Эрик В. Гуннемарк
Вид материала | Задача |
СодержаниеE. Языки мира. Глава 2 Начинаем с активного минимума! Глава 8 Сколько слов нужно знать? Глава 12 Интернационализмы и «пуризмы» |
- Эрик убирал пиво от черепа демона, установленного позади барной стойки, когда вошел, 1940.63kb.
- Эрик Берн, 4320.41kb.
- Нп «сибирская ассоциация консультантов», 88.69kb.
- Эрик ван Ластбадер, 6794.39kb.
- Эрик Берн. Формы человеческих отношений, 752.4kb.
- Особенности функционирования аналитических глагольно-именных словосочетаний (агис), 354.29kb.
- Д. элкинд эрик эриксон и восемь стадий человеческой жизни, 181.12kb.
- «Прогулка по Парижу», 197.16kb.
- Репертуар кинозала «Синема» июнь 2011, 315.24kb.
- Дэвис Эрик. Техногнозис: миф, магия и мистицизм в информационную эпоху, 5591.88kb.
Библиография
Библиография включает указания на книги, которые будут наиболее полезны или интересны для читателей «Искусства изучать языки». В настоящем издании я намеренно ограничил ее минимумом источников первостепенной важности, преимущественно на английском языке – в надежде, что русский читатель легко дополнит рекомендованные мною книги пособиями, изданными в его стране и исходящими из педагогической и лингвистической традиций, которыми славится российская наука.
А. Лингвистика.
Collinder В. Sprache und Sprachen. – Beck, 1978.
Crystal D. The Cambridge encyclopedia of language. – Cambridge University Press, 1987.
Pei M. Invitation to linguistics. – Allen & Unwin, 1965.
Störig H.J. Abenteuer Sprache. – Langenscheidt, 1987.
Б. Педагогика.
Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. – Просвещение, 1965.
Спивак Д.Л. Как стать полиглотом. – Лениздат, 1989.
В. Частные темы.
Ashley L.R.N. What’s in a name? – Genealogical Publishing Co., 1989.
Axtell R.E. Gestures. – Wiley & Son, 1991.
Brun N. The international dictionary of sign language. – Wolfe Publishing Ltd., 1969.
Nakanishi A. Writing systems of the world. – Tuttle Co., 1980.
Г. Перевод.
Чуковский К.И. Высокое искусство (О художественном переводе). – Советский писатель, 1988.
Д. Серийные издания.
Langenscheidts Grammatiktaffeln (серия «мини-грамматик» различных языков, скомпонованных в виде удобных таблиц).
Langenscheidts Sprachführer (серия хорошо структурированных разговорников).
E. Языки мира.
Немецкий:
Oehler H., Sörensen L., Heupel С, Vogt H.O. Grundwortschatz Deutsch in sechs Sprachen. – Ernst Klett, 1971 («базовый словарный запас» на шести языках – немецком, французском, итальянском, испанском, английском, русском).
Норвежский:
Klouman S. Learn Norwegian. – Tanum-Norli, 1984.
Русский:
A phrase and sentence dictionary of spoken Russian. Russian-English and English-Russian. – Dover Publications, 1958.
Popova L.P. NTC’s super-mini Russian and English dictionary. – NTC, 1995.
Pul’kina I.M. A short Russian reference grammar/10th edition. – Russky yazyk, 1993.
Thompson D. The Oxford Russian minidictionary (Russian-English and English-Russian). – Oxford University Press, 1995.
Турецкий:
Langenscheidts praktisches Lehrbuch Türkisch. – Langenscheidt, 1972.
Французский:
Ferrar H. A French reference grammar. – Oxford University Press, 1973.
Хинди:
Porízka V. Hindština – Hindi language course. – Státni pedagogické nakladatelství, 1963 (на чешском и английском языках).
Заключение
Прежде всего я хочу выразить сердечную благодарность моей жене Соне – «душеньке Софье Андреевне», как ее тепло называли наши русские знакомые, с которыми мы дружили в период с 1945 по 1970 год… Она получила наибольшую известность как художник по ткани, но всегда была подлинно интеллигентным человеком, с глубоким языковым чутьем – и, кстати, живым интересом к классической русской литературе.
Далее, я благодарю четырех человек, поддержка которых помогла мне больше всего при работе над книгой «Искусство изучать языки» – как в ее шведском, так и в английском варианте, а также над «Геолингвистическим учебником», вышедшим по-английски. Это – редакторы журнала «Современные языки» («Moderna språk») Юханнес Хедберг и Густав Корлен: замечательный лондонский полиглот, знаток цыганского (романи), кельтских и многих других языков Дональд Кенрик, а также известный преподаватель и организатор курсов английского языка для иностранцев, писатель Амори Геттин из Кембриджа.
Среди других коллег, моей работе в 1980-х и 90-х годах больше всего способствовали: Ханс Альберг (Швеция), Ролан Бретон (Франция), Бу Ненсе́н (Швеция), Пент Нурмекунд (Эстония), Пьер Л. Сэйлз (США), Роберт Дж. Трокмортон (США), Валев Уйбопуу (Швеция/Эстония), Ула Й. Хольтен (Норвегия/Швеция), Ханс Иоахим Штёриг (Германия), Леонард Р.Н. Эшли (США), Арво Ютилайнен (Финляндия).
Я рад выразить всем им свою самую сердечную благодарность и назвать имена еще нескольких друзей, подлинных и трудолюбивых энтузиастов: Цуёси Амемийя (Япония), Эдит Вулфсон (США), Дан Гуннемарк (Швеция), Марианн Гуннемарк (Швеция), Сверре Клуман (Норвегия), Аго Кюннап (Эстония), Матс Левин (Швеция), Мари-Анне Линдблум (Швеция), Альфред Ф. Маевич (Польша), Джоан МакКоннелл (США), Карл Мастэй (США), Дороти Р. Пауэлл (Великобритания), Франко Росси (Италия), Аннмари и Улле Фальгрен (Швеция), Евгений Чернявский (Россия), Рагнар Эстлунд (Швеция), Гуннар Ярринг (Швеция).
И наконец, я с благодарностью вспоминаю о добрых советах и неизменной поддержке еще многих друзей – не упомянутых здесь, но не забытых мною!
Автор и переводчик благодарны петербургскому писателю Михаилу Сергеевичу Глинке, познакомившему их и поддержавшему идею перевода этой книги на русский язык.
Примечания
1
В этой строке и в бумажной книге первый столбец пустой. (Прим. автора fb2-документа Sclex’а.)
(обратно)
Оглавление
Введение
Глава 1 Предпосылки успеха в изучении языка
Глава 2 Начинаем с активного минимума!
Глава 3 За какие языки нужно браться раньше?
Глава 4 «Легкие» и «трудные» языки
Глава 5 «Прозрачные» языки
Глава 6 Сколько времени нужно, чтобы выучить язык?
Глава 7 Сколько слов в языке?
Глава 8 Сколько слов нужно знать?
Глава 9 Выбор – половина успеха
Глава 10 «Прозрачные» и «непрозрачные» слова
Глава 11 «Ложные друзья» в словаре
Глава 12 Интернационализмы и «пуризмы»
Глава 13 Какие словари лучше всего?
Глава 14. Выражения не менее важны, чем слова
Глава 15 Идиоматические слова и выражения
Глава 16 Хорошее произношение – и как можно быстрее!
Глава 17 Грамматика – необходимая и достаточная
Глава 18 Умение читать
Глава 19 Умение говорить
Глава 20 Умение писать
Глава 21 «Интенсивные курсы»
Глава 22 «Языковое путешествие»
Глава 23 Технология овладения языком
Глава 24. Учитесь у полиглотов!
Приложения
Библиография
Заключение