Единства и братства народов республик Советского Союза активно использовалась в СССР при производстве детских игрушек, украшений, предметов быта, в том числе и при производстве различных украшений для новогодних праздников

Вид материалаДокументы

Содержание


Государственный флаг и текст Государственного гимнаРСФСР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаУкраинской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаБелорусской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаУзбекской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаКазахской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаГрузинской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаАзербайджанской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаЛитовской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаМолдавской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаЛатвийской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаКиргизской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаТаджикской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаАрмянской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаТуркменской ССР
Государственный флаг и текст Государственного гимнаЭстонской ССР
Подобный материал:

Ватные елочные игрушки в национальных костюмах республик Советского Союза. Серия "Национальности СССР"

Новогодние украшения из серии «Национальности СССР»

Тема единства и братства народов республик Советского Союза активно использовалась в СССР при производстве детских игрушек, украшений, предметов быта, в том числе и при производстве различных украшений для новогодних праздников.

В новогодних украшениях тема национальностей СССР использовалась при производстве елочных флажков, игрушек из дерева и бумаги, ватных и стеклянных елочных игрушек.





Фигурки девушек в национальных костюмах 16 республик СССР
г.Загорск, 1936 г., дерево
Фото с выставки в Музее игрушки в г.Киеве, 2009 г.
 

В этой статье мы расскажем о ватных елочных игрушках в национальных костюмах республик Советского Союза.

 

Производство ватных елочных изделий способом намотки на станке-веретене

Елочные украшения из ваты были очень популярны в 30-60-е гг. XX в. в СССР. Производство ватных игрушек осуществлялось различными способами, в том числе намоткой на станке-веретене. Вот как описывается эта технология в книге Ф.И.Овешковой и В.Г.Данилевского «Производство елочных украшений из ваты»: «Станок-веретено – это один из способов механизации производства, рационализации технологического процесса, позволяющей резко поднять производительность труда и снижающий себестоимость изделия.

Изделия на станке-веретене делаются с помощью шаблона. Шаблоны можно изготовлять из дерева и из металла. Елочные украшения, сделанные на станке-веретене, должны быть просты и выразительны по форме, ярки по росписи.

Чтобы выполнить эти требования, нужно обратиться к традиции народных мастеров вятской глиняной игрушки, бабенской и загорской токарной игрушки. Техника токарного станка и станка-веретена сходна. Она позволяет создавать изделия только сферической формы с очень скупыми линиями, например, в человеческой фигурке лицо и затылок, спина и грудь определяются только росписью. Однако, при всем этом, на станке-веретене могут быть созданы разнообразные и красивые елочные украшения. Это подтверждает опыт артели им.Ворошилова во Владимире, создавшей на станке-веретене фигурки женщин – различных национальностей Советского Союза.

Эти украшения на республиканском конкурсе получили одну из высших премий».

 

Ватные игрушки серии "Национальности СССР"

Авторами елочных фигурок женщин в национальных костюмах народов СССР, изготовляемых из ваты на станке-веретене, стали Голендер и Гаворская.



Елочные фигурки, изготовленные на станке веретене. Авторы Голендер и Гаворская.
Рисунок из книги Ф.И.Овешковой и В.Г.Данилевского «Производство елочных украшений из ваты»



Интересно, что на представленной в книге фотографии 16 фигурок, так как до 1956 в состав СССР входила Карело-Финская Советская Социалистическая Республика. 16 фигурок девушек в национальных костюмах республик СССР входили и в набор деревянных елочных украшений, производимых в 30-е годы XX века в г.Загорске (на фото с выставки в Музее игрушки в г.Киеве, 2009 г.)  

Фигурки женщин в национальных костюмах выпускались не только во Владимире, но и на Пушкинской фабрике елочных украшений. Фигурки этой серии, выпущенные Пушкинской фабрикой елочных украшений в 1963 году, находятся в фондах Музея игрушки в г.Загорске. В этом наборе уже 15 фигурок, так как они быи произведены в 1963 году, когда в состав Советского Союза входило 15 республик.







Набор елочных украшений "15 национальностей"
Пушкинская фабрика елочных украшений, 1963 г. Вата, бумага
Фото с выставки в Музее игрушки в г.Загорске, 2009 г.
 

 

Отдавая дань уважения и памяти творчеству и замечательной работе советских мастеров ватных елочных украшений, мы хотим показать Вам все фигурки женщин этой серии в национальных костюмах республик СССР. Рядом с каждой фигуркой можно увидеть государственный флаг республики и текст ее гимна (на национальном или русском языке).

Фигурки расположены не в случайном порядке, а именно так, как республики были перечислены в Конституции СССР (см. главу 8, статью 71). Это перечисление было изначально выстроено в порядке уменьшения численности населения в республиках (по крайней мере, демографическая статистика за 1940 г. это подтверждает). Позднее, прирост населения в разных республиках был неодинаков, и перечисление в Конституции долее не соответствовало точно сортировке по численности. Однако, в Конституции 1977 г. список союзных республик оставили старый, без изменений.

У самой большой союзной республики — Российской Советской Федеративной Социалистической Республики (РСФСР) — не было своего собственного гимна. В 1945—1948 гг. делались активные попытки его написать, но многочисленные комиссии так и не остановились ни на одном из многих предложенных вариантов. Поэтому для РСФСР указан государственный гимн Советского Союза.

Вот эти замечательные фигурки, сделанные руками советских мастеров елочных украшений.

 

1. Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика





Союз нерушимый республик свободных

Сплотила навеки Великая Русь.

Да здравствует созданный волей народов

Единый, могучий Советский Союз!

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надежный оплот!

Партия Ленина - сила народная

Нас к торжеству коммунизма ведет!

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

И Ленин великий нам путь озарил:

На правое дело он поднял народы,

На труд и на подвиги нас вдохновил!

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надежный оплот!

Партия Ленина - сила народная

Нас к торжеству коммунизма ведет! 

В победе бессмертных идей коммунизма

Мы видим грядущее нашей страны,

И Красному знамени славной Отчизны

Мы будем всегда беззаветно верны! 

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надежный оплот!

Партия Ленина - сила народная

Нас к торжеству коммунизма ведет!

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме РСФСР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
РСФСР


 

2. Украинская Советская Социалистическая Республика  





Живи, Україно, прекрасна і сильна,

В Радянськім Союзі ти щастя знайшла.

Між рівними рівна, між вільними вільна,

Під сонцем свободи, як цвіт розцвіла.

Слава Союзу Радянському, слава!

Слава Вітчизні на віки-віків!

Живи Україно, радянська державо,

В єдиній родині народів-братів!

Нам завжди у битвах за долю народу

Був другом і братом російський народ,

Нас Ленін повів переможним походом

Під прапором Жовтня до світлих висот

Слава Союзу Радянському, слава!

Слава Вітчизні на віки-віків!

Живи Україно, радянська державо,

В єдиній родині народів-братів!

Ми славим трудом Батьківщину могутню,

Утверджуєм правду безсмертних ідей.

У світ комунізму - величне майбутнє

Нас Ленінська партія мудро веде.

Слава Союзу Радянському, слава!

Слава Вітчизні на віки-віків!

Живи Україно, радянська державо,

В єдиній родині народів-братів!

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Украинской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Украинской ССР


 

3. Белорусская Советская Социалистическая Республика





Мы, беларусы – мірныя людзі,
Сэрцам адданыя роднай зямлі,
Шчыра сябруем, сілы гартуем
Мы ў працавітай, вольнай сям'і.

Слаўся, зямлі нашай светлае імя,
Слаўся, народаў братэрскі саюз!
Наша любімая маці-Радзіма,
Вечна жыві і квітней, Беларусь!

Разам з братамі мужна вякамі
Мы баранілі родны парог,
У бітвах за волю, бітвах за долю
Свой здабывалі сцяг перамог!

Слаўся, зямлі нашай светлае імя,
Слаўся, народаў братэрскі саюз!
Наша любімая маці-Радзіма,
Вечна жыві і квітней, Беларусь!  

Дружба народаў – сіла народаў —
Наш запаветны, сонечны шлях.
Горда ж узвіся ў ясныя высі,
Сцяг пераможны – радасці сцяг!

Слаўся, зямлі нашай светлае імя,
Слаўся, народаў братэрскі саюз!
Наша любімая маці-Радзіма,
Вечна жыві і квітней, Беларусь!

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Белорусской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Белорусской ССР


 

4. Узбекская Советская Социалистическая Республика





Ассалом, брат русский, велик твой народ!

Славься, вождь бессмертный, Ленин наш родной!

Путь борьбы за свободу вёл нас вперёд,

И узбек прославлен Советской страной.

Партия, ты ведёшь наш Узбекистан,

Он цветёт, одарен радостной судьбой.

Край сокровищ земных солнцем осиян,

И в родной стране счастье всегда с тобой.

В яркий день был спрятан от нас солнца свет,

Нас томила жажда возле полных рек.

Ленин для нас открыл Октября рассвет,

Будет Ленин жить в сердцах из века в век.

Партия, ты ведёшь наш Узбекистан,

Он цветёт, одарен радостной судьбой.

Край сокровищ земных солнцем осиян,

И в родной стране счастье всегда с тобой.

Коммунизм - ты земли весенний расцвет,

Братство, равенство и дружба - наш оплот.

Поднимаем мы знамя славных побед,

Алый стяг миру свет Советов несёт.

Партия, ты ведёшь наш Узбекистан,

Он цветёт, одарен радостной судьбой.

Край сокровищ земных солнцем осиян,

И в родной стране счастье всегда с тобой. 

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Узбекской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Узбекской ССР


 

5. Казахская Советская Социалистическая Республика





Біз қазақ ежелден еркіндік аңсаған,

Бостандық өмір мен ар үшін қиған жан.

Торлаған тұманнан жол таппай тұрғанда,

Жарқырап Лениндей күн жығып, атты таң.

Жасасын Советтер Одағы,

Жеткізген еркіндік, теңдікке,

Бастайтын елдерді бірлікке,

Жеңіске, шаттыққа, ерлікке!

Дақ салмай Лениннің жеңімпаз салтына,

Ұрпағы қосты даңқ Оттаның даңқына,

Одақтас, ұрандас елдердің қамқоры,

Көп алғыс айтамыз ұлы орыс халқына.

Жасасын Советтер Одағы,

Жеткізген еркіндік, теңдікке,

Бастайтын елдерді достуққа,

Жеңіске, шаттыққа, ерлікке!

Іргелі мемлекет, ерікті болдық ел,

Достықпен, бірлікпен жайнайды туған жер.

Еңбекте, майданда, жеткізген жеңіске

Данышпан партия – сүйікті кемеңгер.  

Жасасын Советтер Одағы,

Жеткізген еркіндік, теңдікке,

Бастайтын елдерді бақытқа,

Жеңіске, шаттыққа, ерлікке!

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Казахской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Казахской ССР


 

6. Грузинская Советская Социалистическая Республика





იდიდე მარად, ჩვენო სამშობლოვ,

გმირთა კერა ხარ გაუქრობელი,

ქვეყანას მიეც დიდი სტალინი

ხალხთა მონობის დამამხობელი.

შენი ოცნება ასრულდა,

რისთვისაც სისხლი ღვარეო,

აყვავდი, ტურფა ქვეყანავ

ილხინე, ქართველთ მხარეო.

დიდი ოქტომბრის შუქით ლენინმა

შენ გაგინათა მთები ჭაღარა,

სტალინის სიბრძნემ ძლევით შეგმოსა

გადაგაქცია მზიურ ბაღნარად.

მოძმე ერების ოჯახში

დამკვიდრდი, გაიხარეო,

აყვავდი, ტურფა ქვეყანავ

ილხინე, ქართველთ მხარეო.

უხსოვარ დროდან ბრწყინავდა შენი

აზრი, ხმალი და გამბედაობა,

დღეს შენს დიდებას, ნათელ მომავალს

სჭედს სტალინური წრთობის თაობა.

საბჭოთა დროშა დაგნათის,
მზესავით მოელვარეო,
აყვავდი, ტურფა ქვეყანავ
ილხინე, ქართველთ მხარეო.

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Грузинской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Грузинской ССР


 

7. Азербайджанская Советская Социалистическая Республика





Азәрбајҹан! Чичәкләнән республика, шанлы дијар!

Гадир совет елләриндә һәм азадсан, һәм бәхтијар.

Октјабрдан гүввәт алыб сән говушдун сәадәтә,

Алгыш олсун бу һүнәрә, алгыш олсун бу гүдрәтә!

Јолумуз Ленин јолудур, партијадыр рәһбәримиз,

Коммунизмин ҝүнәшилә нурланаҹаг сәһәримиз.

Биз ҝедирик ҝәләҹәјә галибләрин ҹәрҝәсиндә,

Јаша, јаша, Азәрбајҹан, бөјүк совет өлкәсиндә!

Одлар јурду! Бу ағ ҝүнләр ел ҝүҹүнүн бәһрәсидир,

Гәһрәманлыг, бир дә һүнәр азад инсан һәвәсидир.

Нәсилләрдән нәсилләрә јадиҝардыр дәјанәтин,

Коммунизмә биз ҝедирик, сыра мөһкәм, аддым мәтин.

Јолумуз Ленин јолудур, партијадыр рәһбәримиз,

Коммунизмин ҝүнәшилә нурланаҹаг сәһәримиз.

Биз ҝедирик ҝәләҹәјә галибләрин ҹәрҝәсиндә,

Јаша, јаша, Азәрбајҹан, бөјүк совет өлкәсиндә!

Рәшадәтли рус халгыдыр достлуг, бирлик бајрагдары,

Мүгәддәсдир, сарсылмасдыр дост елләрин бу илгары.

Гардаш халглар бирлијиндән алдыг ҝүҹү, гүдрәти биз,

Гој вар олсун бу иттифаг - шанлы Совет Вәтәнимиз!  

Јолумуз Ленин јолудур, партијадыр рәһбәримиз,

Коммунизмин ҝүнәшилә нурланаҹаг сәһәримиз.

Биз ҝедирик ҝәләҹәјә галибләрин ҹәрҝәсиндә,

Јаша, јаша, Азәрбајҹан, бөјүк совет өлкәсиндә!

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Азербайджанской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Азербайджанской ССР


 

8. Литовская Советская Социалистическая Республика





Tarybinę Lietuvą liaudis sukūrė,

Už laisvę ir tiesą kovojus ilgai.

Kur Vilnius, kur Nemunas, Baltijos jūra,

Ten klesti mūs miestai, derlingi laukai.

Tarybų Sąjungoj šlovingoj,

Tarp lygių lygi ir laisva,

Gyvuok per amžius, būk laiminga,

Brangi Tarybų Lietuva!

Į laisvę mums Leninas nušvietė kelią,

Padėjo kovoj didi rusų tauta.

Mus Partija* veda į laimę ir galią,

Tautų mūs draugystė kaip plienas tvirta.

Tarybų Sąjungoj šlovingoj,

Tarp lygių lygi ir laisva,

Gyvuok per amžius, būk laiminga,

Brangi Tarybų Lietuva!

Tėvynė galinga, nebijom pavojų,

Tebūna padangė taiki ir tyra.

Mes darbu sukursim didingą rytojų,

Ir žemę nušvies komunizmo aušra.

Tarybų Sąjungoj šlovingoj,

Tarp lygių lygi ir laisva,

Gyvuok per amžius, būk laiminga,

Brangi Tarybų Lietuva!

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Литовской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Литовской ССР


 

9. Молдавская Советская Социалистическая Республика





Молдова Советикэ, плаюл ностру’н флоаре,

Алэтурь де алте републичь сурорь

Пэшеште ымпреунэ ку Русия маре

Спре ал Униуний сенин виитор.

Дойна ынфрэцирий прослэвеште Цара,

Ку ынцелепчуне кондусэ де Партид.

Кауза луй Ленин – каузэ мэряцэ –

О ынфэптуеште попорул стрынс унит.

Славэ ын вякурь, ренэскут пэмынт!

Мунка сэ-ць фие креатор авынт!

Ши комунизмул – цел нестрэмутат –

Ыналцэ-л прин фапте пентру феричиря та!  

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Молдавской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Молдавской ССР


 

10. Латвийская Советская Социалистическая Республика





Свободен навеки народ наш счастливый,

Путь светлый для всех поколений открыт.

Шумит наше море, цветут наши нивы,

В семье городов наша Рига гремит.

Славься, Советская Латвия наша,

Ярко в созвездии республик сияй!

Не раз мы за волю ходили походом,

Бесправия цепи пытались разбить,

Лишь в дружбе незыблемой с русским народом

Смогли мы неправду и зло победить.

Славься, Советская Латвия наша,

Ярко в созвездии республик сияй!

Под знаменем Ленина к счастью и славе

Путем Октября мы победно идем.

Верны мы великой Советской державе

И кровь за нее, если надо, прольем!

Славься, Советская Латвия наша,

Ярко в созвездии республик сияй!

Славься, Советская Латвия наша,

Ярко в созвездии республик сияй!

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Латвийской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Латвийской ССР


 

11. Киргизская Советская Социалистическая Республика 





Кыргызы жаждали свободы восход,

Октябрь светом Ала-Тоо озарил,

Дружбой согрел нас великий русский народ,

Ленин всем нам дорогу к счастью открыл.

Славься, наш кыргызский край,

Вперёд шествуй и цвети,

Знамя Ленина вздымай

К коммунизму на пути!

Вырастив в подвигах борьбы и труда

И одарив счастьем советский народ,

Партия Ленина — сила народная

К новым победам нашу страну ведёт.

Славься, наш кыргиыский край,

Вперёд шествуй и цвети,

Знамя Ленина вздымай

К коммунизму на пути!

Союз наций свободных несокрушим,

Дружба народов наших, как сталь, крепка,

К Отчизне беззаветно любовь мы храним,

И коммунизм мы построим на века!

Славься, наш кыргызский край,

Вперёд шествуй и цвети,

Знамя Ленина вздымай

К коммунизму на пути!  

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Киргизской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Киргизской ССР


 

12. Таджикская Советская Социалистическая Республика 





Руси рука

На все века

В семью могучую слила советский весь народ.

Над нами новая судьба в лучах зари встаёт.

Мы древней доблестью вновь сердца зажгли,

Повсюду слава гремит родной земли, родной земли.

В государстве таджикском таджик воле гимн поёт.

Под игом тьмы

Томились мы.

Но грянул громом благодатным Ленина призыв,

Багряной молнией сверкнуло знамя, тьму пронзив.

Счастливый день, вольный труд, стальную мощь

Несёт нам Сталин родной, любимый вождь,

любимый вождь.

Как отец, нас растил он, в трудах, в битвах закалив.

Велим сынам,

Подобно нам,

Рукою грозною разить бесчестный вражий строй

И верность вечную хранить семье своей большой.

Единство стало щитом нам боевым.

Во всех сраженьях врагов мы победим, мы победим.

Век живи, милый край, век живи, наш Союз родной!

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Таджикской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Таджикской ССР


 

13. Армянская Советская Социалистическая Республика 





Սովետական ազատ աշխարհ Հայաստան,
Բազում դարեր դաժան ճամփա դու անցար,
Քաջ որդիք քո մաքառեցին քեզ համար,
Որ դառնաս դու մայր հայրենիք հայության:

Փառք քեզ, միշտ փառք, Սովետական Հայաստան,
Աշխատասեր, ճարտարագործ-շինարար,
Ժողովրդոց սուրբ դաշինքով անսասան՝
Դու ծաղկում ես և կերտում լույս ապագադ:

Լենինն անմահ մեզ հուրն անշեջ պարգևեց,
Մեր դեմ շողաց երջանկաբեր այգաբաց,
Հոկտեմբերը կործանումից մեզ փրկեց
եվ տվեց մեզ նոր, պայծառ կյանք փառապանծ:

Փառք քեզ, միշտ փառք, Սովետական Հայաստան,
Աշխատասեր, ճարտարագործ-շինարար,
Ժողովրդոց սուրբ դաշինքով անսասան՝
Դու ծաղկում ես և կերտում լույս ապագադ:

Մեծ Ռուսիան մեզ եղբայրության ձեռք մեկնեց,
Մենք կերտեցինք ամրակուռ նոր պետություն,
Լենինյան մեր կուսակցությունն իմաստուն
Հաղթորեն մեզ դեպ կոմունիզմ է տանում:

Փառք քեզ, միշտ փառք, Սովետական Հայաստան,
Աշխատասեր, ճարտարագործ-շինարար,
Ժողովրդոց սուրբ դաշինքով անսասան՝
Դու ծաղկում ես և կերտում լույս ապագադ:

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Армянской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Армянской ССР


 

14. Туркменская Советская Социалистическая Республика





Дең хукуклы халклармызың достлугы

Совет илин бир машгала өвүрди!

Бу достлугың аркадагы рус халкы

Эгсилмез доганлык көмегин берди.

Яша сен, кувватлан, эй азат Ватан!

Баряң коммунизмиң еңшине бакан.

Ленин партиясындан гүйч алян, өсйән,

Совет Ватанымыз, җан Түркменистан!

Бейик Ленин ачды азатлык ёлун,

Бизе бакы ягты дурмуш гетирди.

Галкындырып әхли халкы хак ише,

Еңише, зәхмете, багта етирди.

Яша сен, кувватлан, эй азат Ватан!

Баряң коммунизмиң еңшине бакан.

Ленин партиясындан гүйч алян, өсйән,

Совет Ватанымыз, җан Түркменистан!

Коммунизме баглап арзув-эркимиз,

Айдың гелҗегмизи дөредйәс, гуряс.

Гызыл байдагы биз берк тутуп голда,

Биз бейик максада ынамлы баряс.

Яша сен, кувватлан, эй азат Ватан!

Баряң коммунизмиң еңшине бакан.

Ленин партиясындан гүйч алян, өсйән,

Совет Ватанымыз, җан Түркменистан!

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Туркменской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Туркменской ССР


 

15. Эстонская Советская Социалистическая Республика 





Живи, сын Калева - народ наш славный,

И стой, отчизна наша, как скала.

Сквозь все страдания веков бесправных

Отвагу ты и доблесть пронесла.

И вот зажгла социализма свет,

Воспрянула в цвету для счастья и побед.

Могучим колосом цветите нивы!

Жни, серп, и, молот, бей, гуди, завод!

В стране советской каждый будь счастливым -

Упорный труд нам счастье принесёт.

В союзе братском пред тобой простор -

Эстония, шагай в строю своих сестёр!

Ты знамя Ленина несёшь святое,

Дорогой славною идёшь вперёд.

Родная партия всегда с тобою -

Путём побед она тебя ведёт.

Расти, отчизна, на пути большом,

Прекрасней и сильней будь с каждым новым днём!

Ватная фигурка женщины
в национальном костюме Эстонской ССР
 

^ Государственный флаг и текст Государственного гимна
Эстонской ССР


 

При подготовке статьи были использованы материалы сайта ссылка скрыта, ссылка скрыта, фрагменты книги Ф.И.Овешковой и В.Г.Данилевского «Производство елочных украшений из ваты», фотографии игрушек из фондов Музея игрушки в г.Киеве и г.Загорске, фотографии из открытых источников.

Интернет-проект о елочной игрушке ссылка скрыта выражает благодарность коллекционерам елочных украшений, оказавшим помощь при подготовке данной статьи.