Социализация личности через освоение профессионального языка в социальном институте образования 22. 00. 04 Социальная структура, социальные институты и процессы

Вид материалаАвтореферат диссертации

Содержание


Степень научной разработанности проблемы
Цель и задачи диссертационного исследования
Объект исследования
Теоретико-методологическая основа исследования
Эмпирическую базу диссертационной работы составили
Научная новизна
Основные положения, выносимые на защиту
Практическая значимость
Структура исследования
Основное содержание работы
Публикации по теме исследования
Подобный материал:

На правах рукописи


Якуба Татьяна Юрьевна


социализация личности через освоение профессионального языка в социальном институте образования


22.00.04 – Социальная структура, социальные институты и процессы


Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата

социологических наук


Хабаровск - 2008

Работа выполнена в ГОУВПО «Тихоокеанский государственный университет»


Научный руководитель:

доктор философских наук, профессор

Смирнов Борис Викторович


Официальные оппоненты:

доктор философских наук, профессор

Бляхер Леонид Ефимович


кандидат социологических наук, доцент

Тюрина Юлия Александровна


Ведущая организация:

Дальневосточный государственный гуманитарный университет




Защита состоится 16 декабря 2008 года в 16.00. часов на заседании диссертационного совета ДМ 212.294.04 при ГОУВПО «Тихоокеанский государственный университет» по адресу: 680035, Хабаровск, ул. Тихоокеанская, 136, ауд. 315 л.


С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУВПО Тихоокеанского государственного университета.


Автореферат разослан “ 7 ” ноября 2008 года.


Ученый секретарь

диссертационного совета П. П. Лях


общая характеристика работы

Актуальность темы исследования. Данная диссертация подключается к ряду отечественных и зарубежных исследований, касающихся проблем социализации личности посредством языка. Социологи относительно недавно заинтересовались языком и коммуникацией как процессами, посредством которых индивиды становятся носителями своей культуры. Однако, на рубеже XIX-XX вв. язык уже рассматривается как фундамент процесса социализации. Эдвард Сепир1 в своих классических работах утверждал, что «…язык это великий рычаг социализации, возможно величайший из всех существующих, язык – это символический ключ к поведению…».

В системе высшего профессионального образования языковая социализация проходит ступень овладения языком в контексте общей языковой подготовки и ступень концептуального познания – овладение словами, терминологической системой, категорийным аппаратом, профессиональными аспектами языка в контексте научной и узкопрофессиональной языковой подготовки и направлена на приобретение профессиональной языковой и коммуникативной компетентности.

Результаты эмпирических исследований языковой компетентности студентов показывают низкий уровень владения профессиональным языком, особенно в области интенсивно развивающейся языковой базы различных технических и экономических специальностей, которая отличается появлением новых предметных областей с характерным для нее языком профессиональных иноязычных терминов.

Известно, что студенты, усваивая профессиональную терминологию, не только укрепляют интерес к своей будущей профессии и повышают свой уровень образования, но и самоидентифицируются в профессиональной среде. Профессиональный язык влияет на сознание, формирует профессиональное мышление, является средством ориентации в профессиональной деятельности, помогая адаптироваться к новым условиям, т. е. выступает агентом социализации.

Освоение профессионального языка в вузе (в нашем исследовании - современной иноязычной терминологии), «…задает дальнейшую успешную программу поведения участникам профессиональной коммуникации в пространстве профессиональной деятельности…коммуникация эффективна в том случае, если субъекты общения владеют единым профессиональным языком, который формируется в сфере их образовательной, а затем производственной деятельности…»2.

В то же время русский язык, в период социальных и экономических преобразований, является быстро меняющейся системой, реагирующей на социальные изменения, происходящие в обществе. С развертыванием процессов глобализации и интернационализации языковая ситуация в России резко изменилась. В результате интеграции стираются экономические границы, создаются новые промышленные и торговые пространства, внедряются современные информационные технологии - все это инициировало огромное вливание иностранной терминологии.

Вследствие этого, изучение проблемы освоения будущими молодыми специалистами иноязычных современных профессиональных терминов и выявление социализирующей роли профессионального языка, является, на наш взгляд, актуальной задачей. Социальный институт образования – важный момент в процессе восприятия, усвоения и понимания студентами терминов своей профессии, несущий ответственность за формирование языковой профессиональной системы будущего молодого специалиста.

В данной работе проведен мониторинг освоения иноязычных профессиональных терминов в социальном институте высшего профессионального образования.

Показана роль социального института высшего профессионального образования в процессе формирования профессиональной языковой системы будущего молодого специалиста и методы совершенствования профессиональной подготовки в условиях глобализации.

Степень научной разработанности проблемы. Изучаемая проблема широко представлена в научной литературе. Понимание и объяснение языка как социального явления происходит в конце XIX века.

Первая трактовка языка как выражения общего миропонимания принадлежит немецкому философу и филологу В. фон Гумбольду3.

Под влиянием социологизма Э. Дюркгейма4 - французского социолога-позитивиста, основателя французской социологической школы, языкознание развивается в социологическом направлении. Наиболее известными представителями этой школы являются швейцарский лингвист Ф. де Соссюр5, американский лингвист и антрополог Эдвард Сепир6, американский этнолингвист Б.Л. Уорф7.

Язык и речь, как особое социальное действие в коммуникативном аспекте, как явление, конструирующее социальную реальность, рассматривались философами Д. Серлем, Л. Витгенштейном, Б. Расселом8. Отечественную школу в изучении данной проблематики представляют труды социолингвистов советского периода начала ХХ века – Г.О. Винокура, Л.П. Якубинского, Л.В. Щербы, Е.Д. Поливанова, Л.С. Выгодского 9.

Со второй половины ХХ века проблемой социальной обусловленности языка, изучением взаимодействия внешних и внутренних факторов развития языка в его социальном контексте занимались отечественные лингвисты: У. Лабов, Н.С. Валгина, В.Г. Костомаров, В.К. Журавлев, Е.В. Сергеева, А. М. Камчатнов, Л. П. Крысин10.

Теоретико-методологическое разнообразие и тенденции современной социолингвистики в исследовании социальной и социально- коммуникативной функции языка представлены в работах В.И. Беликова, Ю.А. Бельчикова, Р.А. Будагова, В.М. Алпатова, Г.О. Винокура, В.Г. Гака, Е.И. Головановой, Б.Н. Головина, Р.Ю. Кобрина, Ю.Д. Деширева, А. Вежбицкой, В.А. Звегинцева, А.Р. Лаурии, Т.В. Левина, Н.Б. Мечковской, А.А. Потебни11.

В работах О. Конта, Ч. Кули, Д. Элкинда, А. Маслоу, К. Роджерса, В. Франки, Г. Олпорта, Г.С. Салливана исследуется феномен социального развития личности 12.

Факторному анализу социализации личности, посвящены труды зарубежных (Г. Спенсер, Э. Дюркгейм, Т. Парсонс)13 и отечественных ученых (А. И. Пригожин, Е. Ю. Бикметов, Ю. Г. Волков, М. Б. Глотов)14.

Характер нашей работы предполагает тщательное исследование трудов посвященных системному характеру языка (И.И. Мещанинов, А.И. Смирницкий, Б.А. Серебренников)15.

В трудах Ю.Н. Караулова рассмотрены вопросы формирование языковой личности 16.

Проблемам социализации индивида посредствам языка, вопросам взаимодействия языка и мышления посвящены работы П.Я. Гальперина, Ю.С. Степанова 17.

Виднейшие социологи современности Н. Луман и П. Бергер изложили концептуальные подходы к исследованию коммуникативного пространства18.

Принципы системного анализа, которые мы применяем в данном исследовании, отражены трудах И. Ансоффа, Р. Акоффа, Ф. И. Перегудова19.

Количественное и содержательное многообразие научных трудов позволяет сделать вывод о достаточно полной разработанности вопросов, касающихся рассмотрению языка как социального явления, вопросов о системном характере языка, общей и языковой социализации личности, факторном анализе социализации личности.

Анализ источников показал, что представляется возможным дополнить имеющийся опыт методологических обобщений социологическим анализом языковой социализации студентов ВУЗа в ее направленности на приобретение профессиональной лингвистической и коммуникативной компетентности и освоения современных иноязычных терминов своей профессии в социальном институте образования в период развития интеграционных процессов, установления новых экономических отношений, в условиях внедрения инновационных технологий на производстве и повышения требований к профессиональной подготовке специалистов.

Цель и задачи диссертационного исследования. Цель диссертационной работы заключается в выявлении закономерностей социализации через освоение новых иноязычных профессиональных терминов в социальном институте высшего профессионального образования. Реализация поставленной цели предполагает решение ряда исследовательских задач:

-проанализировать состояние современной профессиональной языковой системы, показать основные закономерности ее формирования;

-выявить специфику языковой социализации будущих молодых специалистов в социальном институте высшего профессионального образования;

-показать эффективность процесса социализации при лингвистической и коммуникативной компетенции;

-исследовать структурно-функциональные факторы и методы, повышающие качество профессиональной подготовки.

Объект исследования – студенты технических и экономических специальностей ВУЗа.

Предмет исследования - специфика, механизмы и факторы процесса языковой социализации студентов ВУЗа в условиях трансформирующегося общества.

Теоретико-методологическая основа исследования. В основе диссертационного исследования лежат положения и выводы ведущих российских и западных ученых, специализирующихся на анализе процессов общей и языковой социализации, теории социальных коммуникаций и социального развития личности. Анализ базировался на совокупности приемов, методов и принципов, применяемых в социологии и смежных с ней науках, прежде всего, социолингвистике. Применены принципы синергетики. При выполнении диссертационной работы использованы основные положения системного анализа и синтеза, статистического анализа, метод анализа документов, теории иерархических систем, дискурс - анализ.

Эмпирическую базу диссертационной работы составили социологические исследования, выполненные в 2000 - 2008 г. в Хабаровском крае.

Для комплексного освещения проблемы диссертационного исследования использовались следующие источники информации:

-законодательство РФ в области образования; материалы Госкомстата России «Образование в России»;

-материалы федеральной и региональной СМИ по вопросам инновационной деятельности образовательных учреждений;

-статистические материалы Министерства образования Хабаровского края;

-данные формализованных опросов, полученных на предприятиях Дальневосточного экономического района и в Тихоокеанском государственном университете.

Научная новизна. Диссертация представляет собой комплексное междисциплинарное исследование актуальной проблемы языковой социализации студентов высшего учебного заведения в условиях глобализации и трансформирующегося общества.

В соответствии с этим:
  1. Исследованы закономерности адаптации будущих молодых специалистов через освоение современных профессиональных иноязычных терминов в социальном институте высшего профессионального образования.
  2. Установлено, что лингвистическая и коммуникативная компетентность будущего специалиста, характеризует потенциал его профессиональной востребованности на современном рынке труда.
  3. Выявлены принципы самоорганизации как условие формирования профессионального языка будущего молодого специалиста,
  4. Предложен метод целенаправленного структурно-функционального синтеза социального института высшего профессионального образования.

Основные положения, выносимые на защиту:
  1. В современных условиях языковая социализация будущих молодых специалистов в социальном институте высшего профессионального образования направлена на приобретение профессиональной коммуникативной и лингвистической компетентности.
  2. В условиях возрастающих требований к профессиональной подготовке специалистов и интенсивно развивающейся языковой базы технических и экономических специальностей за счет вливания иностранной терминологии, современный профессиональный язык рассматривается как значимый компонент социального развития и социализации личности, определяющий важные характеристики специалиста.
  3. Социальный институт высшего профессионального образования несет ответственность за получение системообразующих знаний студентами и эффективному их воспроизведению. Для решения задач повышения качества подготовки специалистов предложен подход целенаправленного структурно-функционального синтеза социального института высшего профессионального образования на подсистемы информационных концентраций.

Практическая значимость. Положения и выводы диссертации дополняют сферу научного познания о механизмах, факторах, содержании, показателях эффективности и методах исследования языковой социализации, позволяют расширить основу для дальнейших теоретических и практических разработок проблемы. Материалы диссертационного исследования могут быть использованы для разработки стратегии инновационной деятельности образовательных учреждений системы высшего профессионального образования. Предлагаемые в работе методы структурно-функционального синтеза были использованы при разработке научно-технической программы «Технологии информационного сопровождения и поддержки этапов жизненного цикла наукоемких изделий (ИПИ-технологии)» по теме «Разработка концепции региональной системы управления качеством образовательных услуг» (2002 – 2003 г. г.), а также «Разработка действующей модели Инновационно-технологического центра в Тихоокеанском государственном университете» (2005 – 2006 г. г.).

Результаты диссертационного исследования могут быть включены в разработки учебных курсов по общей и прикладной социологии, таких как, «Социология образования», «Социология личности», «Социология труда», «Управление инновационными процессами». Результаты научных разработок использовались при подготовке учебного плана по специальности «Управление инновациями» на кафедре «Технологической информатики и информационных систем» ГОУВПО Тихоокеанского государственного университета.

Апробация. Основные результаты работы докладывались и обсуждались на международных и региональных конференциях, среди которых: «Проблемы высшего образования», Хабаровск, 2004 г., «Единое образовательное пространство славянских государств в ХХI веке: проблемы и перспективы», Брянск, 2006 г., «Языковые и культурные контакты различных народов», Пенза, 2004 г., «Современные технологии обучения иностранным языкам», Пенза, 2004 г., «Проблемы высшего образования», Комсомольск-на-Амуре, 2005 г.

Основные положения диссертационной работы изложены в 15-ти печатных работах, в том числе в центральных журналах, трудах университетов и институтов, сборниках конференций.

Структура исследования определяется спецификой темы и логикой изложения материала. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложения, содержащего словарь иноязычных профессиональных терминов, документ о внедрении результатов работ, таблицы и графики результатов статистических исследований.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обоснована актуальность темы и сформулированы цели и задачи исследования, определены научная новизна и практическая значимость работы, выделены научные положения и результаты, выносимые на защиту.

Первая глава «Теоретико-методологические предпосылки эволюции профессиональной языковой системы» состоит из 3-х параграфов и посвящена рассмотрению основных теоретико-методологических подходов к изучению социального института образования и языковой социализации личности, развитию профессионального языка в условиях транзитивной экономики и глобализации современного общества.

В первом параграфе «Познание социальной реальности посредством языка» дается анализ материалов и работ известных исследователей в области социологии, социолингвистики, теории коммуникаций, языкознания.

Известно, что категории - это ментальные структуры, которые управляют нашими действиями и являются наиболее высоким уровнем обозначения понятий объектов. Наши знания и представления о мире – результат классификации реальности посредством категорий, познание социальной реальности происходит путем категоризации информации о мире. Термины – ступень, предшествующая категориям. Термины - это специфические номинативные знаки, без знания которых, невозможна научная и профессиональная деятельность. Избыток информации приводит к тому, что индивидуум не способен создать значение явлений и событий из хаоса, если только он не использует термины и категории. Профессиональный язык состоит из терминов, смысл терминов в содержании обозначаемого ими понятия. Без знания профессиональных терминов невозможна коммуникация, т. е. профессиональный язык - важнейшее условие профессиональной деятельности. Высокий уровень владения профессиональным языком - показатель включенности индивида в его профессиональнyю деятельность. Терминологическая грамотность способствует самоидентификации и адаптации в профессиональной среде. Успешность профессиональной деятельности, находится в прямой зависимости от степени овладения коммуникантами профессиональной единой языковой системой.

Во втором параграфе «Факторы формирования профессиональной языковой системы, принципы самоорганизации при формировании профессиональной языковой среды» представлен анализ исторических прецедентов формирования языковой системы современного социума на основе социологического факторного анализа, проведенного социолингвистами Л. П. Якубинским, Г. О. Винокуром, Э. Хаугеном, Ю. Д. Дешериевым20.

На современном этапе развития общества невозможно рассматривать языковые системы как самостоятельные системы. Процессы, протекающие в языковых системах не обратимы, и во многом зависят от социально-экономических отношений в обществе. На основе переработанной информации, нами сделан вывод об основополагающих составляющих, формирующих современный профессиональный язык: фактор сознательного воздействия; языковой демократизации; интеграционный процесс; влияние чужой культуры и зарубежных средств массовой информации; фактор прямого заимствования; демографические факторы. Языковая профессиональная система является самоорганизующейся. Для исследования процессов в профессиональной языковой среде как самоорганизующейся системе применены принципы синергетики. Проведенный анализ в контексте общей проблематики, показывает, что:

- каждый язык имеет определенный уровень компетентности в зависимости от социально-экономических отношений в стране, уровень компетентности языка служит критерием развития общества;

- на современном этапе развития общества невозможно рассматривать языковые системы как самостоятельные;

- процессы, протекающие в языковых системах, не обратимы и во многом зависят от социально-экономических отношений в обществе;

- языковая система реагирует на внешние флуктуации, поведение ее случайно и не зависит от начальных условий;

- социальная и экономическая стабильность в обществе создает в языковой системе порядок, и энтропия ее уменьшается;

- при социальных переменах в обществе возникает зона бифуркации, которая является переломной точкой в развитии языковой системы.

- для исследования и прогнозирования развития языковых систем, целесообразно использовать принципы системного подхода;

В третьем параграфе «Язык специалиста как средство социализации личности» представлены результаты исследования уровня подготовки молодых специалистов, работающих на девяти промышленных предприятиях Дальневосточного округа. Социологическая диагностика свидетельствуют, с одной стороны, о слабой теоретической подготовке молодого специалиста по вопросам владения профессиональной иноязычной терминологией, а с другой указывают на потребность в таких знаниях на производстве. Отмечается, что молодые специалисты не в полной мере владеют современной иноязычной профессиональной терминологией, выявлен высокий уровень неудовлетворенности качеством узкопрофессиональной языковой подготовки. Вследствие этого встала задача исследования подготовки молодых специалистов в ВУЗе, разработки подходов мониторинга учебного процесса и формирование алгоритмов управляющих действий с целью его своевременной коррекции.

Языковое образование – это основа саморазвития личности и ее интеллектуального роста, показатель готовности к продуктивной деятельности в обществе. Глубокое изучение языка, это не только гарантия получения знаний в любых сферах образования и общественного устройства, но и инструмент самопознания, самовыражения, самореализации в социуме. Процесс обновления профессиональной языковой системы индивида один из компонентов его социализации. Адаптация иноязычных профессиональных терминов в образовательном пространстве как средства языковой социализации личности является актуальной задачей.

Вторая глава «Совершенствование профессиональной подготовки специалистов в условиях транзитивной экономики» состоит из трех параграфов, где рассмотрены условия существования российского социума, вызванные транзитивной экономикой, которые определяют новую парадигму подготовки высококвалифицированных и конкурентоспособных специалистов. Развитие новых производственных отношений и внедрение инновационных технологий на производстве неизменно ведет к новым требованиям к профессиональной подготовке специалистов с высшим образованием.

В первом параграфе «Стуктурно-функциональные факторы профессионального образования» определены факторы, обеспечивающие качественное профессиональное образование, что позволяет сформировать основные принципы и способы создания механизмов воздействия на них как на объект управления с целью достижения желаемого уровня качества образования.

Во втором параграфе «Разработка условий декомпозиции системы управления высшим образованием на подсистемы информационных концентраций» представлена иерархическая структура управления высшим образованием.

В соответствии с функционально-иерархическим подходом к декомпозиции задач управления высшим образованием задачи контроля разделяем на следующие группы:

-основные (реализующие задачи обучения и контроля учебного
процесса вуза).

-подготовительные ( с целью подготовки к предстоящей аттестации или аккредитации).

- вспомогательные (контроль с помощью аттестаций и аккредитаций).

Существенной характеристикой многоуровневой иерархической системы является специализация подсистем. Под специализацией понимается выделение отдельных видов принятия решений и передача их особым специализированным элементам. Для решения выполняемой задачи специализированные элементы должны быть скоординированы. Таким образом, показано, что социальный институт образования несет ответственность за получение молодежью системообразующих знаний, умений, навыков, предопределяет возможности индивида к усвоению и эффективному воспроизведению полученных знаний.

В третьем параграфе «Синергетический подход к подготовке специалистов в ВУЗе» рассмотрены подходы повышения качества профессиональной подготовки специалистов в ВУЗе. Показано, что изменение в системе управления высшим образованием обусловлено глобальными тенденциями, протекающими в мире в целом. На основе системного подхода и принципов синергетики определены особенности и выделены основные требования к профессиональной подготовке личности:

- образование должно представлять собой процесс взаимодействия личности с интеллектуальной средой, при котором личность воспринимает ее для обогащения собственного внутреннего мира и в свою очередь умножает потенциал самой среды;

- процесс образования должен быть открытой системой, состоять из подсистем информационных концентраций, между которыми происходит постоянный обмен информацией;

- в социальном институте образования должен быть обеспечен переход от управления к самоуправлению, от развития внешних факторов к саморазвитию под влиянием внутренних факторов;

Предложенный подход декомпозиции системы профессионального образования на подсистемы информационных концентраций позволяет повысить качество профессиональной подготовки специалистов.

В третьей главе «Социологическая диагностика профессиональной подготовки специалистов в социальном институте образования» рассматриваются вопросы, связанные с социологическими исследованиями уровня подготовки студентов на разных этапах обучения. Применена трехступенчатая гнездовая выборка. Один из главных критериев – обеспечение репрезентативности и достоверности данных по выбору вуза, факультетов, специальностей, ведущих подготовку по технико-экономическим направлениям. На основе разработанного инструментария проведен сбор и анализ социолого-статистических данных, позволяющих оценить основные изменения, происходящие в вузах Хабаровского края. Выявлен вуз-представитель для дальнейших социологических исследований.

В первом параграфе «Мониторинг высшего профессионального образования в Хабаровском крае» представлены результаты мониторинга высших учебных заведений Хабаровского края:

-в системе высшего профессионального образования действует 19 вузов в т.ч. 8 негосударственных;

-в государственных вузах процент остепененности составлял: 1990 г. – 43.4%; 1995 г. – 41,4%; 2000 г. – 46,9%; 2005 г. - 51,5%, 2007 - 2008 гг. - 53%;

-в крае расширилось количество специальностей и направлений подготовки специалистов с высшим профессиональным образованием;

- сократилась подготовка специалистов для нужд машиностроения и строительной отрасли;

- наблюдается значительный рост подготовки специалистов по экономическим и юридическим специальностям (рис. 1).

- в последние годы наблюдается значительное увеличение количества студентов, обучающихся в высших учебных заведениях одновременно на разных специальностях.

- с 1990 г. в Хабаровском крае число обучающихся в вузах возросло более чем в 2 раза (рис. 2).

Во втором параграфе «Дискурс- анализ образовательной среды как метод исследования профессиональной языковой системы будущих молодых специалистов», применен метод дискурс-анализа образовательной среды.

Дискурс определяется как особый способ общения и понимания. Посредством приписывания значений в дискурсе формируется социальная идентичность и социальные отношения. Язык формирует подсознание так же, как и сознание. Профессиональный язык играет важную роль в категоризации профессиональной деятельности будущего молодого специалиста.





Рис.1. Динамика количества специальностей и направлений подготовки в Хабаровском крае





Рис. 2. Динамика численности студентов вузов Хабаровского края по всем фазам обучения


В третьем параграфе «Освоение иноязычных профессиональных терминов как условие формирования профессионализма будущих специалистов» представлены результаты социологического опроса, проведенного на базе Тихоокеанского государственного университета. Важным при формировании специалиста является социальная мотивация поступающих в ВУЗ. В работе приведен анализ социальных характеристик студентов по следующим признакам: место проживания до поступления в вуз; обоснование выбора вуза; мотивация выбранной специальности.

Опрос проводился анонимно, методом сплошного анкетирования всех студентов в присутствии социолога-исследователя, который давал, в случае необходимости, дополнительные разъяснения респондентам. Этот фактор играл важную роль при формировании корректных ответов в момент заполнения анкетных данных, связанных с выбором специальности.

После обработки результатов анкетирования 5019 студентов первого курса, поступивших в ТОГУ в 2004 – 2008 гг. выявлено, что в данный ВУЗ поступает больше лиц мужского пола. Основной контингент абитуриентов из города Хабаровска и Дальневосточного экономического района в целом. Информация об университете поступала к абитуриентам от знакомых (38,3 - 44,3%), от родителей (35,3 – 35.2%), от студентов университета (33,7 – 37,1%). В меньшей мере информация получена из средств массовой информации. Мотивация при выборе специальности объясняется советами родителей и знакомых. Выбор специальности осознанно высказан 61,1-68,4% респондентов. Анкетирование показало, что в последнее время наблюдается подача одним абитуриентом нескольких заявлений на поступление в вузы на разные специальности, что свидетельствует о слабой профориентационной работе среди молодежи.

Далее проводился опрос студентов 1-5 курса ТОГУ. Испытуемые были разбиты на три группы: 1 группа – 1-2 курсы (17-18 лет), 2 группа – 3-4 курсы (19-20 лет), 3 группа – 5 курс (21-23 года). Число испытуемых - 411 человек. Предметом изучения стали полученные в ходе опроса реакции (всего 29181 реакция).

Материалом для исследования послужила группа иноязычных терминов, активно используемая в профессиональном языке современных специалистов в таких сферах, как экономика, производство, новые технологии, инноватика. Иноязычные термины отбирались из словаря Ж. А. Мингалова и О. С. Григорьян, толкового словаря иноязычных слов Л. П. Крысина методом случайной выборки. Каждый из испытуемых должен был объяснить значение семидесяти одного предложенного иноязычного термина. В ходе исследования были решены следующие задачи:

- выделены способы объяснения иноязычных инновационных и экономических терминов;

- определена степень знания и употребления иноязычных терминов различными группами информантов;

- проведен анализ различных факторов, влияющих на овладение иноязычными терминами различными группами информантов.

В параграфе даны различия в знании иноязычных терминов между группами №1 (58,9%) и №2 (69,0%). Отмечается корреляционная связь между возрастом, курсом обучения и знанием терминологии, однако, иногородние студенты 1 курса имеют более низкое число правильных ответов. Эти различия на старших курсах стираются. При дальнейшем исследовании группа №3 (74,3%) показывает достаточный, но не ожидаемый высокий уровень удовлетворительных ответов, что позволяет сделать вывод о негативно действующих процессах, которые происходят в период перехода от системообразующих знаний к узкопрофессиональным знаниям и перед непосредственным вхождением в профессию будущего молодого специалиста. Студены последнего курса обучения, адаптируясь в профессию, не осваивают объем иноязычных современных терминов в той степени, в которой это требуют быстро меняющиеся реалии на рынке труда. Это объясняется тем, что языковая профессиональная система реагирует на внешние флуктуации, поведение ее случайно и не зависит от начальных условий, а зависит от бифуркационных процессов происходящих в обществе в период трансформации, вследствие чего создаются объективные условия, препятствующие успешному освоению современной иноязычной терминологии.

Освоение системы профессиональных современных иноязычных терминов рассматривается нами с точки зрения теории познания. Известно, что осуществляемые индивидом процессы восприятия, категоризации и концептуализации объектов определяются накопленным опытом. Различия в опыте ведут к различиям в знании, а через них – к разным картинам мира. Профессиональные современные иноязычные термины применяются для обозначения предметов, явлений, отношений, имеющих значение только в пространстве конкретной профессиональной деятельности в определенный период времени. Следовательно, через термины происходит связь с профессиональным знанием и деятельностью. Профессиональный язык становится средством осмысления принадлежности к определенной социальной группе (в нашем исследовании к определенной профессии), иными словами является средством самоидентификации.

В рамках высшего профессионального образования, как социального института, стоит задача введения будущего специалиста в профессиональный мир через осмысление профессиональных иноязычных терминов, которые являются важнейшим элементом профессиональной коммуникации и адаптации, а процесс обновления профессиональной языковой системы индивида - один из компонентов его общей социализации.

Вопросы адаптации программ подготовки молодых специалистов к современным социально-экономическим условиям не раз поднимались в научных исследованиях. Отмечалось, что ГОСТы третьего поколения, разрабатываемые сегодня на основе компетентностного подхода, и введение двухуровневой структуры ВПО призваны преодолеть сложившийся и все более углубляющийся разрыв между рынком образования и рынком труда. В данном диссертационном исследовании рассматриваемая проблема адекватности структуры и содержания вузовской подготовки запросам общества и имеет ярко выраженный лингвистический аспект.

Предложенная методика социологического опроса позволяет своевременно вносить коррективы в образовательную деятельность с целью подготовки высококвалифицированных и конкурентоспособных специалистов для современного рынка труда.

В Заключении подводятся итоги диссертационного исследования, формируются выводы и практические предложения, обосновываются закономерности процесса социализации личности в системе профессионального высшего образования.


ПУБЛИКАЦИИ ПО ТЕМЕ ИССЛЕДОВАНИЯ:
  1. Якуба Т. Ю. Мониторинг высшего профессионального образования в Хабаровском крае / Т. Ю. Якуба, В. М. Давыдов, А. В. Левченко, Б. В. Смирнов // Высшее образование в России. - 2006. - № 9. - С. 3-7 .
  2. Якуба Т. Ю. Диагностика освоения студентами инновационно – экономических категорий / Т. Ю. Якуба // Высшее образование в России. - 2007. - № 8. - С. 148-150.
  3. Якуба Т.Ю. Социологическая диагностика освоения иноязычных профессиональных категорий как условие формирования профессионализма будущих специалистов / Т.Ю. Якуба, В.М. Давыдов // Инновации в науке, образовании и производстве: сб. науч. тр.- С-Пб: Изд-во политех. ун-та , 2007. - С. 239-247.
  4. Якуба Т. Ю. Разработка условий декомпозиции системы управления высшим образованием на подсистемы информационных концентраций / Т. Ю. Якуба, В. М. Давыдов, Т. А. Яковлева // Роль науки, новой техники и технологий в экономическом развитии регионов: материалы межрегион. науч.-практ. конф. (Хабаровск, 4-6 дек. 2001г.). - Хабаровск: Изд-во ХГТУ, 2001. - Ч.1. - С. 205-210.
  5. Якуба Т. Ю. Управление качеством подготовки специалистов машиностроения на региональном уровне / Т. Ю. Якуба, В. М. Давыдов, Т. А. Яковлева // Качество и ИПИ-технологии: материалы науч. конф. под ред.доктора технических наук, профессора В. Н. Азарова. М.: Фонд «Качество», 2002. - С. 8-14.
  6. Якуба Т. Ю. Межличностные международные контакты в микросоциальных группах / Т. Ю. Якуба // Языковые и культурные контакты различных народов: сб. ст. Всероссийская науч.-методич. конф. - Пенза, 2004. - С. 304-306.
  7. Якуба Т. Ю. Роль лингвострановедческого центра в подготовке специалистов в условиях неязыкового вуза / Т. Ю. Якуба // Проблемы высшего образования: сб. науч. тр. – Хабаровск: Изд-во Хабар. гос. техн. ун-та, 2004. - С. 183-184.
  8. Якуба Т. Ю. Синергетическое представление развития языковой системы в социальной среде / Т. Ю. Якуба // Вестник Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Комсомольский-на-Амуре Государственный технический университет" (ГОУВПО "КнАГТУ"). - 2005. - Вып. 5. - Ч.3. - С. 151-154.
  9. Якуба Т. Ю. Синергетический подход к формированию языковой среды / Т. Ю. Якуба, Б. В. Смирнов // Вестник Хабаровской государственной академии экономики и права. - 2005. - № 3-4. - С. 165-167.
  10. Якуба Т. Ю. Лексикон индивида как самоорганизующаяся система / Т. Ю. Якуба // Единое образовательное пространство славянских государств в ХХI веке: проблемы и перспективы: материалы II Междунар. науч.- практич. конф. – Брянск: БГТУ, СГА, 2006. - С. 173-176.
  11. Якуба Т. Ю. Принципы самоорганизации как условие формирования языковой системы / Т. Ю. Якуба // Вестник Хабаровской государственной академии экономики и права. - 2006. - № 1. - С. 185-187.
  12. Якуба Т. Ю. Иноязычные слова как индикатор социальных явлений российского общества / Т. Ю. Якуба // Изменяющаяся Россия: новые парадигмы и новые решения в лингвистике: материалы I Междунар. науч.- практич. конф. Вып. 8. Ч. 3. – Кемерово: ЮНИТИ, 2006. - С. 193-197.
  13. Якуба Т. Ю. Социологическая диагностика освоения иноязычных профессиональных категорий как условие формирования профессионализма будущих специалистов / Т.Ю. Якуба, В.М. Давыдов // Инновации в науке, образовании и производстве: сб. науч. тр. – СПб.: Изд-во Политехнического ун-та, 2007. - С. 239-247.
  14. Якуба Т. Ю. Процесс формирования глоссария у будущих специалистов / Т.Ю. Якуба, В.М. Давыдов // Вестник Тихоокеанского государственного университета. - Хабаровск, 2007. - № 3 (6). - С. 199-208.
  15. Якуба Т. Ю. Профессиональная подготовка специалистов в области экономики и инноватики / Т. Ю. Якуба // Проблемы высшего образования сб. науч. тр. – Хабаровск: Изд-во Хаб-гос. техн. ун-та, 2007. - С. 157-159.



Якуба Татьяна Юрьевна


социализация личности через освоение профессионального языка в социальном институте образования


Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата

социологических наук


Подписано в печать 30.10.2008. Формат 60х84 1/16

Бумага писчая. Гарнитура «Таймс». Печать цифровая. Усл. печ. л.

Тираж 100 экз. Заказ 253


Издательство Тихоокеанского государственного университета.

680035, Хабаровск, ул. Тихоокеанская, 136


Отдел оперативной полиграфии издательства

Тихоокеанский государственный университет

680035, Хабаровск, ул. Тихоокеанская, 136.



1 Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи/ Э. Сепир. - М., 2002. - 655 с.;

2 Головин Б. Н., Кобрин Р. Ю./ Лингвистические основы учения о терминах / Б. Н. Головин, Р. Ю. Кобрин.- М., 1987. - 240 c.

3 Гумбольдт В. Фон. Язык и философия культуры / В. Фон. Гумбольдт. - М., 1985. - 449с.

4 Дюркгейм Э. Социология. Ее предмет, метод, предназначение / Э. Дюркгейм. - М., 1995. - 352 с.;

5 Соссюр Ф. де.  Курс общей лингвистики / Ф. Соссюр. - М., 1999. - 296 с.

6 Сепир Э. Статус лингвистики как науки / Э Сепир - М., 1999. - 261с.

7  Whorf B. L., Language, Thought, and Reality: Selected Writings / B. L. Whorf. - Cambridge, 1956. - 278 pg

8 Searle, J. R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language / J. R. Searle. - Cambridge, 1980. – 300 pg

Searle, J. R. Expression and Meaning: Studies in the Theory of Speech Acts / J. R.Searle. - Cambridge, 1985. – 250 pg

Витгенштейн Л. Избранные работы / Л. Витгенштейн. - М., 2005. – 440 с.

Рассел Б. Человеческое познание: его сфера и границы / Б. Рассел. - М., 2000.- 464 с.

9 Винокур Г.О. Введение в изучение филологических наук / Г.О. Винокур. - М., 2000. - 192 с.;

Якубинский Л.П. Избранные работы. Язык и его функционирование / Л. П. Якубинский. - М., 1986. - С. 71-82;

Щерба Л.В. О понятии смешения языков/ Л. В. Щерба. - Л., 1958. - С. 40-53;

Поливанов Е.Д. Круг очередных проблем современной лингвистики / Е. Д. Поливанов.- М., 1968. - 117с.;

Выготский Л.С. Мышление и речь. Психика, сознание, бессознательное / Л. С. Выготский. - М., 2001. - 368 с.

10 Лабов У. Исследование языка в его социальном контексте // Новое в лингвистике. Вып. VII. - М., 1975. - С. 114-129;

Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке / Н. С. Валгина. - М., 2003. - 304 с.;

Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи / В.Г. Костомаров. - М., 1994. - 498 с.;

Журавлев В. К. Взаимодействие внешних и внутренних факторов развития языка / В. К. Журавлев. - М., 1982. - 356 с.;

Сергеева Е. В. Заимствования 90-х годов в социолингвистическом аспекте // Русская речь. - 1996. - № 5. - С. 42-48;

Камчатнов А. М. Введение в языкознание / А. М. Камчатнов. - М., 2000. - 218 с.;

Крысин Л. П. Проблема социальной обусловленности языка в современной лингвистике / Л. П. Крысин. - М., 2004. - 310 с.;

11 Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика / В. И. Беликов, Л.П. Крысин. - М., 2001. - С. 42-246.

Бельчиков Ю.А. О культурном коннотативном компоненте лексики / Ю. А. Бельчиков. - М., 1988. - С. 30-35.;

Будагов Р.А. Что такое развитие и совершенствование языка / Р. А. Будагов. - М., 1977. - 283с.;

Алпатов В.М. История лингвистических учений / В. М. Алпатов. - М., 1999. - 368 с.;

Винокур Г.О. Введение в изучение филологических наук / Г. О. Винокур.- М., 2000. - 192 с.;

Гак В.Г. Русская динамическая языковая картина мира / В. Г. Гак. - М., 1998. -С.18-20.;

Голованова Е. И. Лингвистическая интерпретация термина: когнитивно-коммуникативный подход // Известия Уральского государственного университета. - 2004. – № 33. – С. 18-25.;

Головин Б. Н., Кобрин Р. Ю. Лингвистические основы учения о терминах / Б. Н. Головин, Р. Ю. Кобрин. - М., 1987. - 240 c.;

Дешериев Ю.Д. Социальная лингвистика. К основам общей теории / Ю.Д. Дешериев. - М., 1977. - 382с.

Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. - М., 1997. - 412 с.;

Звегинцев В.А. Мысли о лингвистике / В. А. Звегинцев. - М., 1996. - 336 с.;

Лаурия А. Р. Язык и сознание / А. Р. Лаурия - Ростов-на-Дону, 1998. - 416 с.;

Левина Т.В. Сознательное воздействие на язык со стороны человека и общества / Т. В. Левина. - М., 2003. - С. 72-87.

Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика / Н. Б. Мечковская. - М., 2000. - С. 117-131.

Потебня А.А. Мысль и язык / А. А. Потебня. - М., 1999. - 272 с.

12 Конт О. Дух позитивной философии / О. Конт.- СПб., 1910. - 76 с.;

Кули Ч. Социальная самость / Американская социологическая мысль: Тексты / Под. ред. В. И. Добренькова. - М., 1996. - 327 с.;

Кули Ч. Человеческая природа и социальный порядок / Ч. Кули. - М., 2000. - 320 с.;

Элкинд Д. Эрик Эриксон и восемь стадий человеческой жизни / Д. Элкинд. - М., 1996. - 514 с.;

Роджерс К. К науке о личности // История зарубежной психологии: Тексты. - М., 1986. - 418 с.;

Маслоу А. Самоактуализация // Психология личности: Тексты. - М., 1982. - С. 46-54.;

Франки В. Человек в поисках смысла / В. Франки. - М., 1990. - 268 с.;

Олпорт Г. Становление личности / Г. Олпорт. - М., 2002. - 464 с.;

Салливан Г. С. Интерперсональная теория в психиатрии / Г. С. Салливан. - СПб., М., 1999. - 347 с.

13 Спенсер Г. Собрание сочинений / Г. Спенсер. - СПб., 1867-1869. - 500 с.;

Дюркгейм Э. Социология образования / Э. Дюркгейм. - М., 1996. - 425 с.;

Дюркгейм Э. О разделении общественного труда / Э. Дюркгейм. - М., 1996. - 432 с.;

Парсонс Т. Понятие общества: компоненты и их взаимоотношения / Американская социологическая мысль: Тексты / Под. ред. В. И. Добренькова. - М.,1996. - 526 с.;

Парсонс Т. Система координат действия и общая теория систем действия: культура, личность и место социальных систем / Американская социологическая мысль: Тексты / Под. ред. В. И. Добренькова. - М., 1996. - С. 462-478.;

14 Пригожин А. И. Современная социология организаций / А. И. Пригожин. - М., 1995. - 296 с.;

Бикметов Е. Ю. О самооптимизирующейся модели развития образования // Социально-гуманитарные знания. - 2004. №1. - С. 220-233.;

Волков Ю. Г. Дополнительное профессиональное образование - новый социальный институт в России // Социально-гуманитарные знания. - 2004. №3. - С. 197-207;

Глотов М. Б. Социальный институт: определение, структура, классификация // Социологические исследования. - 2003. - №10. - С. 13-20.

15 Мещанинов И.И. Общее языкознание: К проблеме стадиальности в развитии слова и предложения / И. И. Мещанинов. - Л. 1940. - 260 с.;

Смирницкий А.И. К вопросу о слове //Труды института языкознания. Том IV. – М., 1954. - С. 17-37;

Серебренников Б.А. Об относительной самостоятельности развития системы языка / Б. А. Серебренников. - М., 1968. - 126 стр.

16Караулов Ю.Н. Великий... могучий... многострадальный... / Ю. Н. Караулов // Неделя. -1989. - № 40. - С. 15.

Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. - М., 1987. – 317 с.

17 Гальперин П. Я. Языковое сознание и некоторые вопросы взаимоотношения языка и мышления / П. Я. Гальперин // Вопросы философии. - 2005. - №7. - С.17-19;

Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: Опыт исследования / Ю.С. Степанов. - М., 1997. - 824с.

18 Луман Н. Понятие общества. Проблемы теоретической социологии / Н. Луман. - СПб., 1994. - 317 с.;

Бергер П., Лукман Т. Социальное конструирование реальности. Трактат по социологии знания / П. Бергер, Т. Луман. - М., 1995. – 323 с.

19 Ансофф И. Н. Стратегическое управление / И. Н. Ансофф. - М., 1989. - 480 с.;

Акофф Р., Эмери Ф. О целеустремленных системах / Р. Акофф, Ф. Эмири. - М., 1974. - 272 с.;

Перегудов Ф. И., Тарасенко Ф. П. Введение в системный анализ / Ф. И. Перегудов, Ф. В. Тарасенко. - М., 1989. - 368 с.;

20 Якубинский Л. П. Избранные работы. Язык и его функционирование / Л. П. Якубинский. - М., 1986. - 477 с.;

Винокур Г. О. Введение в изучение филологических наук / Г. О. Винокур. - М., 2000. - 192 с.;

Хауген Э. Лингвистика и языковое планирование // Новое в лингвистике. Вып.7. Социолингвистика. - М., 1972. - 877 с.;

Дешериев Ю. Д. Развитие общественных функций литературных языков / Ю. Д. Деширев. - М., 1976. - 431 с.;

Дешериев Ю. Д. Социальная лингвистика. К основам общей теории / Ю. Д. Деширев. - М., 1977. - 283 с.