© Подворье Русского на Афоне Свято-Пантелеимонова монастыря

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   49

1512Pag. 946, cap. 13.

1513Pag. 891, cap. 19.

1514Pag. 891, cap. 20.

1515Pag. 891.

1516Pag. 780, cap. 104.

1517Pag. 788, cap. 145.

1518Pag. 788, cap. 414.

1519Pag. 756, cap. 28.

1520Pag. 772, cap. 67.

1521Pag. 789, cap. 146.

1522Pag. 790, cap. 147.

1523Pag. 791, cap. 150.

1524Pag. 791, cap. 152.

1525Pag. 798, cap. 178.

1526Pag. 797, cap. 170.

1527Pag. 772, cap. 67.

1528Pag. 880, cap. 216.

1529Pag. 808, cap. 217.

1530Pag. 860, cap. 16.

1531Святой Исаак Сирский, Слово 72-е.

1532Pag. 871, cap. 56.

1533Pag. 872, cap. 64.

1534Святой Исаак Сирский, Слово 55.

1535Pag. 873, cap. 66.

1536Cap. 68.

1537Pag. 876, cap. 12.

1538Pag. 810, 220.

1539Pag. 876, cap. 13.

1540Pag. 879, cap. 23.

1541Pag. 880, cap. 28.

1542Pag. 881, cap. 30.

1543Pag. 882, cap. 34.

1544Pag. 885, cap. 39.

1545Pag. 884, cap. 38.

1546Pag. 871, cap. 54.

1547Pag. 871, cap. 54.

1548Pag. 871, cap. 55.

1549Pag. 872, cap. 60.

1550Pag. 873, cap. 65.

1551Pag. 883, cap. 37.

1552Pag. 892, cap. 21.

1553Pag. 897, cap. 22.

1554Pag. 1032, cap. 1.

1555Pag. 967, cap. 86.

1556Pag. 897, cap. 24.

1557Преподобный авва Дорофей, Поучение.

1558Лествица, Слово 27.

1559Четии Минеи, Июня в 12 день.

1560Pag. 900, cap. 31.

1561Pag. 902, cap. 37.

1562Pag. 903, cap. 40.

1563Pag. 903, cap. 41.

1564Pag. 903, cap. 43.

1565Pag. 904, cap. 44.

1566Pag. 905, cap. 47.

1567Pag. 909, cap. 21.

1568Pag. 99, 22.

1569Pag. 872, cap. 63.

1570Pag. 911, cap. 12.

1571Рукопись Валаамского монастыря, написанная со слов Ксенофонта.

1572Алфавитный Патерик, буква Д.

1573Pag. 1039, cap. 3.

1574Pag. 992, cap. 93.

1575Pag. 930, cap. 97.

1576Pag. 932, cap. 109.

1577Святой Исаак Сирский Слово 58, и в других словах святого встречается эта мысль.

1578Житие преподобного Досифея. Поучения преподобного Дорофея. Издание 1856 года. Москва.

1579Pag. 932, cap. 110.

1580Pag. 932, cap. 112.

1581Pag. 910, cap. 51.

1582Pag. 943, cap. 14.

1583Pag. 945, cap. 7.

1584Pag. 945, cap. 9.

1585Pag. 945, cap. 10.

1586Pag. 945, cap. 11.

1587Pag. 945, cap. 12.

1588Четьи Минеи 21 Июля.

1589Pag. 946, cap. 14.

1590Pag. 947, cap. 15.

1591Pag. 950, cap. 14.

1592Четии Минеи многие жизнеописания святых мучеников.

1593Святой Исаак Сирский. Слово 55.

1594Pag. 952, cap. 10.

15955-й том сочинений епископа Игнатия, изд. 1886 г., гл. 12. Приношение современному монашеству.

1596Pag. 952, cap. 19.

1597Pag. 963, cap. 52.

1598Pag. 963, cap. 53.

1599Pag. 964, cap. 59.

1600Pag. 964, cap. 64.

1601Pag. 964, cap. 65.

1602Pag. 965, cap. 68 и 69.

1603Pag. 965, cap. 70.

1604Pag. 966, cap. 71.

1605Pag. 966, cap. 72.

1606Pag. 966, cap. 76.

1607Pag. 971, cap. 14.

1608Pag. 968, cap. 88.

1609Монастырем называлась в древности не только обитель многих монахов, но и обитель или келлия отшельника с ее пристройками.

1610Pag. 972, cap. 15.

1611Pag. 972, cap. 16.

1612Chrysostomi opera omnia, tom. IX, in. epist. ad. Rom homilia. XI.

1613Pag. 972, cap. 17.

1614Pag. 972, cap. 18.

1615Pag. 976, cap. 17.

1616Било - деревянная доска, в которую ударяют палкою. Било заменяло собою колокола в пустынях, оно употреблялось и в некоторых Российских пустынных обителях.

1617Pag. 967, cap. 20.

1618Pag. 977, cap. 21.

1619Pag. 977, cap. 25.

1620Pag. 993, cap. 5.

1621Pag. 994, cap. 9.

1622Pag. 994, cap. 11.

1623Pag. 995, cap. 12.

1624Pag. 995, cap. 13.

1625Pag. 965, cap. 70.

1626Pag. 1022, cap. 37.

1627Pag. 1008, cap. 9.

1628Pag. 1008, cap. 10.

1629Pag. 1012, cap. 14.

1630Pag. 1014, cap. 18.

1631Pag. 1019, cap. 30.

1632Pag. 1031, cap. 2.

1633Pag. 1055, cap. 5.

1634Род змеи самой ядовитой.

1635Из поведания Постумиана о посещенных им монастырях египетских. Севера Сулпиция, dialogus 1. Pag. 848, 849.

1636Sp. Dial. 1, cap. 7, pag. 849.

1637Sulp. Dial. 1, cap. 8, pag.820.

1638Sulp. dial. 1, cap. 9.

1639Sulp. dial. 1, cap. 10.

1640Sulp. dial. 1, cap. 12 и 13, pag. 824.

1641Sulp. dial. 1, cap. 15, pag. 824.

1642Комита сделали греки из латинского (comes), по-русски: спутник, товарищ. Этот сан тождествен и по значению своему и по самому названию с нынешним званием Генерал-адъютанта. На французском языке комит - comte, что равновесно немецкому графу.

1643Cass. lib. IV, cap. 29, pag. 833.

1644Cass. lib. V, cap. 40, pag. 839.

1645Cass. coll. VIII, cap. 16.

1646Pag. 1010, cap. 12.

1647Pag. 995, cap. 15.

1648Pag. 998, cap. 16.

16494-й Ответ преподобного Нифонта.

1650Том 14, письмо 13.