Правила безопасности при строительстве метрополитенов и подземных сооружений с дополнениями (пб 03-106-96)

Вид материалаДокументы

Содержание


Книга учета работы и результатов осмотра
Отметки об обнаруженных нарушениях и отклонениях
Указания лиц надзора о выполнении работ по устранению нарушений, изменений режима работы вентиляторов
Образец ярлыка
Книга осмтора крепи и состояния выработок
Характер нарушений и дефектов крепи (обделки), место обнаружения
Фамилия, инициалы, должность и подпись лица технического надзора
Образец ярлыка
Книга записи результатов осмотра ствола
Время обнаружения повреждения
Меры по устранению повреждения
Число и месяц
Образец ярлыка
Книга осмотра подъемной установки
Порядковый номер записи в книге
Подъемная машина
Отметка о техническом осмотре и обнаруженных нарушениях
Отметка о выполнении ремонта, дата и продолжительность простоя подъема, подпись исполнителя и ответственного лица технического н
Ствол, копер
Разгрузочные устройства
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14


4. Порядок пользования субподрядной организации электроэнергией (указать места подключения токоприемников, фамилии лиц тех. персонала генподрядчика и субподрядной организации, обязанных уточнить порядок и обеспечить надзор за соблюдением ПТЭ и ТБ)

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________


5. Порядок пользования субподрядной организации транспортом:

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________


6. То же, грузоподъемными машинами (механизмами):


6.1. Ответственный по надзору за грузоподъемными машинами: _________________________

________________________________________________________________________________

(ф.и.о., должность, организация)

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________


6.2. Ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии ________________________________________________________________________________

(ф.и.о., должность, организация)

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________


6.3. Ответственный за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами ________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

(ф.и.о., должность, организация)

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________


7. Разграничение ответственности за состояние техники безопасности, пожарной безопасности, охраны и по обеспечению сжатым воздухом, водой, вентиляцией, санитарно-бытовыми устройствами и др. _____________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________


7.1. Генподрядная организация обязуется до начала работ: ______________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________


7.2. Субподрядная организация обязуется до начала работ:______________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________


8. Прочие или особые условия: _____________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________


9. О всех возникших затруднениях, взаимных неувязках, а также несчастных случаях немедленно ставить в известность следующих ответственных работников вышестоящей и генподрядной организаций ________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________


10. Дополнения и изменения согласно протокола от " " _______________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________


Ответственный представитель

генподрядной организации


Ответственный представитель

субподрядной организации


" " _____________ 19 г.


Примечания.


1. При необходимости ведения работ после истечения срока действия настоящего акта-допуска необходимо составить акт-допуск на новый срок.


2. Дополнительные, не учтенные при подписании настоящего акта, мероприятия или изменения условий по взаимному согласию сторон оформляются протоколом и вносятся в п.10 настоящего акта.


3. Настоящий акт-допуск обязателен для всех работающих организаций, участвующих при совместном производстве работ на __________________________________________________

(наименование

________________________________________________________________________________

объекта)


и действительны в течение всего периода его строительства.


ПРИЛОЖЕНИЕ 10


^ КНИГА УЧЕТА РАБОТЫ И РЕЗУЛЬТАТОВ ОСМОТРА

ГЛАВНОЙ ВЕНТИЛЯТОРНОЙ УСТАНОВКИ



п/п

Дата

Время (час, мин.)

Показания приборов

Учет изменений работы вентиляторов

^ Отметки об обнаруженных нарушениях и отклонениях

Фамилия, инициалы, должность и подпись внесших запись в книгу

^ Указания лиц надзора о выполнении работ по устранению нарушений, изменений режима работы вентиляторов

депрессия (компрессия), мм.вод.ст.

расход воздуха, м3

характер изменения

продолжительность (час, мин)

причина

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11




































Пояснения к ведению "Книги учета работы и результатов осмотра

главной вентиляторной установки"

(печатается на обороте титульного листа)


1. В книгу ежесменно вносят записи машинисты вентиляторной установки или дежурные (если пульт управления и приборы контроля работы вентиляторов выведены на место дежурного), отмечая в графах 1-10 контролируемые параметры.


2. В графе 3 формы указывается время изменения режима работы вентилятора и показания приборов, начала изменения режима работы вентилятора, в графе 7 - продолжительность остановки или работы вентилятора в другом, по отношению к нормальному, режиме работы. В графе 6 условными обозначениями указывается характер измененного режима работы главного вентилятора: "О" - остановка: "В" - всасывание; "Н" - нагнетание.


3. В графу 9 формы вносятся замечания по состоянию вентилятора, подшипников, двигателя, реверсивных устройств и др., обнаруженные дежурным персоналом. Все записи вносят в книгу за подписью в графе 10 формы.


4. В графу 11 вносятся указания и распоряжения лиц технического надзора об изменении режима проветривания, с указанием исполнителей. Здесь же расписываются исполнители в получении задания и выполнении этих заданий.


5. Книга заполняется на каждую главную вентиляторную установку, должна быть прошнурована, пронумерована и скреплена печатью организации.




^ ОБРАЗЕЦ ЯРЛЫКА

____________________

организация


____________________

участок


___________________

шахта


КНИГА

учета работы и результатов осмотра главной вентиляторной установки


Начата ________________


Окончена _______________




ПРИЛОЖЕНИЕ 11


^ КНИГА ОСМТОРА КРЕПИ И СОСТОЯНИЯ ВЫРАБОТОК


п/п

Дата осмотра

Наименование выработки (участка выработки)

^ Характер нарушений и дефектов крепи (обделки), место обнаружения

Мероприятия по устранению нарушений, срок выполнения, ответственный за выполнение работы

^ Фамилия, инициалы, должность и подпись лица технического надзора

Отметка об устранении отмеченных нарушений

1

2

3

4

5

6

7























Пояснения к ведению "Книги осмотра крепи и состояния

выработок"


(печатается на обороте титульного листа)


1. В графе 3 формы последовательно перечисляются выработки (или отдельные их участки), проверенные лицом технического надзора в ходе обследования, и против наименования каждой в графах 4-7, соответственно, записываются обнаруженные нарушения и дефекты крепи, мероприятия по устранению этих нарушений и т.д.


2. В графе 5 формы должны расписываться исполнители за принятые к исполнению задания по устранению обнаруженных при осмотре крепи и выработок нарушений, в графе 6 - лицо технического надзора, производившее осмотр и определившее мероприятия по устранению нарушений.




^ ОБРАЗЕЦ ЯРЛЫКА

____________________

(организация)


____________________

(участок)


___________________

(шахта)


КНИГА

осмотра крепи и состояния выработок


Начата ________________


Окончена _______________



ПРИЛОЖЕНИЕ 12


^ КНИГА ЗАПИСИ РЕЗУЛЬТАТОВ ОСМОТРА СТВОЛА


^ Время обнаружения повреждения

Характер повреждения

Причина повреждения

Подпись производившего осмотр и лица, ответственного за состояние ствола

^ Меры по устранению повреждения

Продолжительность простоя подъема, ч (мин)

Подпись главного инженера

п/п

^ Число и месяц

Смена и часы

1

2

3

4

5

6

7

8

9






























Пояснение к ведению Книги


В книге записываются все повреждения проводников и крепи ствола и меры, принятые к их устранению. В графе 4 указываются повреждения независимо от их характера и последствий. Графа 5 - причины обнаруженных повреждений должны выясняться на месте главным инженером организации. В графе 7 перечисляются конкретные меры, например смена проводников, их число и т. д.

В графе 8 указывается время (в часах и минутах) остановки подъема для ликвидации повреждения. В том случае, когда повреждение ликвидировано в часы остановок подъема по графику и не было простоя подъема, в графе должно быть указано: "Не было".

В графе 9 ставится подпись главного инженера организации после ликвидации повреждения с указанием даты.

Книга должка быть пронумерована, прошнурована и скреплена печатью строительной организации.



^ ОБРАЗЕЦ ЯРЛЫКА

_____________________________

(организация, участок, шахта)


КНИГА

записи результатов осмотра ствола


Начата ________________


Окончена _______________




ПРИЛОЖЕНИЕ 13


^ КНИГА ОСМОТРА ПОДЪЕМНОЙ УСТАНОВКИ


^ Порядковый номер записи в книге

Дата и время (часы) проведения технического осмотра и ремонта

Вид технического осмотра (ремонта)

Отметка о техническом осмотре и обнаруженных нарушениях

^ Подъемная машина

Барабан (приводной шкив)

Тормоза

Индикатор глубины

Соединительная муфта

Подшипники

Электродвигатель

Пусковая аппаратура

Огранич. скорости

Сигнализация

Блокировка

Концевые выключатели

Подъемные сосуды

Подвесные устройства

Шкивы

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17






































Продолжение приложения 13


^ Отметка о техническом осмотре и обнаруженных нарушениях

Фамилия, инициалы лиц, проводивших осмотр (ремонт)

Характер повреждения и краткое описание неисправности механизма или деталей, подпись лица, проводившего осмотр

Меры по устранению повреждений и дефектов, срок выполнения и фамилия исполнителя за подписью механика или ответственного лица технического надзора

^ Отметка о выполнении ремонта, дата и продолжительность простоя подъема, подпись исполнителя и ответственного лица технического надзора

Примечание

^ Ствол, копер

Ловители парашютов

Направляющие башмаки

Стопоры, посадочные кулаки

^ Разгрузочные устройства

Огражд. решетки

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

































Пояснения к ведению "Книги осмотра подъемной установки"


1. В книгу в хронологической последовательности ежедневно вносятся записи о результатах ежедневного, еженедельного и других видов технического осмотра подъемной установки, а также в случае обнаружения дефектов и нарушений в процессе эксплуатации подъема. Записи о результатах осмотра при приемке и сдаче смен машинистами подъемной машины, осмотра канатов и армировки вносятся в другие книги согласно Правилам.


2. Книга заполняется механиком участка или лицом, назначенным согласно Правилам ответственным за состояние и осмотр подъемной установки, и главным механиком организации.


3. В графах 4-22 условными обозначениями делается отметка об удовлетворительных результатах проверки ("П"), об обнаружении неисправности ("Н") или ставится прочерк, если тот или другой объект не проверяется.


4. В графе 3 указывается вид технического осмотра: ежедневный (ТО-1), еженедельный (ТО-2) и др.


Примечание. Перечень, виды и состав конкретных работ по техническому обслуживанию, регламентированных настоящими Правилами и нормативно-технической документацией предприятий-изготовителей, должны определяться в инструкциях организаций, разрабатываемых применительно к конкретным используемым подъемным установкам.


5. В графе 23 фамилии лиц, осуществляющих осмотр, записываются в одной строке с условными обозначениями проверявшихся этими лицами объектов.

В графе 24 указываются все обнаруженные повреждения и дефекты, как отмеченные условными обозначениями в графах 4-22, так и любые другие.


6. В графе 27 главный механик или главный инженер организации подтверждает простой подъемной установки, вносит дополнительные указания по вопросам безопасной эксплуатации подъемной установки. Главный инженер организации должен не реже одного раза в месяц просматривать записи в книге.


7. Книга должна быть пронумерована, прошнурована и скреплена печатью организации. Лица, которым поручено внесение записей в книгу, должны быть ознакомлены с пояснениями к ведению книги под расписку.




^ ОБРАЗЕЦ ЯРЛЫКА

_____________________________

(организация, участок)


Шахта № __________________


КНИГА

осмотра подъемной установки


Начата ________________


Окончена _______________