М. В. Антокольская семейное право оглавление Раздел I. Понятие, предмет и метод семейного права
Вид материала | Документы |
- Темы занятий. Предмет, метод, принципы семейного права, 379.24kb.
- Тема Понятие, предмет, методы семейного права, 115.2kb.
- В. Е. Гущев 2010 г. Тематический план, 32.7kb.
- В. Е. Гущев 2010 г. Тематический план, 22.07kb.
- Вопросы для проведения вступительного экзамена (магистратура по направлению «Гражданское,, 85.81kb.
- Программа по уголовному праву для вступительных экзаменов в магистратуру общая часть, 494.36kb.
- Понятие, предмет и задачи уголовного права. Принципы уголовной ответственности. Наука, 1741.51kb.
- Понятие, предмет и задачи уголовного права. Принципы уголовной ответственности. Наука, 432.91kb.
- Тема №12. Основы семейного права. Семейное право, 254.05kb.
- Программа курса «трудовое право» общая часть тема Понятие, предмет, метод и система, 381.44kb.
территории другого государства — участника Конвенции, брак может быть расторгнут и на территории этого государства. Если супруги имеют разное гражданство, органом, компетентным расторгнуть их брак, является орган, находящийся в стране, где они имеют совместное место жительства. Если же они проживают на территории различных государств, брак может быть расторгнут в любом из них по выбору супругов.
Если супруги имеют общее гражданство, законодательством, подлежащим применению при расторжении брака, будет законодательство страны их гражданства. Если же они являются гражданами разных стран, применяется законодательство той из них, на территории которой рассматривается спор.
Брак признается недействительным на основании законодательства той из стран — участниц Конвенции, законодательство которой применялось при определении брачной правоспособности супругов.
Право, подлежащее применению к личным имущественным и неимущественным правоотношениям супругов, определено в ст. 27 Конвенции. Если супруги имеют совместное место жительства на территории одной из стран, участвующих в Конвенции, их правоотношения определяются законодательством этой страны. Если супруги проживают в разных странах, но имеют общее гражданство, к их правоотношениям применяется законодательство страны, гражданами которой они являются. Если же они не имеют ни общего гражданства, ни постоянного места жительства, их права и обязанности регулируются законодательством страны, в которой они имели последнее совместное место жительства. В случае, когда супруги не имели совместного места жительства ни в прошлом, ни в настоящем, их правоотношения определяются законодательством страны, в которой рассматривается спор.
Исключение из общего правила об определении применимого права предусмотрено в отношении недвижимого имущества супругов. К их отношениям по поводу этого имущества применяется законодательство страны, на территории которой находится имущество.
Компетенция органов, правомочных рассматривать споры супругов, в большинстве случае определяется в соответствии с тем, законодательство какой страны подлежит применению. Компетентным признается орган того государства, чье законодательство регулирует правоотношения супругов. Однако в случае, когда супруги не имеют ни общего гражданства, ни совместного жительства ни в прошлом, ни в настоящем, их отношения регулируются законодательством страны, в которой находится орган, рассматривающий дело. Определение ком-
326 Раздел IX. Правовое регулирование семейных отношений с участием иностран. элемента
петентного органа указанным способом невозможно, поскольку в результате получился бы замкнутый круг. В такой ситуации орган, компетентный рассматривать дело, определяется на основании внутреннего законодательства договаривающихся сторон о подсудности. Если эти правила допускают рассмотрение такого иска в данной стране, применяется законодательство этого государства.
Глава 34
ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ОТНОШЕНИЙ РОДИТЕЛЕЙ
И ДЕТЕЙ И ДРУГИХ ЧЛЕНОВ СЕМЬИ ПРИ НАЛИЧИИ
ИНОСТРАННОГО ЭЛЕМЕНТА
§ 1. Правовое регулирование отношений родителей и детей
и других членов семьи при наличии иностранного элемента
по российскому законодательству
Законодательство, применяемое при установлении и оспаривании отцовства и материнства, определятся по правилам ст. 162 СК. Материальным правом, регулирующим установление и оспаривание происхождения ребенка, является законодательство страны, гражданином которой ребенок является по рождению. Следовательно, если в момент рождения ребенок был, например, гражданином Франции, даже если его гражданство в последующем изменилось, вопрос об установлении отцовства в отношении такого ребенка будет решаться на основании французского законодательства.
Однако порядок установления и оспаривания отцовства, если оно имело место на территории России, определяется по российскому законодательству. Это значит, что российское законодательство применяется при решении вопроса о том, в каких случаях допустимо добровольное признание отцовства в органах загса и когда отцовство устанавливается в судебном порядке. При этом в случаях, когда по российскому законодательству возможно установление отцовства или материнства в добровольном порядке в органах загса, заявление о таком установлении может быть подано в российское дипломатическое представительство или консульство, если хотя бы один из родителей ребенка — российский гражданин.
Права и обязанности родителей и детей, включая их обязанности по уплате алиментов, определяются по законодательству страны, где они имеют совместное место жительства. Такое правило позволяет, с одной стороны, применить к правоотношениям родителей и детей за-
Глава 34. Отношения родителей и детей и др. членов семьи при наличии иностран. эл-та 327
конодательство той страны, с которой они имеют наиболее тесную связь. С другой стороны, при взыскании алиментов это позволяет в максимальной степени учесть интересы и плательщика, и получателя алиментов. Если родители и дети проживают в различных государствах, к их отношениям применяется законодательство страны, гражданином которой является ребенок. Однако это может быть связано с определенными неудобствами в случае, если ребенок проживает на территории не той страны, гражданином которой является.
Законодательство об уплате алиментов, как уже отмечалось ранее, обычно тесно связано с законодательством, предусматривающим право нуждающихся лиц на получение средств через государственную систему социального обеспечения, и с уровнем жизни населения. Поэтому если ребенок, требующий алименты, проживает на территории одной страны, а является гражданином другой, применение к алиментным правоотношениям законодательства страны, гражданином которой он является, может существенно нарушить его интересы.
В связи с этим, если законодательство страны, в которой проживает ребенок, для него более благоприятно, истец вправе потребовать применения к алиментным обязательствам родителей по содержанию ребенка законодательства страны места жительства ребенка. Таким образом, истцу, которым обычно выступает второй родитель или опекун ребенка, предоставляется право выбрать законодательство, наиболее благоприятное для ребенка.
Применение законодательства страны места жительства ребенка дает истцу и то преимущество, что поскольку иск предъявляется в этой же стране, в результате применяется право страны суда, что позволяет избежать сложностей, связанных с установлением содержания иностранного права. С другой стороны, если истец считает, что содержание иностранного права в данном случае может быть установлено и лучше позволяет защитить интересы ребенка, он может потребовать его применения. Данное решение вопроса основывается на принципе обеспечения приоритетной защиты интересов ребенка и обеспечения истцу свободы выбора, вследствие чего оно весьма прогрессивно.
К алиментным обязательствам совершеннолетних детей по отношению к их родителям, а также к алиментным обязательствам других членов семьи подлежит применению законодательство страны, в которой плательщик и получатель алиментов имеют постоянное место жительства. Это правило весьма благоприятно и для плательщика, и для получателя. Если они проживают на территории различных государств, алиментные обязательства определяются по законе-
328 Раздел IX. Правовое регулирование семейных отношений с участием иностран элемента
дательству страны, гражданином которой является получатель алиментов.
Данное положение не всегда позволяет в полной мере обеспечить защиту интересов нетрудоспособного нуждающегося получателя алиментов. Дело в том, что круг лиц, имеющих право на получение алиментов, в разных странах различен. Не везде могут требовать содержание дедушка, бабушка, внуки, братья, сестры и другие родственники. Таким образом, при применении законодательства страны гражданства получателя алиментов он может быть лишен права требовать алименты, поскольку алиментная обязанность данной категории родственников законодательством этой страны не предусмотрена.
Как уже отмечалось, круг алиментнообязанных лиц обычно связан, с уровнем обеспечения населения за счет средств социального обеспечения. Если, например, законодательство Скандинавских стран предусматривает лишь алиментные обязательства родителей, детей и супругов, то это вызвано тем, что другие нетрудоспособные нуждающиеся лица обеспечиваются за счет государства. Однако если нетрудоспособное нуждающееся лицо, являясь гражданином такого государства, имеет постоянное место жительства на территории другой страны, оно, как правило, не имеет права на получение соответствующих пособий. Применение законодательства страны его гражданства к алиментным обязательствам в то же время лишает его права на алименты.
В целях избежания прдобной ситуации в ст. 5—6 Гаагской конвенции от 2 октября 1973 г. «О праве, применимом к алиментным обязательствам» содержится специальное правило. Согласно этим нормам, алиментные обязательства членов семьи регулируются законодательством страны, в которой получатель алиментов имеет постоянное место жительства. Однако если лицо, требующее алименты, не может получить алименты по законодательству этой страны, применяется законодательство страны общего гражданства плательщика и получателя. Если и в данном случае требование об алиментах не может быть удовлетворено или указанные лица не имеют общего гражданства, применяется законодательство страны суда.
Россия не является участницей указанной Конвенции, однако если бы аналогичное правило было включено в наше внутреннее законодательство, это позволило бы эффективно защитить интересы нетрудоспособных нуждающихся получателей алиментов. При невозможности взыскания алиментов другим способом российские суды применяли бы российское законодательство, которое содержит наиболее широкий круг лиц, имеющих право на получение алиментов.
Глава 35 Правовое регулирование усыновления с иностранным элементом 329
§ 2. Правовое регулирование правоотношений родителей и детей
при наличии иностранного элемента на основании
Минской конвенции
Установление родительских правоотношений, согласно ст. 31 Конвенции, производится по законодательству страны, гражданином которой является ребенок.
Правоотношения между родителями и детьми определяются по законодательству страны, в которой ребенок имеет постоянное место жительства. Учитывая тот факт, что органами, управомоченными рассматривать споры между ними, являются органы той страны, законодательство которой подлежит применению, такое положение весьма благоприятно для ребенка. Ребенок и его законные представители получают преимущество, связанное с возможностью предъявить иск в стране своего места жительства, что позволяет им избежать значительных транспортных и процессуальных расходов, связанных с предъявлением иска в иностранном государстве. Одновременно они будут избавлены от сложностей, связанных с применением иностранного права.
Исходя из соображения приоритетной защиты интересов нетрудоспособных членов семьи, при взыскании средств на содержание родителей с совершеннолетних детей применяется законодательство страны, в которой постоянно проживают родители. Требование о взыскании алиментов рассматривается компетентным органом той же страны.
Существенным недостатком Минской конвенции является то, что она не содержит положений относительно алиментных обязательств других членов семьи.
Глава 35
ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ УСЫНОВЛЕНИЯ С ИНОСТРАННЫМ ЭЛЕМЕНТОМ
§ 1. Правовое регулирование усыновления с иностранным элементом по российскому законодательству
Усыновление на территории России ребенка, являющегося российским гражданином, включая установление усыновления, его правовые последствия и отмену, регулируются законодательством страны, гражданином которой является усыновитель. Если усыновители
330 Раздел IX. Правовое регулирование семейных отношений с участием иностран.
элемента
имеют разное гражданство, применяется законодательство обеих стран, гражданами которых они являются.
В ряде случаев это может привести к возникновению коллизий и противоречий. Поэтому указанное правило, вероятно, следует понимать в том смысле, что обязательно лишь соблюдение императивных требований, предусмотренных законодательством стран, гражданами которых являются усыновители. Если ребенок усыновляется лицом без гражданства, применимо право страны постоянного места жительства лица без гражданства.
Однако п. 1 ст. 165 СК в целях защиты интересов ребенка установлено, что при усыновлении должны быть соблюдены требования российского законодательства, предусмотренные ст. 124—126, 127 (кроме абз. 8 п. 1), 128, 129, 130 (кроме абз. 5), 131 - 133 СК РФ. Практически это означает применение к усыновлению и российского законодательства, поскольку дети, подлежащие усыновлению, порядок учета таких детей и потенциальных усыновителей, порядок усыновления, правила об обязательном согласии на усыновление родителей ребенка, заменяющих их лиц и самого ребенка, а также требования, предъявляемые к усыновителю, определяются по российскому законодательству.
В случае если эти нормы вступают в противоречие с законодательством страны гражданства усыновителя, применяются указанные нормы российского законодательства. Для того чтобы несколько скорректировать норму п. 1 ст. 165 СК, было внесено дополнение о том, что положения российского законодательства применяются с учетом положений международного договора Российской Федерации о межгосударственном сотрудничестве в области усыновления детей.
В большинстве случаев такое положение дел оправданно. Нормы, регулирующие получение согласия родителей, и случаи, когда усыновление возможно без их согласия, служат гарантией важнейших прав родителей и, безусловно, во всех случаях должны соблюдаться. То же касается и согласия самого ребенка.
Нормы, касающиеся учета детей, подлежащих усыновлению, и лиц, желающих стать усыновителями, регулируют внутренние административные процедуры, происходящие на территории России. Осуществление учета детей и усыновителей на основании законодательства государства гражданства усыновителя было бы совершенно неоправданно и неосуществимо на практике. Порядок усыновления регулируется процессуальными нормами, а применение судами норм своего национального процессуального законодательства общепринято в международном частном праве.
Глава 35. Правовое регулирование усыновления с иностранным элементом 331
Усыновление на территории России иностранными гражданами и лицами без гражданства, состоящими в браке с российскими гражданами, детей, являющихся российскими гражданами, производится в порядке, установленном для российских граждан (п. 1 ст. 165 СК в ред. от 5 июня 1998 г.). В данном случае усыновление осуществляется с применением норм российского законодательства. Это правило рассчитано прежде всего на усыновление иностранными гражданами детей своего российского супруга.
Если ребенок, имеющий российское гражданство, усыновляется за границей, усыновление также регулируется законодательством страны, гражданином которой является усыновитель. Усыновление в этом случае производится компетентными органами этой страны. Однако такое усыновление признается действительным в России только в случае, если согласие на усыновление было предварительно получено от органа исполнительной власти субъекта Российской Федерации, на территории которого ребенок или хотя бы один из его родителей проживали до своего отъезда за границу.
Данная мера также предусмотрена для защиты прав ребенка и его родителей, однако ее эффективность весьма незначительна. Усыновление без согласия компетентного российского органа не будет действительно в России, но будет действительно за границей, чего чаще всего вполне достаточно для усыновителей. Обеспечить реальное исполнение этого положения возможно только путем заключения двусторонних договоров или подписания международной конвенции по усыновлению.
Если усыновление приводит к тому, что права ребенка, предусмотренные российским или международным законодательством, оказываются нарушенными, такое усыновление не допускается. Если же усыновление уже было произведено, оно подлежит отмене в судебном порядке.
В данном случае речь идет прежде всего о правовых последствиях усыновления, которые могут быть менее благоприятными для ребенка, чем предусмотренные российским законодательством. Российское законодательство наделяет усыновленных детей такими же правами по отношению к усыновителям и их родственникам, какими обладают родные дети.
В некоторых странах правовое положение усыновленных детей отличается от статуса родных детей. Это выражается, например, в ограничении их наследственных прав. Если ограничение прав усыновленного ребенка по законодательству страны гражданства усыновителя настолько серьезно, что может рассматриваться как дискриминация
332 Раздел IX Правовое регулирование семейных отношений с участием иностран элемента
ребенка, это может послужить основанием для отказа в усыновлении. Если после усыновления ребенка, являющегося российским гражданином, нарушаются его права в семье усыновителя, отмена усыновления российским судом на основании вышеуказанной нормы (п. 2 ст. 165 СК) в принципе возможна, но практически нереальна.
Пункт 3 ст. 165 СК наделяет консульские учреждения России в стране, где проживает усыновленный ребенок, являющийся российским гражданином, правом осуществлять «в пределах, допускаемых нормами международного права», защиту прав и законных интересов ребенка. Для осуществления такой защиты дети, усыновленные иностранными гражданами и являющиеся российскими гражданами, подлежат регистрации в российских консульствах в стране своего проживания.
Если на территории России российским гражданином усыновляется ребенок, являющийся иностранными гражданином, усыновление регулируется российским законодательством. Однако для такого усыновления необходимо предварительно получить согласие родителей или иных законных представителей ребенка и компетентного органа страны гражданства ребенка. В случаях, когда это необходимо по законодательству страны, гражданином которой является ребенок, должно быть получено и согласие самого ребенка.
В данной норме речь идет о ситуациях, когда законодательство страны гражданства ребенка предъявляет более строгие требования в отношении его согласия, чем российское законодательство. По российскому законодательству необходимо получение согласия ребенка старше 10 лет, за исключением случаев, когда он проживает в семье усыновителей и считает их своими родителями. Зарубежное законодательство может требовать получения согласия ребенка с более раннего возраста и не допускать исключений из правила об усыновлении только с согласия ребенка, достигшего этого возраста.
Данные меры предусмотрены с целью избежания ситуации, когда усыновление будет действительно на территории России, но не будет признано в стране, гражданином которой является ребенок.
§ 2. Правовое регулирование усыновления с иностранным элементом на основании Минской конвенции
Согласно ст. 37 Конвенции, как и по российскому законодательству, усыновление и его отмена регулируются законодательством страны, гражданином которой является усыновитель. При разном гражданстве усыновителя и усыновляемого необходимо, кроме того, получить согласие на усыновление родителей или иных законных представителей ребенка, а также компетентного органа страны гражданства ребенка. В случаях, если законодательством страны, гражданином которой является ребенок, предусмотрено получение также его согласия на усыновление, согласие усыновляемого служит обязательным условием усыновления.
Если усыновителями являются супруги, имеющие гражданство разных стран — участниц Конвенции, в отношении условий усыновления применяется законодательство и той, и другой страны. Органом, правомочным осуществлять усыновление и его отмену, является компетентный орган страны гражданства усыновителя. Если супруги-усыновители имеют общее гражданство, вопросы усыновления рассматриваются в стране, в которой они имели последнее совместное место жительства или место пребывания.