Правила безопасности при строительстве метрополитенов и подземных сооружений с дополнениями (пб 03-106-96)
Вид материала | Документы |
- Правила безопасности при строительстве подземных сооружений пб 03-428-02, 4437.54kb.
- Правила безопасности при строительстве подземных сооружений пб 03-428-02, 4281.3kb.
- Правила разработаны взамен Правил безопасности при строительстве метрополитенов и подземных, 4525.93kb.
- Правила безопасности при строительстве подземных сооружений пб 03-428-02 ббк 33., 3887.63kb.
- Правила безопасности при строительстве подземных сооружений пб 03-428-02 (утв постановлением, 5822.81kb.
- Правила безопасности при строительстве подземных сооружений, 4764.4kb.
- Постановление Правительства РФ от 25 февраля 2000 г. N 162, 354.5kb.
- #G0 пособие к #M12291 1200031863мгсн, 690.72kb.
- Руководство по применению микротоннелепроходческих комплексов и технологий микротоннелирования, 820.39kb.
- Строительные нормы и правила сниП 01. 03-84, 455.3kb.
4. Порядок пользования субподрядной организации электроэнергией (указать места подключения токоприемников, фамилии лиц тех. персонала генподрядчика и субподрядной организации, обязанных уточнить порядок и обеспечить надзор за соблюдением ПТЭ и ТБ)
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
5. Порядок пользования субподрядной организации транспортом:
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
6. То же, грузоподъемными машинами (механизмами):
6.1. Ответственный по надзору за грузоподъемными машинами: _________________________
________________________________________________________________________________
(ф.и.о., должность, организация)
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
6.2. Ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии ________________________________________________________________________________
(ф.и.о., должность, организация)
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
6.3. Ответственный за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами ________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
(ф.и.о., должность, организация)
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
7. Разграничение ответственности за состояние техники безопасности, пожарной безопасности, охраны и по обеспечению сжатым воздухом, водой, вентиляцией, санитарно-бытовыми устройствами и др. _____________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
7.1. Генподрядная организация обязуется до начала работ: ______________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
7.2. Субподрядная организация обязуется до начала работ:______________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
8. Прочие или особые условия: _____________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
9. О всех возникших затруднениях, взаимных неувязках, а также несчастных случаях немедленно ставить в известность следующих ответственных работников вышестоящей и генподрядной организаций ________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
10. Дополнения и изменения согласно протокола от " " _______________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
Ответственный представитель
генподрядной организации
Ответственный представитель
субподрядной организации
" " _____________ 19 г.
Примечания.
1. При необходимости ведения работ после истечения срока действия настоящего акта-допуска необходимо составить акт-допуск на новый срок.
2. Дополнительные, не учтенные при подписании настоящего акта, мероприятия или изменения условий по взаимному согласию сторон оформляются протоколом и вносятся в п.10 настоящего акта.
3. Настоящий акт-допуск обязателен для всех работающих организаций, участвующих при совместном производстве работ на __________________________________________________
(наименование
________________________________________________________________________________
объекта)
и действительны в течение всего периода его строительства.
ПРИЛОЖЕНИЕ 10
^ КНИГА УЧЕТА РАБОТЫ И РЕЗУЛЬТАТОВ ОСМОТРА
ГЛАВНОЙ ВЕНТИЛЯТОРНОЙ УСТАНОВКИ
№ п/п | Дата | Время (час, мин.) | Показания приборов | Учет изменений работы вентиляторов | ^ Отметки об обнаруженных нарушениях и отклонениях | Фамилия, инициалы, должность и подпись внесших запись в книгу | ^ Указания лиц надзора о выполнении работ по устранению нарушений, изменений режима работы вентиляторов | |||
депрессия (компрессия), мм.вод.ст. | расход воздуха, м3 /с | характер изменения | продолжительность (час, мин) | причина | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| | | | | | | | | | |
Пояснения к ведению "Книги учета работы и результатов осмотра
главной вентиляторной установки"
(печатается на обороте титульного листа)
1. В книгу ежесменно вносят записи машинисты вентиляторной установки или дежурные (если пульт управления и приборы контроля работы вентиляторов выведены на место дежурного), отмечая в графах 1-10 контролируемые параметры.
2. В графе 3 формы указывается время изменения режима работы вентилятора и показания приборов, начала изменения режима работы вентилятора, в графе 7 - продолжительность остановки или работы вентилятора в другом, по отношению к нормальному, режиме работы. В графе 6 условными обозначениями указывается характер измененного режима работы главного вентилятора: "О" - остановка: "В" - всасывание; "Н" - нагнетание.
3. В графу 9 формы вносятся замечания по состоянию вентилятора, подшипников, двигателя, реверсивных устройств и др., обнаруженные дежурным персоналом. Все записи вносят в книгу за подписью в графе 10 формы.
4. В графу 11 вносятся указания и распоряжения лиц технического надзора об изменении режима проветривания, с указанием исполнителей. Здесь же расписываются исполнители в получении задания и выполнении этих заданий.
5. Книга заполняется на каждую главную вентиляторную установку, должна быть прошнурована, пронумерована и скреплена печатью организации.
-
^ ОБРАЗЕЦ ЯРЛЫКА
____________________
организация
____________________
участок
___________________
шахта
КНИГА
учета работы и результатов осмотра главной вентиляторной установки
Начата ________________
Окончена _______________
ПРИЛОЖЕНИЕ 11
^ КНИГА ОСМТОРА КРЕПИ И СОСТОЯНИЯ ВЫРАБОТОК
№ п/п | Дата осмотра | Наименование выработки (участка выработки) | ^ Характер нарушений и дефектов крепи (обделки), место обнаружения | Мероприятия по устранению нарушений, срок выполнения, ответственный за выполнение работы | ^ Фамилия, инициалы, должность и подпись лица технического надзора | Отметка об устранении отмеченных нарушений |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| | | | | | |
Пояснения к ведению "Книги осмотра крепи и состояния
выработок"
(печатается на обороте титульного листа)
1. В графе 3 формы последовательно перечисляются выработки (или отдельные их участки), проверенные лицом технического надзора в ходе обследования, и против наименования каждой в графах 4-7, соответственно, записываются обнаруженные нарушения и дефекты крепи, мероприятия по устранению этих нарушений и т.д.
2. В графе 5 формы должны расписываться исполнители за принятые к исполнению задания по устранению обнаруженных при осмотре крепи и выработок нарушений, в графе 6 - лицо технического надзора, производившее осмотр и определившее мероприятия по устранению нарушений.
-
^ ОБРАЗЕЦ ЯРЛЫКА
____________________
(организация)
____________________
(участок)
___________________
(шахта)
КНИГА
осмотра крепи и состояния выработок
Начата ________________
Окончена _______________
ПРИЛОЖЕНИЕ 12
^ КНИГА ЗАПИСИ РЕЗУЛЬТАТОВ ОСМОТРА СТВОЛА
^ Время обнаружения повреждения | Характер повреждения | Причина повреждения | Подпись производившего осмотр и лица, ответственного за состояние ствола | ^ Меры по устранению повреждения | Продолжительность простоя подъема, ч (мин) | Подпись главного инженера | ||
№ п/п | ^ Число и месяц | Смена и часы | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| | | | | | | | |
Пояснение к ведению Книги
В книге записываются все повреждения проводников и крепи ствола и меры, принятые к их устранению. В графе 4 указываются повреждения независимо от их характера и последствий. Графа 5 - причины обнаруженных повреждений должны выясняться на месте главным инженером организации. В графе 7 перечисляются конкретные меры, например смена проводников, их число и т. д.
В графе 8 указывается время (в часах и минутах) остановки подъема для ликвидации повреждения. В том случае, когда повреждение ликвидировано в часы остановок подъема по графику и не было простоя подъема, в графе должно быть указано: "Не было".
В графе 9 ставится подпись главного инженера организации после ликвидации повреждения с указанием даты.
Книга должка быть пронумерована, прошнурована и скреплена печатью строительной организации.
-
^ ОБРАЗЕЦ ЯРЛЫКА
_____________________________
(организация, участок, шахта)
КНИГА
записи результатов осмотра ствола
Начата ________________
Окончена _______________
ПРИЛОЖЕНИЕ 13
^ КНИГА ОСМОТРА ПОДЪЕМНОЙ УСТАНОВКИ
^ Порядковый номер записи в книге | Дата и время (часы) проведения технического осмотра и ремонта | Вид технического осмотра (ремонта) | Отметка о техническом осмотре и обнаруженных нарушениях | |||||||||||||
^ Подъемная машина | ||||||||||||||||
Барабан (приводной шкив) | Тормоза | Индикатор глубины | Соединительная муфта | Подшипники | Электродвигатель | Пусковая аппаратура | Огранич. скорости | Сигнализация | Блокировка | Концевые выключатели | Подъемные сосуды | Подвесные устройства | Шкивы | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
Продолжение приложения 13
^ Отметка о техническом осмотре и обнаруженных нарушениях | Фамилия, инициалы лиц, проводивших осмотр (ремонт) | Характер повреждения и краткое описание неисправности механизма или деталей, подпись лица, проводившего осмотр | Меры по устранению повреждений и дефектов, срок выполнения и фамилия исполнителя за подписью механика или ответственного лица технического надзора | ^ Отметка о выполнении ремонта, дата и продолжительность простоя подъема, подпись исполнителя и ответственного лица технического надзора | Примечание | ||||
^ Ствол, копер | |||||||||
Ловители парашютов | Направляющие башмаки | Стопоры, посадочные кулаки | ^ Разгрузочные устройства | Огражд. решетки | |||||
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| | | | | | | | | |
Пояснения к ведению "Книги осмотра подъемной установки"
1. В книгу в хронологической последовательности ежедневно вносятся записи о результатах ежедневного, еженедельного и других видов технического осмотра подъемной установки, а также в случае обнаружения дефектов и нарушений в процессе эксплуатации подъема. Записи о результатах осмотра при приемке и сдаче смен машинистами подъемной машины, осмотра канатов и армировки вносятся в другие книги согласно Правилам.
2. Книга заполняется механиком участка или лицом, назначенным согласно Правилам ответственным за состояние и осмотр подъемной установки, и главным механиком организации.
3. В графах 4-22 условными обозначениями делается отметка об удовлетворительных результатах проверки ("П"), об обнаружении неисправности ("Н") или ставится прочерк, если тот или другой объект не проверяется.
4. В графе 3 указывается вид технического осмотра: ежедневный (ТО-1), еженедельный (ТО-2) и др.
Примечание. Перечень, виды и состав конкретных работ по техническому обслуживанию, регламентированных настоящими Правилами и нормативно-технической документацией предприятий-изготовителей, должны определяться в инструкциях организаций, разрабатываемых применительно к конкретным используемым подъемным установкам.
5. В графе 23 фамилии лиц, осуществляющих осмотр, записываются в одной строке с условными обозначениями проверявшихся этими лицами объектов.
В графе 24 указываются все обнаруженные повреждения и дефекты, как отмеченные условными обозначениями в графах 4-22, так и любые другие.
6. В графе 27 главный механик или главный инженер организации подтверждает простой подъемной установки, вносит дополнительные указания по вопросам безопасной эксплуатации подъемной установки. Главный инженер организации должен не реже одного раза в месяц просматривать записи в книге.
7. Книга должна быть пронумерована, прошнурована и скреплена печатью организации. Лица, которым поручено внесение записей в книгу, должны быть ознакомлены с пояснениями к ведению книги под расписку.
-
^ ОБРАЗЕЦ ЯРЛЫКА
_____________________________
(организация, участок)
Шахта № __________________
КНИГА
осмотра подъемной установки
Начата ________________
Окончена _______________