Ог сорокалетней работы автора в области изучения уникального загадочного письма ронгоронго, созданного несколько столетий назад талантливыми предками рапануйцев

Вид материалаМонография

Содержание


683 — мое ранги?/рики мое — «[батат] мое, [сах. тр.] ранги/ма­ленький, [батат] мое». 684
V700 ср. 073, 075 изображает клубень ямса. ухи — ямс. 700
Подобный материал:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12
682мое ха(ка)? мое — «[батат] мое, [батат] мое».

683мое ранги?/рики мое — «[батат] мое, [сах. тр.] ранги/ма­ленький, [батат] мое».

684мое ика мое — «[батат] мое, растение мое (батат)».

690 ср. 400, 600

691, 692 см. 690.

693 см. 471, 498.

694 ср. 699.

695 ср. 445 - …нга — «…срезал».

696 ср. 406 — … мау — «…взял».

697 ср. 407 - … нга – «…срезал».

698 ср. 408 — … нганга- «…срезал…срезал».

699 ср. 694 — нга…тонга — «сре­зал…срубил/[ямс] тонга».

700, 7002 изображают рыбу.

ика — растение.

Ср. манг. ika — название сахарного тростника; маор. ikaika — название растения.

V700 ср. 073, 075 изображает клубень ямса.

ухи — ямс.

7001 изображает рыбу с полосой по середине спинки.

пуку — сорт батата.

Ср. рап. kopuku — вид рыб, puku — сорт батата, а также название знака; название веревки, перекидываемой через конек дома; гав. pu’u — «делить землю (по жребию), название рыбы, разновидность батата, одна из стадий развития таро».

701 изображает рыбу с большими передними плавниками семейства ставридовых (Carangidae).

рухи — название рыбы; «сочный».

Ср. рап. ruhi — название рыбы, «сочный»; таит. ruhiruhi — «неж­ный, вкусный», «большая черная рыба из семейства ставридовых».

710, 711ухи — «ямс».

712 ср. 700

719 ?

720 изображает рыбу, похожую на акулу.

паки/пака — «жрец»; входит в название батата.

Ср. рап. paki — «акула», tipa tai paka — сорт батата; маор. papaki — морская рыба.

721, 722, 723 см. 720.

724, 725 (079 + V634 + 061)

726 (720 + 006)

V726 (021 + 720 + 064)

727 =720?

728 (693 + ?)

729 ср. 636.

730 см. 739 - кахи/каху — «ямс».

V730ика — «растение?».

731 (739 + 061)

732 (739 + 062 + 060?).

733 см. 721.

734 (739? + 064)

7341 (730? + 064)

735 (730 + 010)

736 (730 + 006)

737 (730 + 010)

738 (010 + 730 + 010)

739 изображает рыбу тунца.

кахи/каху — сорт ямса.

Ср. рап. kahi — «тунец, закидывать сеть», papaki kahukahu — название ямса; гав. ‘ahi — «тунец»; маор. kakahi — «кит или большой дельфин», kahu — «молодой побег, росток».

741 (755? + 061)

742 (755 + 062)

743 (755 + 064)

745 (755 + 010)

746 (755 + 006)

747 (755 + 010)

748 (006 + 755 + 006)

749 (010 + 755 + 010)

752 (755 + 062)

755 изображает рыбу.

тара — входит в название ямса.

Ср. рап. tara — «шип, колючка», ta­ra kuero, momo tara – названия ры­­­бы, tara mama, tara moamoa tara – ямс тара; гав. kala — «рыба-единорог (Naso unicornis)?», kala — батат, kala keokeo, kala poni— виды батата.

V755 (059 + 755)хау тара — «[батат] хау, [ямс] тара».

756 (755 + 006)

760 изображает ящерицу (но, возможно (064 + 760 + 064)).

моко — сорт ямса, побеги.

Ср. рап. moko — «ящерица, острый», входит в название ямса; марк. moko — «ящерица», вид акул, mokoua — вид растнией; таит.mo’o — «ящерица, побеги таро для посадки».

V760 (010/064 + 760 + 064)нга /тонга моко тонга — «срезал /соб­рал [ямс] моко, собрал».

V760 (760 + 006)

7601каи(мау) моко каи(мау) — «взял [ямс] моко, взял».

761, 762?

763 — моко — «[ямс] моко»; или: (200 + 760).

769 (060? + 774), см. 7741вае? кере — «выбрал [ямс] [ма]кере».

7691 (200 + 0743) - ко ухи – «ямс».

770, 7701 (774 + 430 + 430)нахе моа= =моа — «[ямс] нахе [и] моамоа».

771, 772 ср. 770?

773 ср. 022, 073 изображает ямс— ухи — «ямс».

774 изображает растение (папоротник?).

нехе/нахе — ямс

Ср. рап. nehenehe — «папорот­ник»; таит. nahe — «маленький папоротник (Angiopteris erecta)».

7741 ср. 774; или: изображает таракана?

кере — сорт ямса.

Ср. рап. makere— «таракан», сорт ямса; маор. makere— «моллюск»; гав. ‘ele’ele— «черный», вид таро, батата, сахарного тростника.

775 (= 773)?

776, 777, 778?

780, V780, 781 изображает осьминога.

хеке — отросток, побег.

Ср. рап. heke – «спрут, побег»; гав. he’e; маор. wheke – «спрут, осьминог»; hekerau — «маленькие клубни батата», whakahekerangi — разновидность таро.

790хау иро — «[батат] хау, иро/растение”.