Доклады, представляемые государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции
Вид материала | Доклад |
- Доклады, представляемые государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции, 1459.28kb.
- Доклады, представляемые государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции, 626.95kb.
- Доклады, представляемые государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции, 811.25kb.
- Доклады, представляемые государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции, 1810.86kb.
- Доклады, представляемые государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции, 820.93kb.
- Доклады, представляемые государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции, 2355.92kb.
- Доклады, представляемые государствами участниками в соотвествии со статьей 9 конвенции, 867.53kb.
- Доклады, представленные государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции, 820.93kb.
- Доклады, представленные государствами-участниками в соответствии со статьей 9 конвенции, 708.62kb.
- Доклады, представленные государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции, 2159.65kb.
Хотя данный закон был принят по окончании отчетного периода (2002−2009 годы), с учетом его значения и новизны в законодательстве Албании, представляется целесообразным упомянуть о нем и изложить его суть.
Проект закона "О защите от всех форм дискриминации в Республике Албания" был разработан по инициативе НПО, действующих в Албании.
Содержание закона направлено на осуществление и соблюдение принципа равенства независимо от пола, расы, цвета кожи, этнического происхождения, языка, гендерной принадлежности, сексуальной ориентации, политических, религиозных или мировоззренческих убеждений, социально-экономического положения и образования, беременности, родителей, возраста, семейного положения, гражданского статуса, местожительства, состояния здоровья, генетических наклонностей, инвалидностей, принадлежности к какой бы то ни было конкретной группе и независимо от каких бы то ни было иных обстоятельств (статья 1).
Соблюдение и осуществление принципа равенства вне зависимости от оснований, упомянутых в статье 1, представляет собой цель данного закона. Закон направлен на предоставление каждому гражданину следующих прав: i) равенство перед законом и равная защита закона; ii) равенство шансов и возможностей в осуществлении прав, свобод и участии в жизни общества; iii) эффективная защита от дискриминации и от любых других действий, представляющих собой подстрекательство к дискриминации (статья 2).
Статья 4 устанавливает, что действие закона в равной степени применимо ко всем лицам, проживающим на территории Республика Албания (албанским гражданам, иностранным гражданам и лицам без гражданства), а также к албанским гражданам, проживающим за рубежом.
Албанские граждане, временно или постоянно проживающие за рубежом, и иностранные физические или юридические лица, место проживания или размещения которых находится за пределами территории Республика Албания,
в своих отношениях с албанскими государственными органами пользуется защитой, обеспечиваемой данным законом.
Закон включает конкретные положения, устанавливающие запрет на дискриминацию и защиту от такой дискриминации на любых основаниях, упомянутых в статье 1 (запрещение дискриминационной рекламы, различий в правовом режиме, запрет на дискриминацию при осуществлении избирательного права, запрещение дискриминации в связи с практикой осуществления прав на свободу совести и религии (статьи 5, 6, 7, 8, 9, 10)).
Формы дискриминации, устанавливаемые в соответствии с данным законом, делятся на следующие категории: i) "прямая дискриминация"; ii) "косвенная дискриминация"; iii) "дискриминация по ассоциации"; iv) "домогательства"; v) "побуждение к дискриминации"; vi) "отказ внести обоснованные коррективы"; и vii) "виктимизация" (статья 3).
Закон обеспечивает защиту в отношениях между физическими и юридическими лицами в частной/общественной жизни в следующих областях:
a) Занятость − Право на равные условия труда и равное обращение с соискателями работы; членство в профсоюзах и возможность пользоваться благами такого членства; предотвращение любых домогательств, включая сексуальные домогательства со стороны работодателя по отношению к наемным работникам, ищущим работу лицам или среди наемных работников);
b) Образование − Ликвидация любых различий, ограничений или исключений по признакам, упомянутым в статье 1 Закона в связи с учреждением, финансированием и деятельностью государственных/частных учебных или профессиональных заведений и обеспечение равного обращения с учащимися и студентами; обеспечение равного и недискриминационного отношения к кандидатам в процессе приема в учебные заведения; предотвращение любых домогательств, в частности половых домогательств, в отношении студентов, учащихся и сотрудников учебных заведений);
c) Товары и услуги − Право лиц на пользование общественными товарами и услугами за плату или бесплатно без какой-либо дискриминации; возможность посещать общественные места; возможность пользоваться благами социальной помощи, здравоохранения и социального страхования и любыми другими преимуществами, предоставляемыми гражданам; возможность пользоваться жильем, бесплатным обслуживанием, а также банковскими, транспортными и иными услугами.
Настоящий закон не считает дискриминационным применение особых или временных мер на основаниях, изложенных в статье 1 Закона и направленных на стимулирование равенства в сфере занятости, образования, общественных товаров и услуг.
Положения 14 и 18 Закона устанавливают, что Совет министров, Министр труда, социальных вопросов и равных возможностей, Министр внутренних дел и Министр образования и науки несут ответственность за принятие активных мер, направленных на борьбу с дискриминацией в каждой из этих областей.
Впервые в истории албанского законодательства Закон предусматривает учреждение Управления уполномоченного по защите от дискриминации; такой механизм обеспечит эффективную защиту лиц от дискриминации и любых других действий, представляющих собой подстрекательство к дискриминации.
Управление уполномоченного по защите от дискриминации осуществляет свою деятельность на независимой основе; оно подчиняется только Конституции и закону. Кандидат на должность руководителя этого управления предлагается группой парламентариев, после чего он избирается квалифицированным большинством членов Народного собрания.
Все сотрудники Управления получают статус гражданских служащих.
Согласно статье 32 Закона, Уполномоченный рассматривает жалобы лиц/групп лиц, утверждающих, что они стали жертвой дискриминации, проводит административные расследования, осуществляет надзор за деятельностью правоохранительных органов, проводит опросы и представляет рекомендации в компетентные органы.
В отличие от омбудсмена, решения которого носят лишь рекомендательный характер для судебных органов (по всем гражданским и уголовным делам), закон признает право Уполномоченного по защите от дискриминации налагать административные санкции по вопросам, связанным с административным правом.
В законе предусматривается еще одна форма восстановления права в случае дискриминации − подача иска в соответствующий суд. Истец может просить суд о предоставлении компенсации по закону в соответствии с нормами Гражданского процессуального кодекса и обращаться в компетентные органы с ходатайством о возбуждении уголовного преследования.
* * Настоящий доклад содержит в одном документе пятый, шестой, седьмой и восьмой периодические доклады Албании, которые должны были быть представлены соответственно в 2003, 2005, 2007 и 2009 году. Первоначальный, второй, третий и четвертый периодические доклады и краткие отчеты о заседаниях, на которых Комитет рассмотрел эти доклады, см. в документах CERD/C/397/Add.1 и CERD/C/SR.1584-1585,1607-1608.
* ** В соответствии с информацией, направленной государствам-участникам в отношении оформления их докладов, настоящий документ до его передачи в службы письменного перевода Организации Объединенных Наций официально не редактировался.
1 Общая перепись населения и домашних хозяйств (ОПНДХ, 2001 год).
2 Общая перепись населения 1930 года включала оба показателя.
3 Информацию представил ИНСТАТ.
4 Вышеуказанные данные о средней месячной заработной плате в государственном секторе и о росте цен на потребительские товары были опубликованы ИНСТАТ.
5 Создан в 2001 году при МТСДРВ.
6 Создан в 2006 году при МТСДРВ.
7 Создан в силу распоряжения 231/2 от 22 июня 2004 года Министра труда, социальных дел и равных возможностей.
8 Создана в соответствии с постановлением Совета министров (ПСМ) № 37 от 9 марта 2009 года.
9 Создана в 2005 году.
10 Принят на основании закона № 7952 от 21 июня 1995 года, с поправками, внесенными законом 1998 года.
11 Принят на основании закона № 7995 от 20 сентября 1995 года, с поправками, внесенными законами, принятыми в 1999, 2002 и 2006 годах.
12 Принят на основании закона № 9668 от 18 декабря 2006 года.
13 Принят на основании закона № 8492 от 27 мая 1999 года. Поправки в него внесены законом № 9959 от 17 июля 2008 года.
14 ИНСТАТ выполняет роль центрального специализированного учреждения не только в процессе сбора, обработки, анализа и публикаций статистических данных, но и в процессе разработки методологических критериев проведения соответствующих переписей.
15 Соответствующее соглашение было подписано в Тиране 16 ноября 2005 года.
16 Статьи 1 и 7 Всеобщей декларации прав человека.
17 Статьи 1 и 18 Европейской конвенции о правах человека.
18 Закон № 7870 от 13 октября 1994 года.
19 Закон № 7703 от 11 мая 1993 года с поправками на основании законов, принятых в 1995, 1998, 2000, 2001, 2002, 2003, 2005 и 2006 годах.
20 Закон № 7952 от 21 июня 1995 года с поправками на основании Закона от 1998 года.
21 Закон № 9741 от 21 мая 2007 года с поправками согласно закону от 12 ноября 2007 года.
22 В соответствии с законом 7501 "О земле" от 19 июля 1991 года.
23 Оценки Всемирного банка "Рома и египтяне в Албании − от социальной отверженности к социальной интеграции" ("Roma and Egyptians in Albania – from social exclusion to social inclusion"), издание 2004 года.
24 Закон № 9859 от 21 января 2008 года «О некоторых дополнениях и поправках к закону № 7895 от 27 января 1995 года "Об Уголовном кодексе Республики Албания"».
25 Принят постановлением Совета министров № 633 от 18 сентября 2003 года.
26 Закон № 8492 от 27 мая 1999 года с поправками согласно закону № 9959 от 17 июля 2008 года.
27 Закон № 8485 от 12 мая 1990 года об "Административно-процессуальном кодексе Республики Албания", статья 45.
28 Статья 18.
29 Статья 74/1.
30 Статья 55.
31 Программа Фонда короля Бодуэна, Фонда открытого гражданского общества (ФОГО), Фонда Чарльза Стюарта Мотта (ФЧСМ) и Фонда развития и продвижения человеческого потенциала (ФРПЧП).
32 "Link diversity", "Non-discriminating review", Центральноевропейская инициатива (ЦЕИ).
GE.10-47354 (R) 090511 100511