Русском Журнале" Роман Источник: Чингиз Айтматов, "

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33

Бостон и поглаживал жесткие усы. Это означало, что он счастлив.

Так чаевничали они за низким круглым столом, взрослые сидели на полу, а

малыш бегал около. Родители хотели его накормить, но малыш уж очень

расшалился в то утро, бегал, резвился, никак не усадишь его есть. Двери

распахнули - при закрытых дверях становилось жарко, - и Кенджеш то и дело

беспрепятственно выскакивал наружу, носился по двору, наблюдал за маленькими

проворными, пушистенькими цыплятами, сновавшими возле квочки. То была курица

их соседа, ночника Кудурмата. Сам он был уже на летовке, а жена его Асылгуль

собиралась отправиться вместе с Уркунчиевыми на машине. Она уже заглянула к

ним, сказала, что собрала вещи, осталось только посадить курицу с цыплятами

в корзину, но это она успеет сделать, когда придет машина. А пока она

собирается простирнуть да просушить белье.

Так проходило то утро. Солнце уже изрядно припекало. Все были заняты

своими делами. Бостон с женой увязывали узлы, укладывали посуду. Асылгуль

устроила постирушку - слышно было, как она то и дело выплескивает из дверей

мыльную воду. А маленького Кенджеша предоставили самому себе, и он то

выбегал из дому, то опять забегал в дом и все крутился возле цыплят.

Заботливая квочка тем временем повела цыплят подальше от дома

покопаться за углом в земле. Малыш подался за цыплятами, и незаметно они

оказались за глухой стеной сарая. Здесь, среди лопухов и конского щавеля,

было по-летнему покойно и тихо. Цыплята, попискивая, рылись в мусоре, а

Кенджеш, тихо смеясь, разговаривал с цыплятами, все пытаясь их погладить.

Кенджеша квочка не боялась, но когда вблизи, неслышно ступая, появилась

большая серая собака, курица встревожилась, недовольно закудахтала и

предпочла увести цыплят подальше. Кенджеша же большая серая собака с

удивительными синими глазами ничуть не испугала. Она кротко смотрела на

малыша, дружелюбно помахивая хвостом. То была Акбара. Волчица давно уже

бродила около зимовья.

Волчица решилась так близко подойти к человеческому жилью потому, что,

начиная с минувшей ночи, на подворье было пусто, не слышались ни людские, ни

собачьи голоса. Влекомая неутихающей материнской тоской, неумирающей

надеждой, она осторожно обошла все кошары, все стойла, нигде не обнаружила

своих утраченных волчат и подошла вплотную к человеческому жилью. И вот

Акбара стояла перед малышом. И непонятно, как ей открылось, что это детеныш,

такой же, как любой из ее волчат, только человеческий, и когда он потянулся

к ее голове, чтобы погладить добрую собаку, изнемогающее от горя сердце

Акбары затрепетало. Она подошла к нему, лизнула его щечку. Малыш обрадовался

ее ласке, тихо засмеялся, обнял волчицу за шею. И тогда Акбара совсем

разомлела, легла у его ног, стала играть с ним - ей хотелось, чтобы он

пососал ее сосцы, но он вместо этого сел на нее верхом. Потом соскочил и

позвал ее за собой. "Жюр! Жюр!"* - кричал он ей, заливаясь счастливым

смехом, но Акбара не решалась идти дальше, она знала, что там люди. Не

двигаясь с места, волчица грустно поглядывала синими глазами на мальчугана,

и он снова подошел к ней и гладил еe по голове, а Акбара вылизывала

детеныша, и ему это очень нравилось. Волчица изливала на него накопившуюся в

ней нежность, вдыхала в себя его детский запах. Как отрадно было бы,

думалось ей, если бы этот человеческий детеныш жил в ее логове под свесом

скалы. Осторожно, чтобы не поранить шейку, волчица ухватила малыша за ворот

курточки и резким рывком перекинула нa загривок - таким манером волки

утаскивают из стада ягнят.


* Ж ю р - пошли.


Мальчик вскрикнул пронзительно, коротко, как раненый заяц. Соседка

Асылгуль, шедшая к сараю развешивать белье, поспешив на крик Кенджеша,

заглянула за угол, бросила белье на землю и кинулась к дверям Бостона.

- Волк! Волк ребенка утащил! Скорее, скорее! Бостон не помня себя

сорвал со стены ружье и бросился из дома, следом за ним Гулюмкан.

- Туда! Туда! Вон Кенджеш! Вон волчица его тащит! - вопила соседка, в

ужасе хватаясь за голову.

Но Бостон уже и сам увидел волчицу - она трусила, неся на загривке дико

орущего малыша.

- Стой! Стой, Акбара! Стой, говорю! - закричал во весь голос Бостон и

побежал вдогонку за волчицей.

Акбара припустила, а Бостон несся вслед за ней с ружьем и кричал не

своим голосом:

- Оставь, Акбара! Оставь моего сына! Никогда больше я не трону твоего

рода! Оставь, брось ребенка! Акбара! Послушай меня, Акбара!

Он словно забыл, что для волчицы его слова ровным счетом ничего не

значат. Крики, погоня лишь напугали ее, и она побежала быстрее.

А Бостон, не умолкая ни на минуту, преследовал Aкбару.

- Акбара! Оставь моего сына, Акбара! - взывал он. А чуть поотстав, с

отчаянными воплями и причитаниями бежали Гулюмкан и Асылгуль.

- Стреляй! Стреляй быстрей! - кричала Гулюмкан, забыв, что Бостон не

может стрелять, пока волчица несет нa себе малыша.

Крики, погоня лишь взбудоражили Акбару, распалили волчий инстинкт, и

она решила не выпускать своей добычи. Мертвой хваткой держа малыша за

шиворот, волчица упорно бежала вперед, уходила все дальше в горы и, даже

когда позади прогремел выстрел и пуля просвистела у нее над головой, не

бросила своей ноши. А малыш все плакал, звал отца, звал мать. И Бостон снова

выстрелил в воздух, не зная, чем еще устрашить волчицу, но и этот выстрел не

испугал ее. Акбара продолжала удаляться в сторону каменных завалов, а уж там

eй ничего не стоило запутать следы и скрыться из виду. Бостон пришел в

отчаяние: как спасти ребенка? Что делать? За что такое чудовищное наказание

свалилось на них? За какие грехи?

- Брось мальчика, Акбара! Брось, прошу тебя, оставь нам нашего сына! -

задыхаясь и хрипя, как запаленная лошадь, молил он на бегу похитительницу.

И в третий раз выстрелил Бостон в воздух, и снова пуля просвистела над

головой зверя. Каменные завалы все приближались. В обойме теперь было всего

два патрона. Понимая, что еще минута - и он упустит последний шанс, Бостон

решился выстрелить по волчице. С разбега припал на колено и стал целиться:

он метил по ногам, только по ногам. Но ему никак не удавалось прицелиться -

грудь ходила ходуном, руки тряслись, перестали слушаться. И все же он

попытался собраться с силами и, глядя в дергающуюся прорезь прицела, как

скачет, точно бы плывет по бурным волнам, волчица, прицелился и спустил

курок. Мимо. Пуля, взбурлив пыль рядом с целью, прошла понизу. Бостон

перезарядил ружье, дослал в патронник последний патрон, снова прицелился и

даже не услышал собственного выстрела, а только увидел, как волчица

подпрыгнула и завалилась на бок.

Вскинув винтовку на плечо, Бостон будто во сне побежал к упавшей

Акбаре. Ему казалось, что он бежит так медленно и долго, словно плывет в

каком-то пустом пространстве...

И вот наконец, похолодев, точно на дворе стояла стужа, он подбежал к

волчице. И согнулся в три погибели, закачался, корчась в немом крике. Акбара

была еще жива, а рядом с ней лежал бездыханный, с простреленной грудью

малыш.

А мир, утративший звуки, безмолвствовал. Он исчез, его не стало, на его

месте остался только бушующий огненный мрак. Не веря своим глазам, Бостон

склонился над телом сына, залитым алой кровью, медленно поднял его с земли

и, прижимая к груди, попятился назад, удивляясь почему-то синим глазам

издыхающей волчицы. Потом повернулся и, онемев от горя, пошел навстречу

бегущим к нему женщинам.

Ему почудилось, что жена его растет у него на глазах, и вот уже ему

навстречу шагает гигантская женщина с огромным деформированным лицом,

простирая к нему огромные деформированные руки.

Он брел как слепой, прижимая к груди убитого им малыша. За ним, вопя и

причитая, брела Гулюмкан, ее поддерживала под руку голосящая соседка.

Бостон, оглушенный горем, ничего этого не слышал. Но вдруг

оглушительно, точно грохот водопада, на него обрушились звуки реального

мира, и он понял, что случилось, и, обратив взгляд к небу, страшно закричал:

- За что, за что ты меня покарал?

Дома он уложил тело малыша в его кроватку, уже приготовленную к

предстоящей погрузке на машину, и тут Гулюмкан припала к изголовью и завыла

так, как выла ночами Акбара... Рядом с ней опустилась на пол Асылгуль...

Бостон же вышел из дому, прихватив с собой ружье. Одну обойму вставил в

магазин, другую сунул в карман, точно собирался на бой. Затем кинул седло на

спину Донкулюка, одним махом вскочил на коня и уехал из дома, не сказав

ничего ни жене, ни соседке Асылгуль...

А отъехав чуть подальше от кошта, дал волю Донкулюку, и золотистый

дончак помчал его по той же дороге, по которой в конце зимы он скакал к

Таманскому зимовью.

Тот, кого он хотел застать и кого непременно нашел бы даже под землей,

был на месте.


На подворье Базарбая Нойгутова в тот день тоже грузили машину -

отправляли домашний скарб на летние выпасы. Занятые этими хлопотами, люди не

заметили, как за кошарой появился Бостон, как он спешился, как скинул ружье,

как перезарядил его, поставил на боевой взвод, а затем снова повесил на

плечо.

Его заметили, лишь когда он уже приблизился к месту погрузки. Базарбай,

спрыгнув с грузовика, удивленно уставился на него.

- Ты чего? - сказал он Бостону, доскребывая в затылке и вглядываясь в

его черное, как обугленная головешка, лицо. - Ты чего тут? Чего так

смотришь? - всполошился он, предчувствуя что-то недоброе. - Опять насчет

волчат, что ли? Делать тебе нечего? Попросили меня, я и написал.

- Плевать мне, что ты там написал, - мрачно бросил Бостон, не отрывая

от него тяжелого взгляда. - Не до этого мне. Я хочу тебе сказать, что ты

недостоин жить на этом свете, и я сам порешу тебя!

Базарбай не успел даже заслониться, как Бостон вскинул ружье и, почти

не целясь, выстрелил в него. Базарбай зашатался, кинулся было спрятаться за

грузовик, но второй выстрел настиг его, угодив в спину, и Базарбай, трижды

перекрутившись, ударился головой о кузов и, рухнув на землю, судорожно

заскреб ее руками. Все это произошло так неожиданно, что поначалу никто не

двинулся с места. И только когда несчастная Кок Турсун с воплем упала на

тело мужа, все разом закричали и побежали к убитому.

- Ни с места! - громко приказал Бостон, озираясь по сторонам. - Чтоб

никто ни с места! - пригрозил он, направляя дуло на каждого по очереди. - Я

сам отправлюсь сейчас туда, куда следует. И потому предупреждаю, чтоб никто

ни с места! В случае чего у меня патронов хватит! - И он похлопал себя по

карману.

Все остановились как громом пораженные, никто ничего не мог понять,

ничего сказать, словно все потеряли дар речи. Только несчастная Кок Турсун

продолжала причитать над телом ненавистного мужа:

- Я всегда знала, что ты кончишь, как собака, потому что ты и был

собака! Убей и меня, убийца! - рванулась жалкая и безобразная Кок Турсун к

Бостону. - Убей и меня, как собаку. Я и так света белого сроду не видала,

зачем мне такая жизнь! - Она попыталась еще что-то выкрикнуть: мол, она

предупреждала Базарбая, что нечего ему было похищать волчат, что это до

добра не доведет, но этот изверг ни перед чем не останавливался, даже диких

зверей и то пропивал, - но тут двое пастухов зажали ей рот и оттащили

подальше.

И тогда, окинув суровым взглядом стоящих вокруг, Бостон негромко, но

жестко сказал:

- Хватит, я сам отправлюсь сейчас куда следует, сам на себя заявлю.

Повторяю - сам! А вы все оставайтесь на своих местах. Слышали?

Никто не вымолвил ни слова. Потрясенные случившимся, все молчали. Глядя

на лица людей, Бостон вдруг понял, что с этой минуты он преступил некую

черту и отделил себя от остальных: ведь его окружали близкие люди, с

которыми изо дня в день, из года в год вместе добывал хлеб насущный. Каждого

из них он знал, и они его знали, с каждым из них у него были свои отношения,

но теперь на их лицах читалось отчуждение, и он понял, что отныне он отлучен

от них навсегда, как если бы его ничто и никогда не связывало с ними, как

если бы он воскрес из мертвых и тем уже был страшен для них.

Ведя на поводу коня, Бостон пошел прочь. Он уходил не оглядываясь,

уходил в приозерную сторону, чтобы сдаться там властям. Шел по дороге,

понурив голову, а за ним, прихрамывая и позвякивая уздечкой, следовал его

верный Донкулюк.

То был исход его жизни...


- Вот и конец света, - сказал вслух Бостон, и ему открылась страшная

истина: весь мир до сих пор заключался в нем самом и ему, этому миру, пришел

конец. Он был и небом, и землей, и горами, и волчицей Акбарой, великой

матерью всего сущего, и Эрназаром, оставшимся навечно во льдах перевала

Ала-Монгю, и последней его ипостасью - младенцем Кенджешем, подстреленным им

самим, и Базарбаем, отвергнутым и убитым в себе, и все, что он видел и что

пережил на своем веку, - все это было его вселенной, жило в нем и для него,

и теперь хотя все это и будет пребывать, как пребывало вечно, но без него -

то будет иной мир, а его мир, неповторимый, невозобновимый, утрачен и не

возродится ни в ком и ни в чем. Это и была его великая катастрофа, это и был

конец его света...

На пустынной полевой дороге к Приозерью Бостон вдруг круто обернулся,

обнял коня за шею, повис на нем и зарыдал громко и безысходно.

- О, Донкулюк, один ты не понимаешь, что я натворил! - плакал он,

содрогаясь всем телом от рыданий. - Как мне быть? Сына своими руками убил и,

не похоронив, ухожу и любимую женщину оставляю одну.

Потом закрутил чумбур, поводья уздечки на шее Донкулюка, закрепил

стремена на луке седла, чтобы не колотили коня по бокам.

- Иди, иди домой, иди куда хочешь! - попрощался он с Донкулюком. -

Больше мы не увидимся!

Ударил коня ладонью по крупу, шуганул его, и конь, удивляясь своей

свободе, пошел на кошт.

Бостон же продолжал свой путь...

А синяя крутизна Иссык-Куля все приближалась, и ему хотелось

раствориться в ней, исчезнуть - и хотелось и не хотелось жить. Вот как эти

буруны - волна вскипает, исчезает и снова возрождается сама из себя...