достаточными фондами для исполнения функций, возложенных законом на соответствующие объединения, и которые в основном финансируются за счет взимания местных налогов, отчислений от государственных налогов, и налогов автономных сообществ. Глава III. Автономные сообщества Статья 143. 1. При осуществлении права на автономию, признаваемого в статье 2 Конституции, сопредельные провинции, имеющие общие исторические, культурные и экономические характеристики, островные территории и провинции, связанные историческим и территориальным единством, могут получить право на самоуправление и образовать автономные сообщества в соответствии с положениями, содержащимися в данном разделе и соответствующими статутами. 2. Право инициативы по предоставлению автономии распространяется на все заинтересованные Советы провинций или соответствующие межостровные органы, а так же на две трети муниципий, население которых составляет по меньшей мере большинство электората каждой провинции или электората каждого острова. Данные требования должны быть удовлетворены в течение шести месяцев после заключения для этой цели первого соглашения заинтересованными местными объединениями. 3. Если инициатива не удается, она может быть возобновлена только по истечении пяти лет. Статья 144. Генеральные кортесы в национальных интересах и посредством органического закона вправе: a) разрешать образование автономного сообщества, если его территория не выходит за пределы территории одной провинции и не обладает характеристиками, указанными в п. 1 ст. 143;

b) утверждать или предоставлять, в зависимости от обстоятельств, статус автономии территориям, не включенным в провинциальную организацию;

c) использовать право инициативы местных объединений, предусмотренное в п. 2 ст. 143.

Статья 145. 1. Ни при каких обстоятельствах не допускается образование федерации автономных сообществ. 2. Статуты могут предусматривать условия, порядок и принципы, согласно которым между автономными сообществами могут заключаться соглашения для осуществления ими управления и оказания услуг в делах, относящихся к их ведению, а так же характер и последствия уведомления об этом, направляемого Генеральным кортесам. Во всех остальных случаях соглашения о сотрудничестве между автономными сообществами требуют разрешения Генеральных кортесов. Статья 146. Проект статута автономии разрабатывается законодательным собранием, состоящим из членов Совета провинции или межостровного органа соответствующих провинций, депутатов Конгресса и сенаторов, избранных в них, и направляется в Генеральные кортесы для его рассмотрения как законопроекта Статья 147. 1. В рамках настоящей Конституции статуты автономии являются основным институционным актом каждого автономного сообщества, и государство признает и охраняет их как составную часть своего правового порядка. 2. Статуты автономий должны содержать: a) название сообщества, наиболее точно соответствующее его истории;

b) его территориальные границы;

c) наименование, структуру и место пребывания собственных автономных институтов;

d) полномочия в пределах, установленных Конституцией, и основной порядок передачи соответствующих предметов ведения. 3. Изменение статутов осуществляется в соответствии с процедурой, в порядке, предусмотренном самими автономиями, и во всех случаях требует одобрения Генеральными кортесами посредством органического закона. Статья 148. 1. Автономные сообщества могут брать правомочия по следующим вопросам: 1) учреждения собственных органов самоуправления;

2) изменения границ муниципий в пределах своих территорий, и в целом осуществления функций, входящих в компетенцию государственной администрации в отношении местных объединений, передача которых может быть разрешена законодательством о местном самоуправлении;

3) территориального, городского и жилищного благоустройства;

4) общественных работ в интересах автономного сообщества на его территории;

5) железных дорог и шоссе, маршруты которых пролегают исключительно по территории автономного сообщества, дорожного или кабельного сообщения в соответствии с указанными условиями;

6) гаваней, спортивных и летных полей, и в целом, всех сооружений такого рода, не связанных коммерческой деятельностью;

7) земледелия и животноводства в соответствии с общим экономическим направлением развития;

8) лесов и лесных хозяйств;

9) управления охраной окружающей среды;

10) планирования, строительства и эксплуатации гидротехнических объектов, каналов и ирригационных систем в интересах автономного сообщества, использования минеральных и термальных вод;

11) рыболовства во внутренних водах, промысла моллюсков и аквакультуры, охоты и речного рыболовства;

12) местных ярмарок;

13) содействия экономическому развитию автономного сообщества в соответствии с целями, определенными национальной экономической политикой;

14) ремесел;

15) музеев, библиотек и консерваторий в интересах автономного сообщества;

16) охраны памятников, представляющих интерес для автономного сообщества;

17) развития культуры, научных исследований и, где необходимо, преподавания языка автономного сообщества;

18) развития и организации туризма на территории автономного сообщества;

19) развития спорта и организации надлежащего досуга;

20) социального обеспечения;

21)здравоохранения и гигиены;

22) охраны и поддержания зданий и сооружений;

координации и осуществления иных функций, относящихся к местной полиции, в порядке, установленном органическим законом. 2. По истечении пяти лет автономные сообщества вправе путем изменения своих статутов постепенно расширять свои полномочия в рамках, установленных статьей 149. Статья 149. 1. Государство имеет исключительную компетенцию по следующим вопросам: 1) обеспечения основных условий, гарантирующих равенство всех испанцев при осуществлении ими своих конституционных прав и выполнении своих конституционных обязанностей;

2) гражданства, иммиграции и эмиграции, статуса иностранцев и права убежища;

3) международных отношений;

4) обороны и Вооруженных сил;

5) отправления правосудия;

6) торгового, уголовного и пенитенциарного законодательства;

процессуального законодательства, кроме особых случаев в этих областях, связанных со своеобразием в действующем праве автономных сообществ;

7) трудового законодательства, без ущерба для применения его органами автономных сообществ;

8) гражданского законодательства, без ущерба для сохранения, обновления и развития автономными сообществами своих гражданских правовых норм - фуэральных или специальных, - где таковые действуют;

в любом случае, в отношении правил по применению и обеспечению эффективности правовых норм, гражданско-правовым отношений, вытекающим из брачных отношений, порядка регистрации и оформления публичных актов, принципов договорных обязательств, порядка разрешения коллизий правовых норм и определение источников права в соответствии, в этом последнем случае, с традиционными фуэральными или специальными нормами;

9) законодательства об интеллектуальной и промышленной собственности;

10) таможенного и тарифного режима;

внешней торговли;

11) денежной системы: иностранной валюты, обменного курса и конвертируемости;

принципов, регулирующих кредитную, банковскую и страховую сферы;

12) законодательства о системе мер и весов, установления точного времени;

13) основных принципов и координации общего экономического планирования;

14) государственных финансов и государственного займа;

15) развития и общей координации научными и техническими исследованиями;

16) экстерриториальных мер по охране здоровья;

основных условий и общей координации здравоохранения;

законодательства о фармацевтических препаратах;

17) основного законодательства и экономической системы социального страхования, без ущерба деятельности ее служб в автономных сообществах;

18) правовых основ системы публичной администрации и статуса ее служащих, который во всех случаях должен гарантировать всем таким лицам в указанной администрации равное обращение;

общей административной процедуры с учетом особенностей собственной организации автономных сообществ;

законодательства о принудительной экспроприации;

основного законодательства об административных контрактах и концессиях, а также системы ответственности всех органов публичной администрации;

19) морское рыболовство, без ущерба для полномочий, которыми согласно правовым нормам, регулирующим данный сектор, могут наделяться автономные сообщества;

20) торгового флота и приписки судов к портам;

береговой службы маяков и морской сигнализации;

портов общегосударственного значения;

аэропортов общегосударственного значения;

контроля за воздушным пространством, транзитом и перевозками;

метеорологической службы и регистрации воздушных судов;

21) железных дорог и наземного транспорта, проходящих через территорию более, чем одного автономного сообщества, общей системы сообщения;

движения моторизованных транспортных средств;

почтовой связи и телекоммуникаций;

воздушных и подводных кабельных линий и радиокоммуникации;

22) законодательства, регламентации использования и концессии гидроресурсов и их разработка в местах, где водные потоки проходят по территории более чем одного автономного сообщества, а также разрешения на строительство гидроэлектростанций, где их использование затрагивает интересы более, чем одного автономного сообщества или линии энергопередач проходят через территорию других сообществ;

23) основного законодательства об охране окружающей среды с учетом полномочий автономных сообществ по приятию дополнительных защитных мер;

основного законодательства о лесах, лесном хозяйстве и выгоне скота;

24) публичных работ общегосударственного значения, или проведение которых затрагивает интересы более, чем одного автономного сообщества;

25) правовых основ горного дела и энергетического режима;

26) производства, продажи, владения и использования оружия и взрывчатых веществ;

27) правовых основ деятельности печати, радио и телевидения, и в целом всех средств массовой информации, с учетом полномочий, предоставленных автономным сообществам по их развитию и использованию;

28) защиты культурного и художественного наследия Испании, национальных памятников от вывоза за рубеж и от расхищения;

музеев, библиотек и архивов, находящихся в собственности государства, без ущерба для управления ими автономными сообществами;

Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   ...   | 10 |    Книги, научные публикации