Предисловие издателя
Вид материала | Книга |
- Аллан Кардек спиритизм в самом простом его выражении содержание, 4227.55kb.
- Предисловие издателя, 3328.1kb.
- Содержание предисловие издателя содержание вступление, 1900.67kb.
- Нандор Фодор Меж двух миров предисловие русского издателя, 6170.54kb.
- Содержание предисловие 3 Введение, 2760.07kb.
- Томас Гэд предисловие Ричарда Брэнсона 4d брэндинг, 3576.37kb.
- Электронная библиотека студента Православного Гуманитарного Университета, 3857.93kb.
- ©Точный ответ на вопрос Существует ли Бог, 545.24kb.
- В. Н. Иванов тайны гибели цивилизаций минск литература, 5460.54kb.
- Е. А. Стребелева предисловие,, 1788.12kb.
Комментарии
Роман "Степной волк" -- одно из самых знаменитых
произведений Гессе -- до известной степени автобиографичен. Он
отражает сильнейший духовный кризис в жизни писателя, имевший
место в середине 20-х гг. 11 января 1924 г. Гессе вступил во
второй брак с молодой певицей Рут Венгер. Брак оказался
неудачным, писатель уже через несколько недель покинул Базель и
уехал в Монтаньолу. Отношения между супругами оставались
натянутыми и после возвращения Гессе в Базель в ноябре 1924 г.
Его тогдашняя базельская квартира, а также ее владелица Марта
Рингье описаны автором в романе. Почти всю зиму 1925 г. Гессе
работал в университетской библиотеке в Базеле над составлением
антологии "Классический век немецкого духа. 1750--1850". После
кратковременной совместной поездки супругов в Германию в
декабре 1924 г. Гессе виделся с Рут Венгер крайне редко.
Ощущение заброшенности, невозможности наладить контакт с
окружающим миром, настроение безысходности и отчаяния все
больше и больше овладевали им. Неоднократно мелькает и мысль о
самоубийстве.
Над романом Гессе начинает работать еще в Базеле и
продолжает затем в Монтаньоле и Цюрихе. Однако отдельные его
аспекты и мотивы были предвосхищены еще в прозаическом
фрагменте "Из дневника одного отщепенца" (1922) и -- более ярко
и непосредственно -- в лирической параллели романа,
стихотворном сборнике "Кризис. Отрывок из дневника Германа
Гессе", написанном зимой 1926 г. Полностью сборник был
опубликован лишь в 1928 г. в издательстве Фишера.
"Степной волк" являет собой исповедь буржуазного
интеллигента, пытающегося преодолеть собственную болезнь, но
главное -- болезнь времени, следствием которой является его
духовный недуг, посредством беспощадного самоанализа, "попыткой
сделать самую эту болезнь объектом изображения". При всей
обнаженности кризисной проблематики, при всей
бескомпромиссности критики, в романе речь идет не столько о
самой болезни, сколько о путях избавления от нее. На это
обстоятельство постоянно обращал внимание писатель. В
послесловии к швейцарскому изданию романа он писал:
"Разумеется, я не могу, да и не хочу предписывать читателю, как
ему следует понимать мой рассказ. Пусть каждый возьмет из него
то, что сочтет для себя подходящим и нужным! Тем не менее мне
было бы приятно, если бы многие из читателей заметили, что
история Степного волка хоть и изображает болезнь и кризис, но
не болезнь, которая ведет к смерти, не гибель, а ее
противоположность: исцеление". В данной связи следует отметить
два автобиографических факта, нашедших прямое отражение в
романе. Во-первых, это психоаналитические беседы писателя с
учеником знаменитого цюрихского психиатра К. Г. Юнга доктором
И.Б.Лангом, имевшие место вначале 1926 г. Они несомненно
повлияли на описание в романе поисков путей и средств
преодоления духовного кризиса, в котором находились как сам
писатель, так и его герой. Далее -- это мир "элементарных"
чувств, который Гессе впервые открыл для себя в те годы в
джазовой музыке, в модных американских танцах и ночной жизни
швейцарского города 20-х гг. Зимой 1926 г. Гессе специально
брал уроки танца у Юлии Лауби-Онеггер (прототип Гермины в
романе "Степной волк") и часто появлялся на масленичных
карнавалах и маскарадах Цюриха. Атмосфера эротики и экстаза,
пережитая Гессе на одном из таких ночных балов в гостинице "Бор
о Лак", воспроизведена в романе в сценах маскарада в залах
"Глобуса".
Работу над рукописью "Степного волка" Гессе заканчивает в
январе 1927 г. Пять месяцев спустя, к пятидесятилетию писателя,
роман выходит в издательстве Фишера.
Сам образ Степного волка -- сложный, имеющий свою историю
в творчестве писателя символ. Мотив "волка" впервые появился у
Гессе в маленьком реалистическом рассказе "Волк" (1907) --
истории молодого зверя, затравленного и убитого в холодную
зимнюю ночь крестьянами швейцарской деревни. Позже, в начале
20-х гг., Гессе часто сравнивает сам себя с попавшим в западню
"степным зверем", пытающимся вырваться на свободу, "заблудшим в
дебрях цивилизации", тоскующим по приволью "родных степей".
Однако в том виде, в каком символ "волка" представлен в романе,
он появляется лишь в 1925 г. в лирическом дневнике "Кризис".
Кроме метафорического, символ "степного волка" имеет по
меньшей мере троякий смысл: мифологический, философский и
психологический. "Волк" -- один из зооморфных символов,
наиболее часто встречающийся в мифологиях разных народов. В
большинстве случаев он есть олицетворение демона зла, результат
неподчинения Евы. В христианской символике средневековья "волк"
нередко отождествляется с чертом, выступая в этом своем
значении и в литературе XX в. В философском значении символ
"степного волка" восходит к ницшеанскому противопоставлению
стадного человека и "дифференцированного одиночки", которого
Ницше в отдельных случаях называет "зверем", а также и
"гением". "Волк" выходит на свет вследствие борьбы и
столкновений самоанализа. Он есть вместе с тем и попытка
высвобождения чувственного дионисического мира из многовекового
ига христианской цивилизации, выражение стремления личности к
душевной свободе. В психологическом плане "степной волк" как бы
символизирует те сферы человеческой психики, которые считаются
вытесненными в подсознание, Поскольку в романе речь идет о
снятии противоречий внутренней жизни и продвижении к
психической целостности, символ "волка" указывает на ту темную
сторону психики героя, которую надлежит вывести из глубин и
примирить с сознательной жизнью. Поэтому важно понять, что
развитие "волчьей" стороны индивида у Гессе выражает в романе
не падение человека, а способствует процессу создания
гармонически развитой, цельной личности.