Идрис Шах. Сказки дервишей
Вид материала | Документы |
Султан и бедный мальчик Три учителя и погонщики мулов Байазид и тщеславный человек |
- Идрис Шах Сказки дервишей, 1945.93kb.
- Идрис Шах. Путь суфиев глава первая, 3141.97kb.
- Идрис Шах. Путь суфиев глава первая, 3142.17kb.
- Том Былины. Русские народные сказки. Древнерусские повести Том Фирдоуси. Шах-наме;, 81.12kb.
- Шах и мат. Способы спасения короля от шаха, 99.76kb.
- Сказки Шарля Перро. Сказки братьев Гримм. Сказки Г. Х андерсонна. Сказки Джанни Родари., 32.99kb.
- Тема: Какие вопросы задают сказки?, 37.5kb.
- Сказки пушкина что за прелесть эти сказки!, 144.65kb.
- Ундина Ханс Кристиан Андерсен. Сказки и истории. Бр. Гримм. Сказки. Русская классическая, 99.6kb.
- Турнир знатоков сказки а. М. Волкова «урфин джюс и его деревянные солдаты», 181.05kb.
СУЛТАН И БЕДНЫЙ МАЛЬЧИК
Человек не может самостоятельно пройти путь внутреннего развития. В это
путешествие не следует отправляться одному, необходим руководитель.
Руководителя в нашей притче мы называем султаном, а ищущего -- бедным
мальчиком.
Рассказывают, что однажды шейх Махмуд обогнал свою свиту. Мчась на
своем коне во весь опор вдоль реки, он вдруг увидел у самой воды маленького
мальчика, ловившего неводом рыбу. Ребенок казался очень несчастным.
Султан осадил коня и, подъехав к мальчику, спросил его:
-- Дитя мое, почему у тебя такой грустный вид? Я никогда не встречал
человека более печального, чем ты.
Мальчик ответил:
-- О великий султан, нас семеро братьев. Наш отец умер, и мы живем с
матерью в крайней нужде. Чтобы как-то прокор-миться, я прихожу каждый день к
реке и закидываю сеть. Если за день мне не удается поймать ни одной рыбы, на
ночь я остаюсь голодным.
-- Сын мой, -- сказал султан, -- если ты не возражаешь, я помогу тебе.
Мальчик согласился, и султан Махмуд сам закинул сеть, которая от
прикосновения его руки вернулась с богатым уловом.
Дилетанты обычно думают, что метафизические системы либо отрицают
ценность вещей "этого мира", либо, наоборот, обещают материальное изобилие.
В суфизме, однако, приобретенные "ценности" не всегда имеют только
фигуральный или буквальный смысл. Эта притча великого Фарид ад-дина Аттара,
взятая из его произведения "Парламент птиц", толкуется и буквально и
символически. По утверждению дервишей человек, находящийся на суфийском
пути, может приобрести какие-то материальные вещи, если это полезно пути так
же, как ему самому. В равной степени он приобретает трансцендентальные дары
в соответствии со своей способностью использовать их правильным образом.
ТРИ УЧИТЕЛЯ И ПОГОНЩИКИ МУЛОВ
Абдул Кадир пользовался такой необыкновенной известностью, что мистики
всех вероисповеданий стекались к нему толпами; в его приемном зале, всегда
переполненном людьми неизменно соблюдался высший этикет и царило
почтительное уважение к традиционным обычаям. Благочестивые посетители
придерживались в своих отношениях строгой иерархии: ранг каждого определялся
его личным достоинством, возрастом, репутацией его наставника и тем
положением, которое он занимал в своей общине.
Кроме того, они соперничали друг с другом в том, чтобы обратить на себя
как можно большее внимание султана, учителей, Абдул Кадира. Его манеры были
безупречны, и невежественные или невоспитанные люди не допускались на эти
встречи.
Однажды три шейха, первый из Хорасана, второй из Ирака и третий из
Египта прибыли в Даргах со своими проводниками, неотесанными погонщиками
мулов. Шейхи возвращались после хаджа (паломничество в Мекку). В пути они
были до последней степени измучены грубостью и несносными проделками своих
проводников; одна мысль о том, что скоро они избавятся от этих мужиков,
радовала их не меньше, чем предвкушение предстоящего лицезрения великого
Учителя.
Когда шейхи подошли к дому Абдул Кадира, он, против своего обыкновения,
вышел к ним навстречу.
Ни единым жестом приветствия не обменялся он с погонщиками мулов, но с
наступлением ночи, когда шейхи в темноте пробирались в отведенные для них
покои, они вдруг совершенно случайно стали свидетелями того, как Абдул Кадир
пожелал спокойной ночи их проводникам, а когда те почтительно прощались с
ним, даже поцеловал им руки. Шейхи были изумлены и поняли, что эти трое, в
отличие от них самих, скрытые шейхи дервишей. Они последовали за погонщиками
и попытались было завязать с ними беседу, но глава погонщиков грубо осадили
их:
-- Идите прочь с вашими молитвами, бормотаниями, вашим суфизмом и
поисками истины. Тридцать шесть дней мы выносили вашу болтовню, а теперь
оставьте нас в покое. Мы простые погонщики и ко всему этому не имеем
никакого отношения.
Такова разница между скрытыми суфиями и теми, которые только подражают
им.
"Еврейская энциклопедия" и такие авторитеты по хасидизму, как Мартин
Бубер, отмечали сходство хасидистской школы и испанских суфиев, имея в виду
хронологию и близость учений.
Это сказание, в котором фигурирует суфий Абдул Кадир из Гилана, входит
также в жизнеописание хасида рабби Элимелеха.
БАЙАЗИД И ТЩЕСЛАВНЫЙ ЧЕЛОВЕК
Однажды некий человек с упреком сказал Байазиду, великому мистику IX
столетия, что он постился, молился и занимался подобными вещами в течение
тридцати лет и все же не нашел в этом утешения, которое обещал Байазид.
Байазид ответил ему, что и за триста лет он ничего бы не достиг.
-- Почему? -- спросил ищущий просветления.
-- Потому что этому препятствует твое тщеславие, -- сказал мудрец.
-- Но как мне от него избавиться?
-- Есть одно средство, но оно тебе не подойдет.
-- И все же назови его.
Байазид сказал:
-- Ты должен пойти к цирюльнику и сбрить свою почтенную бороду, затем
снять одежду, опоясаться кушаком и одеть на шею торбу с грецкими орехами.
Когда ты все это сделаешь, ступай на базарную площадь и кричи во весь голос:
"Даю орехи тому сорванцу, который ударит меня по шее". Потом пройдись перед
зданием суда, чтобы старшины города увидели тебя в таком виде.
-- Но я не могу этого сделать, -- взмолился человек, -- прошу тебя,
расскажи мне о каком-нибудь другом средстве.
-- Это первый и единственно возможный шаг к цели, -- сказал Байазид. --
Но ведь я предупредил, что это средство тебе не понравится, поэтому ты
неизлечим.
Аль-Газали в своей работе "Алхимия счастья" с помощью этой притчи
подчеркивает часто повторяемый аргумент, что некоторые люди, какими бы
искренними ищущими истины они не казались сами себе или даже окружающим,
побуждаются в своих поступках тщеславием и корыстью, тем самым создавая
непреодолимые трудности для своего обучения.