Российские сми о мчс мониторинг за 31 Март 2012 г
Вид материала | Руководство |
Первый канал Время 21.02.2011 23:30 (Телепрограмма «Время Первый канал», 21.02.2011) Первый канал Время 21.02.2011 21:00 (Телепрограмма «Время Первый канал», 21.02.2011) |
- Российские сми о мчс мониторинг за 10 Март 2012, 4242.83kb.
- Российские сми о мчс мониторинг за 11 Март 2012, 2910.81kb.
- Российские сми о мчс мониторинг за 28 Март 2012, 3300.88kb.
- Российские сми о мчс мониторинг за 19 Март 2012, 3614.45kb.
- Российские сми о мчс мониторинг за 12 Март 2012, 8463.94kb.
- Российские сми о мчс мониторинг за 29 Март 2012, 1840.49kb.
- Российские сми о мчс мониторинг за 9 Март 2012, 6721.61kb.
- Российские сми о мчс мониторинг за 29 Март 2012, 1618kb.
- Российские сми о мчс мониторинг за 29 Март 2012, 2702.93kb.
- Российские сми о мчс мониторинг за 29 Март 2012, 2310.31kb.
Первый канал Время 21.02.2011 23:30 (Телепрограмма «Время Первый канал», 21.02.2011)
Сюжет № 1
ВЕДУЩИЙ: В Ливии растет число жертв беспорядков. Противники режима Каддафи продолжают протестовать, и власти жестко подавляют демонстрации. Сегодня арабские СМИ распространили информацию об ударах по манифестантам с воздуха. А британский телеканал Sky News сообщил о том, что на Мальте приземлились два ливийских бомбардировщика, пилоты которых заявили, что им был отдан приказ бомбить участников акций протеста. Однако военные выполнять его отказались. По данным агентства, летчики попросили на Мальте политического убежища. За ситуацией в Ливии следит Григорий Емельянов.
Репортаж Григория Емельянова
КОРР.: Муамар Каддафи пошел на то, на что не пошли власти ни в Египте, ни в Тунисе. Демонстрации разгоняет армия. Причем разгоняет даже не танками, а ударами боевой авиации по толпе. Арабский телеканал Al Jazeera - это, пожалуй, единственный источник информации в том вакууме, который образовался в эти дни вокруг Ливии, где отключены телефоны, Интернет, глушатся сигналы спутников. Журналисты телекомпаний сообщают то о ста шестидесяти, то о двухстах пятидесяти погибших, это только за минувший вечер и только в Триполи.
Этому предшествовала ночь хаоса. По всему городу горели полицейские участки и административные здания. То ли протестующие, то ли просто мародеры попытались разгромить телецентр. Появились сообщения, будто Каддафи бежал из страны. Их опроверг сын ливийского лидера.
Сейф аль-Ислам КАДДАФИ, сын Муамара Каддафи: Мы сильны духом. Муамар Каддафи здесь, в Триполи, он возглавляет борьбу. Мы с ним, вооруженные силы на его стороне, кроме того, в столицу направляются десятки тысяч наших сторонников. Мы не Тунис и не Египет. Мы не оставим свою страну, мы будем сражаться до последнего.
КОРР.: Итак, последний аргумент ливийского лидера - авиация. По всей столице в эти минуты слышатся выстрелы, над Триполи поднимаются клубы черного дыма. Обстреливают в том числе квартал, в котором проживают работающие в Ливии россияне. В основном это сотрудники РЖД и нефтегазового сектора. Наших туристов в стране почти нет. Дмитрий Медведев поручил главам МЧС и РЖД Сергею Шойгу и Владимиру Якунину проработать варианты, как вывезти из Ливии наших соотечественников. МЧС уже готовит для этих целей четыре самолета, еще два в резерве. МИД России рекомендует воздержаться от поездок в Ливию.
Александр ТКАЧЕНКО, заведующий центром изучения стран Северной Африки и Африканского Рога Института Африки РАН: Дело идет к гражданской войне. Это был бы самый неблагоприятный сценарий, для всех, для Ливии прежде всего. Его исключить нельзя. Потрясения такого масштаба и такого накала не нужны никому, они вообще опасны в целом для каждой отдельно взятой страны и для мирового сообщества в целом. События на Ближнем Востоке угрожают обвалить мировую экономику.
КОРР.: Между прочим, Ливия - это крупный экспортер энергоносителей, а к чему приводит анархия в нефтедобывающей стране, хорошо известно на примере Ирака. На события в Триполи сырьевые рынки реагируют ростом цен. А западная дипломатия словно парализована. Из ключевых фигур на события отреагировал пока только генсек ООН Пан Ги Мун. Он сообщил о том, что говорил по телефону с Каддафи и достаточно невразумительно призвал последнего уважать свободы и права человека. А вот ливийская делегация при ООН объявила о переходе на сторону повстанцев и призвала ввести против своей страны санкции. Но похоже, что как революция в Ливии, так и реакция на нее Каддафи оказались для западного мира и неожиданны, и невыгодны.
Погос АКОПОВ, председатель Совета ассоциаций российских дипломатов, в 1986 - 1991 гг. посол СССР в Ливии: Им нет смысла поднимать этот пласт и свергать Каддафи, не будучи уверенным, кто же придет вместо него. Знаете, скорее всего, это против интересов американцев. В определенной степени за этим могут стоять и стоят, наверное, "Братья-мусульмане".
КОРР.: Наряду в Ливией, с той или иной степенью интенсивности протесты продолжаются сегодня в Йемене, Марокко, даже в относительно обеспеченном Бахрейне, где должен был состояться стартовый этап гонок "Формулы-1". Теперь из-за беспорядков отмененный. Географический спектр мятежей - от самого запада до самого востока арабского мира. И уже три недели не снимается вопрос: станут ли закономерностью такие, на первый взгляд, народные арабские революции с до сих пор туманными итогами?
Евгений САТАНОВСКИЙ, президент Института Ближнего Востока: Все это вызовет эффект домино, все это надолго и всерьез, и ничего оптимистичного во всей этой ситуации нет, причем нет в регионе от Марокко до Пакистана и от Сомали до российской границы включительно. В этом регионе больше нет закона и порядка. Американцам больше никто не верит, потому что они предали даже таких союзников, как Мубарак.
КОРР.: Впрочем, если опыт Египта или Туниса доказал, что свергнуть надоевший режим можно относительно легко и относительно малой кровью, ливийский опыт учит пока совсем другому. Вне зависимости от того, устоит или рухнет Каддафи, удастся ливийская революция или нет, она уже обошлась очень дорого. Впрочем, никто не гарантировал и того, что Египет с Тунисом свою цену уже заплатили. Там режим свергнут, а понимания, что же будет после него, по-прежнему нет.
Ушакова Ольга
Первый канал Время 21.02.2011 21:00 (Телепрограмма «Время Первый канал», 21.02.2011)
Сюжет № 1
ВЕДУЩИЙ: Теперь главная мировая интрига - до сих пор нет никаких сведений, где Муамар Каддафи, который сорок с лишним лет правил Ливией. Ещё одно государство на севере Африки, после Туниса и Египта, охвачено сейчас беспорядками. Но это совершенно новый уровень. В столице страны Триполи по демонстрантам работают боевые самолеты. Погибли, по данным арабского телеканала Al Jazeera, около двухсот пятидесяти человек. В знак протеста против насилия один за другим подали в отставку около десятка ливийских послов за границей. Сам полковник Каддафи, известный эксцентричной привычкой во время зарубежных визитов жить в бедуинском шатре, сейчас, по некоторым данным, летит в Венесуэлу. Сегодня вечером появились вот эти фотографии: на Мальте неожиданно совершили посадку два ливийских истребителя и два ливийских вертолета. Пока известно, что пилоты попросили дозаправку. Дальнейший маршрут неизвестен. Государственное телевидение в Триполи транслирует сейчас кадры, которые скорее подошли бы для сюжета о том, что в Ливии все под контролем Муамара Каддафи.
Фрагмент трансляции
ВЕДУЩИЙ: Однако события развиваются так, что из Ливии готовится эвакуация работающих там российских граждан. За сотрудниками "Газпрома" самолет вылетит из Москвы уже в ближайшие минуты. Хроника дня у Григория Емельянова.
Репортаж Григория Емельянова
КОРР.: Хаос в условиях практически полного информационного вакуума. Нет Интернета, нет телефонов, глушатся сигналы спутников. О том, что происходит сейчас в Ливии, можно судить лишь по "молниям" информагентств и обрывочным видеозаписям. А, похоже, происходит то, чего не случилось ни в Египте, ни в Тунисе: армия открыла огонь на поражение. Как сообщают журналисты арабского телеканала Al Jazeera, толпу разгоняют даже не танками - боевой авиацией.
Кадры любительской съемки
КОРР.: Этому предшествовала ночь хаоса: по всему городу горели полицейские участки и административные здания, то ли протестующие, то ли просто мародеры попытались разгромить телецентр. Появились сообщения, будто Каддафи бежал из страны, их опроверг сын ливийского лидера.
Сейф аль-Ислам КАДДАФИ, сын Муамара Каддафи: Мы сильны духом. Муамар Каддафи здесь, в Триполи, он возглавляет борьбу. Мы с ним, вооруженные силы на его стороне, кроме того, в столицу направляются десятки тысяч наших сторонников. Мы не Тунис и не Египет. Мы не оставим свою страну, мы будем сражаться до последнего.
КОРР.: Позиции ливийского лидера заметно пошатнулись после того, как под контроль восставших перешел второй по величине город страны - Бенгази. Там за последние несколько дней в столкновениях с силами безопасности там погибло до трехсот человек, и вот сегодня полиция перешла на сторону протестующих.
Александр ТКАЧЕНКО, заведующий центром изучения стран Северной Африки и Африканского Рога Института Африки РАН: Дело идет к гражданской войне. Это был бы самый неблагоприятный сценарий, для всех, для Ливии прежде всего. Его исключить нельзя. Потрясения такого масштаба и накала не нужны никому, они вообще опасны в целом для отдельной страны и для мирового сообщества в целом. События на Ближнем Востоке угрожают обвалить мировую экономику.
КОРР.: Между прочим, Ливия - это крупный экспортер энергоносителей, а к чему приводит анархия в нефтедобывающей стране, хорошо известно на примере Ирака. На события в Триполи сырьевые рынки реагируют ростом цен. Из страны начинается эвакуация иностранцев. Президент России Дмитрий Медведев поручил главам МЧС и РЖД Сергею Шойгу и Владимиру Якунину проработать варианты, как вывезти из Ливии наших соотечественников. Сейчас в стране находятся около четырехсот россиян, в основном это сотрудники РЖД и нефтегазового сектора, совсем немного туристов. МИД России рекомендует воздержаться от поездок в Ливию.
Обеспокоена Европа: впервые в комментариях здешних дипломатов звучат не заявления о "поддержке демократии и народного волеизъявления", но предостережения - не раскачивать лодку. Экспорт революции внезапно оказался не выгоден ни Европе, ни США.
Погос АКОПОВ, председатель Совета ассоциаций российских дипломатов, в 1986 - 1991 гг. посол СССР в Ливии: Им нет смысла поднимать этот пласт и свергать Каддафи, не будучи уверенным, кто же придет вместо него. Знаете, скорее всего, это против интересов американцев. В определенной степени за этим могут стоять и стоят, наверное, "Братья-мусульмане".
КОРР.: Наряду с Ливией, с той или иной степенью интенсивности протесты продолжаются сегодня в Йемене, Бахрейне, Марокко. Географический спектр - от самого запада до самого востока арабского мира. Три недели назад это стало тенденцией, станут ли теперь закономерностью такие на первый взгляд "народные" арабские революции с до сих пор туманными итогами?
Евгений САТАНОВСКИЙ, президент Института Ближнего Востока: Все это вызовет эффект домино, все это надолго и всерьез, и ничего оптимистичного во всей этой ситуации нет, причем нет в регионе от Марокко до Пакистана и от Сомали до российской границы включительно. В этом регионе больше нет закона и порядка. Американцам больше никто не верит, потому что они предали даже таких союзников, как Мубарак.
КОРР.: Впрочем, если опыт Египта или Туниса доказал, что свергнуть надоевший режим можно относительно легко и относительно малой кровью, ливийский опыт учит пока совсем другому. Вне зависимости от того, устоит или рухнет Каддафи, удастся ливийская революция или нет, она уже обошлась очень дорого. Впрочем, никто не гарантировал и того, что Египет с Тунисом свою цену уже заплатили. Там режим свергнут, а понимания, что же будет после него, по-прежнему нет.
Елисеев Виталий