Монография опубликована при финансовой поддержке гранта кгпу 01-04-1/ФНКоличество страниц15Дата22.03.2012Размер2.46 Mb.ТипМонографияСодержаниеК 90 Куликова Л.В.Монография опубликована при финансовой поддержке гранта КГПУ 01-04-1/ФН.Ein Mensch hat irgendwann und woГлава 1.Межкультурная коммуникациякак современное научное направление 1.1. Из истории возникновения и развития дисциплины1.2. Понятие культуры в теории межкультурной коммуникацииСхема 1 Ранее аналогичная схема была разработана в американской культурантропологии (KluckhohnСхема 2.Человек – продукт наследственности и социализацииНормы культуры1.3. Основные подходы к пониманию термина «межкультурная коммуникация»Схема 3«Culture is communicationГлава 2.Теоретические основания межкультурной коммуникациикак интегративной области знания 2.1. Функционализм и культурный релят2.2. Способы взаимодействия с культурно «чуждым»Негативный этноцентрикСкрытый этноцентрикРефлектирующий этноцентрик2.2.2. Понятие «чужой» как центральная категория межкультурной коммуникацииHetlage, 1987). Выделяются две основные: чужой как культурный инноватор; чужой как культурный раздражитель (Herausforderer2.2.3. Межкультурная адаптация и понятие культурного шокаСхема 4.Модель межкультурной адаптации2.3. Модели культурной вариативности2.3.1. Коммуникативная модель культурыпо Э. Холлу2.3.2. Теория ценностных ориентаций Ф. Клакхона, Ф. СтродбекаПрирода человекаЧеловеческая деятельность2.3.3. Параметрическая модель культурыГ. Хофстеде2.3.3.1. Дистанция властиОсновные различия в обществах разного типа2.3.3.3. Маскулинные/фемининные культуры2.3.3.4. Терпимость к неопределённости (избегание неопределённости)Глава 3.Особенности русско-немецкой коммуникации в парадигме культурной вариативности3.1. Тенденции в межкультурном общениирусских и немцевClyne, 1995; Wierzbicka3.2. Темпоральный аспект взаимоотношений3.3. Территориальный фактор в поведении немцеви русскихГлава 4.Западные и восточные немцыв межкультурном взаимодействии 4.1. Межкультурная адаптацияв немецко-немецком вариантеWagner, 1999: 23), хотя впервые после Второй мировой войны им пришлось «den Grtel enger schnallen4.2. Общественно-политическая коммуникацияв контексте немецкого единстваБиблиографический списокБелик А.А.Рот Ю., Коптельцева ГЯзык ПоведениеПараметр «Дистанция власти»Параметр «индивидуализм/коллективизм»Параметр «маскулинность/фемининность»Параметр «Степень терпимости к неопределенности»Tendenzen einer neuerlichen Entfremdung?Wolfgang ThierseМежкультурные недоразумения немецко-немецкой коммуникации в 80-х годахВhme I. 1983, 14 – 16 (по: Донец 2001)Gebrauchsanweisung fr DeutschlandDinges, 1983; MartinIm Deutschen lgt manBei unserer Untersuchung sind wir davon ausgegangen