Учебник латинского языка. Lingua Latina / Сост. К. А. Тананушко. Минск: Харвест, 2007. 448 с
Вид материала | Учебник |
- Тема Кол-во страниц, 41.93kb.
- Экзаменационные вопросы по латинскому языку (русское, романо-германское, славянское, 31.83kb.
- Изд. "Харвест", Минск, 1998, 6591.55kb.
- Методическое пособие для студентов бгуир минск 2007, 478.71kb.
- Жаринов К. В. Терроризм и террористы. Исторический справочник. Минск, Харвест, 1999г, 1878.08kb.
- Новые поступления в библиотеку, 421.88kb.
- Цветотест Макса Лющера поразительно действенное орудие познания психики. Но, применяя, 5136.61kb.
- Учебно-методическое пособие Минск 2007 удк 616-053. 2-097(075., 488.5kb.
- Advanced English Course: Лингафонный курс английского языка. Арс, 2001; Media World,, 641.95kb.
- А. В. Подосинов Исторические латиноязычные тексты послеантичного времени в учебник, 51.94kb.
B b
Babylon, ōnis f Вавилон
Babylonia ae f 1) Вавилония,
Babylonius (Babylonĭcus), a, um вавилонский
Babylonius, i m вавилонянин
bacŭlum i n и bacŭlus, i m палка, посох, трость
Balbus, a, um Бальб
balneum, i n баня, ванна
barba, ae f борода
barbărus, a, um варварский, иностранный
barbărus, i m варвар
basium, i n поцелуй
beātus, a, um счастливый, блаженный
Belgae, ārum m белги, галльское племя
bellicōsus, a, um воинственный
bellĭcus, a, um военный, боевой
bello, āvi, ātum, āre 1 воевать
bellum, i n война
bellus, a, um милый, прелестный
bene хорошо
beneficium, i n благодеяние, услуга
benevolentia, ae f благосклонность, милость
benignĭtas, ātis f радушие, ласковость, благосклонность, доброта, кротость, милость
benignus, a, um приветливый
bestia, ae f зверь, животное
Biās, antis m Биант, родом из Приены, один из семерых мудрецов Греции
bibliothēca, ae f книжный шкаф, книгохранилище, библиотека
bibo, bibi, –, ĕre 3 пить
binus, a, um двоякий, двойственный:
bis дважды
bonum, i n добро, благо, имущество
bonus, a, um хороший, добрый, порядочный
bos, bovis m, f бык, корова
Brennus, i m Бренн, предводитель галлов
brevi скоро, вскоре
brevis, e короткий, краткий
brevĭter кратко
Britannia, ae f Британия
Britannus, i m житель Британии
Brundisium, i m Брундизий, портовый город в Калабрии
Brutus, i m Брут
C c
cado, cecĭdi, casum, ĕre 3 падать, погибать; доставаться
caeco, āvi, ātum, āre 1 ослеплять
caecus, a, um слепой
caedes, is f убийство, резня
caedo, cecīdi, caesum, ĕre 3 резать, убивать
caelestis, e небесный
caelum, i n небо
Caesar, ăris m Цезарь, римский полководец и политический деятель
Cajus, i m Гай
calamĭtas ātis f бедствие, несчастье, ущерб, урон, поражение
calcar, āris n шпора
Calchas, antis m Калхант
Caligŭla, ae m Калигула, прозвище императора
Calypso, us f Калипсо, нимфа о-ва Огигии, у которой Одиссей пробыл 7 лет
Camillus, i m Камилл
campus, i m поле, равнина
candidātus, a, um белый, сияющий, ясный
candĭdus, a, um [candeo] белый, белоснежный
canis, is m,f собака
Cannae, ārum f Канны, город в Италии
cano, cecĭni, cantum, ĕre 3 петь
cantus, us m пение, мелодия, песня
capio, cepi, captum, ĕre 3 брать, захватывать, приобретать
Capitolīnus, a, um капитолийский
Capitolium, i n Капитолий, один из семи холмов Рима
captīvus, i m пленник
capto, āvi, ātum, āre 1 хватать, добиваться
caput, ĭtis n голова, столица, глава
careo, carui, caritūrus, ēre 2 не иметь, быть лишенным (+ abl.)
carĭtas, ātis f дороговизна, уважение, любовь
carmen, ĭnis n стих, песня, загадка
caro, carnis f мясо, плоть
carpo, carpsi, carptum, ĕre 3 рвать, срывать
Carthaginiensis, is m карфагенянин
Carthāgo, ĭnis f Карфаген
carus, a, um дорогой, милый
Casca, ae m Каска
caseus, i m сыр
Cassius, i m Кассий
cassus, a, um пустой, бесплодный, ничтожный
castellum, i n укрепление, крепость
castra, ōrum n pl. t. лагерь; castra ponĕre разбить лагерь
casus, us m падение, гибель, случай, случайность
catēna, ae f цепь, оковы
Catilīna, ae m Катилина
Cato, ōnis m Катон
Caucăsus, i m Кавказ
causā (+ gen.) за, из-за, ради
causa, ae f причина, дело (судебное)
cautio, ōnis f осторожность, осмотрительность
cavea, ae f впадина, полость, углубление
caveo, cavi, cautum, ēre 2 остерегаться, охранять, защищать, предусмотреть
cecĭdi см. cado
cecĭni см. cano
cedo, cessi, cessum, ĕre 3 идти, уступать
celĕber, bris, bre известный, прославленный
celĕbro, āvi, ātum, āre 1 часто посещать, праздновать, делать общеизвестным
celer, ĕris, ĕre быстрый, скорый
celerĭtas, ātis f скорость, быстрота
celerĭter быстро
cēlo, āvi, ātum, āre 1 скрывать, утаивать, прятать
Celtae, ārum m кельты
cena, ae f обед
ceno, āvi, ātum, āre 1 обедать
censeo, nsui, nsum, ēre 2 оценивать, ценить, думать, считать, решать
censor, ōris m цензор, строгий критик
centaurus, i m кентавр
centum сто
centuria, ae f центурия
cerăsus, i f вишня
Cerberus, i m Кербер (Цербер)
Ceres, ĕris f Церера, богиня земледелия
cerno, crevi, cretum, ĕre 3 замечать, различать, узнавать, решать
certāmen, ĭnis n состязание, спор, сражение
certe наверно, точно
certo, āvi, ātum, āre 1 состязаться, спорить, сражаться
certus, a, um определенный, точный, известный, верный; certiōrem facĕre извещать; certior fiĕri быть извещаемым
cetĕrum впрочем, кроме того
cetĕrus, a, um прочий, остальной
Chaeronea, ae f Херонея, город в Беотии на реке Кефис
cibus, i m пища, еда
cicātrix, īcis f рубец, шрам, рана:
Cicĕro, ōnis m Цицерон, римский оратор
Cimbri, ōrum m кимбры, германское племя
Cimo, ōnis m Кимон, афинский полководец
cingo, cinxi, cinctum, ĕre 3 окружать, опоясывать, обвивать
cinis, ĕris m пепел, прах
Cinna, ae m Цинна
circenses, ium m (sc. ludi) цирковые зрелища
circĭter около, приблизительно
circŭlus, i m окружность, круг
circum (+ acc.) вокруг
circumdo, dĕdi, dătum, 1 окружать
circumeo, ii, ĭtum, īre обходить, посещать, обходить молчанием
circumfundo, fudi, fūsum 3 окружать
circumsedeo, sēdi, sessum, ēre 2 сидеть вокруг, окружать, толпиться вокруг, осаждать, окружать, обложить
circumvenio, vēni, ventum, 4 окружать, осаждать
circus, i m круг, цирк
citharista, ae m кифарист
cito быстро
citra (+ acc.) по эту сторону
civīlis, e гражданский
civis, is m, f гражданин, гражданка
civĭtas, ātis f государство, общество, община
clades, is f несчастье, поражение
clam тайно, незаметно
clamo, āvi, ātum, āre 1 кричать, восклицать, звать, объявлять
clamor, ōris m крик, вопль, возгласы
clarĭtas, ātis f блеск, слава, почет
claritūdo, ĭnis f яркость, слава
clarus, a, um известный, знаменитый, светлый, ясный
classis, is f флот, разряд, класс
Claudius, i m Клавдий
claudo, clausi, clausum, ĕre 3 запирать, закрывать, заключать
clavis, is f ключ
clavum, i n пурпурная полоса на тунике
clementia, ae f снисходительность, кротость, умеренность
Cleopătra ae f Клеопатра:
cliens, entis m клиент
clipeus, i m щит
clivus, i m склон, холм
cloāca, ae f клоака, утроба
Clusium, i n Клузий, город
cluso = clauso см. claudo
Coclēs, itis m Коклес, римский национальный герой
Codrus, i m Кодр, афинский царь
coelum, i n = caelum, i n небо
Coeparius, i m Цепарий
coepi, coeptum, coepisse начать
coērceo, cui, cĭtum, ēre 2 сдерживать, обуздывать, укрощать, смирять
cogitatio, ōnis f размышление, мышление, мысль
cogitoб 1) мыслить, размышлять, думать, рассуждать
cognāta, ae f родственница
cognatio, ōnis f родство, родственники
cognitio, ōnis f познавание, узнавание, ознакомление
cognĭtus, a, um известный, знакомый, испытанный
cognōmen, ĭnis n имя, прозвище
cognosco, gnōvi, gnĭtum, ĕre 3 узнавать, познавать; cognĭtum est стало известно
cogo, coēgi, coactum, ĕre 3 сгонять, принуждать, заставлять
cohors, ortis f когорта
Colchi, ōrum m колхи, жители Колхиды
collaudo, āvi, ātum, āre 1 восхвалять
collēga, ae m товарищ, коллега
collĭgo, lēgi, lectum, ĕre 3 собирать
collis, is m холм, возвышенность
collŏco, āvi, ātum, āre 1 размещать, располагать
colloquium, i n разговор, беседа, собеседование, переговоры
colo, colui, cultum, ĕre 3 возделывать, обрабатывать, почитать
colonia, ae f колония
color, ōris m цвет
coma, ae f волос
combūro, bussi, bustum, ĕre 3 сжигать
comĕdo, ēdi, ēsum (essum), ĕre 3 съедать, проедать
comes, ĭtis m спутник, товарищ
comitia, ōrum n комиции, народное собрание
commendo, āvi, ātum, āre 1 поручать, вверять
commentarius, i m записная книжка, заметки, записки
commeo, āvi, ātum, āre 1 приходить, проходить
comminuo, minui, minūtum, ĕre 3 ломать, сокращать, уменьшать
committo, mīsi, missum, ĕre 3 сводить, начинать (proelium, pugnam сражение), совершать, допускать, поручать (se себя)
commŏdum, i n польза, выгода
commoveo, mōvi, mōtum, ēre 2 двигать, возбуждать, причинять, побуждать, волновать
communĭco, āvi, ātum, āre 1 делать общим, соединять
commūnis, e общий
comoedia, ae f комедия
compar, ăris равный
compăro, āvi, ātum, āre 1 готовить, сравнивать
compello, pŭli, pulsum, ĕre 3 собирать, гнать, заставлять
comperio, pĕri, pertum, 4 узнавать
compesco, pescui, -- , ĕre 3сковывать, сдерживать
compĕto, petīvi, petītum, ĕre 3 добиваться, устремляться, принадлежать, относиться
complector, plexus sum, plecti 3 обнимать, охватывать, понимать
compleo, plēvi, plētum, ēre 2 наполнять, выполнять, совершать
complūres, a многие
compōno, posui, posĭtum, ĕre 3 складывать, создавать, образовывать, сравнивать, прекращать, заканчивать
comprehendo, ndi, nsum, ĕre 3 схватывать, воспринимать, понимать
compŭto, āvi, ātum, āre 1 считать, подсчитывать
concēdo, cessi, cessum, ĕre 3 уходить, уступать, позволять, предоставлять
concilio, āvi, ātum, āre 1 соединять, устраивать, приобретать
concilium, i n соединение, сходка, собрание
concĭto, āvi, ātum, āre 1 побуждать, возбуждать
concordia, ae f согласие
concordo, āvi, ātum, āre 1 coгласоваться, находиться в соответствии, приводить к согласию, примирять
concrēsco, crēvī, crētum, ĕre 3 срастаться, уплотняться, сгущаться, твердеть, застывать, замерзать, притупляться, возникать, происходить, образовываться
condicio, ōnis f условие
condignus, a, um достойный, соответствующий
condimentum, i n приправа, пряность, острота, услада, смягчение, облегчение
condo, dĭdi, dĭtum, ĕre 3 строить, основывать, прятать
condūco, duxi, ductum, ĕre 3 сводить, арендовать, покупать
confĕro, tŭli, lātum, ferre сводить, соединять, содействовать, сравнивать; se c. ad предаваться чему-либо
conficio, fēci, fectum, ĕre 3 делать, совершать, изнурять
confīgo, fixi, fixum, ĕre 3 пронзить, проткнуть
confirmo, āvi, ātum, āre 1 укреплять, подтверждать, доказывать
confodio, fōdi, fossum, ĕre 3 пронзить, поранить, поразить
confringo, frēgi, fractum, ĕre 3 ломать, уничтожать
confugio, fugi, -- , ĕre 3 бежать, искать убежища, прибегать, обращаться
confundo, fūdi, fūsum, ĕre 3 лить, сыпать, объединять, перемешивать
congĕro, gessi, gestum, ĕre 3 сносить в одно место, сооружать, строить, собирать
congredior, gressus sum, grĕdi 3 сходиться, вступать в бой
conjicio (conicio), jēci, jectum, ĕre 3 сбрасывать, бросать, обращать; se conjicĕre устремляться
conjectūra, ae f предположение, догадка; conjectūrā sequi alĭquid строить предположения (о чем-нибудь)
conjungo, junxi, junctum, ĕre 3 соединять, связывать
conjunx, jŭgis m, f супруг, супруга
conjuratio, ōnis f заговор
conjurator, ōris m заговорщик
conjurātus, i m заговорщик
conjūro, āvi, ātum, āre 1 вместе клясться, составлять заговор
conor, ātus sum, āri 1 пытаться, пробовать
conscendo, scendi, scensum, ĕre 3 подниматься, взойти
conscientia, ae f осведомлённость, соглашение, договоренность, сознание, понимание, убеждение
conscribo, scripsi, scriptum, ĕre 3 записывать, набирать, формировать, производить перепись; patres conscripti сенаторы
consĕcro, āvi, ātum, āre 1 посвящать, освящать, обожествлять
consentio, sensi, sensum, 4 соглашаться, сговариваться
consĕquor, secūtus sum, sĕqui 3 следовать, преследовать, наступать
conservo, āvi, ātum, āre 1 хранить, охранять, сохранять
consideo, sēdi, sessum, ēre 2 сидеть, поселяться, заселять
consiliarius, i m советник
consilium, i n совет, план, решение, совещание; consilium capĕre принимать решение
consisto, stĭti, --, ĕre 3 становиться, остановиться, состоять
consōlor, ātus sum, āri 1 утешать, смягчать
conspectus, us m вид, взгляд, наружность, обзор
conspicio, spexi, spectum, ĕre 3 замечать, смотреть
conspĭcor, ātus sum, āri 1 смотреть, замечать
constanter постоянно, неизменно, одинаково, упорно
constantia, ae f неизменность, постоянство, твердость
constituo, stitui, stitūtum, ĕre 3 ставить, устанавливать, постановлять
consto, stĭti, --, 1 стоять твердо, основываться, состоять (из чего -- abl.); constat (impers.) известно
construo, struxi, structum, ĕre 3 строить, сооружать
consuesco, suēvi, suētum, ĕre 3 привыкать, приучать
consuetūdo, ĭnis f привычка, обычай
consul, ŭlis m консул
consulātus, us m консульство, консульское достоинство
consŭlo, sului, sultum, ĕre 3 совещаться, обсуждать, вопрошать, заботиться (+ dat.)
consūmo, sumpsi, sumptum, ĕre 3 истрачивать, исчерпывать, истощать, ослаблять
consurgo, surrexi, surrectum, ĕre 3 подниматься, вставать
contemno, tempsi, temptum, ĕre 3 пренебрегать, презирать
contemplatio, ōnis f рассматривание, размышление
contendo, tendi , tentum, ĕre 3 натягивать, устремляться, бороться
continenter беспрерывно
contineo, tinui, tentum, ēre 2 удерживать, ограничивать, содержать; pass. ограничиваться
continuus, a, um непрерывный, примыкающий, постоянный
contio, ōnis f собрание
contra (+ acc.) против
contraho, traxi, tractum, ĕre 3 собирать, соединять, сочетать, причинять
contrarius, a, um лежащий напротив, противолежащий, противный, обратный, встречный, противоположный, враждебный, вражеский
conubium, i n брак
convalēsco, luī, --, ĕre 3 выздоравливать, поправляться, улучшаться
convalesco, valui, –, ĕre 3 выздоравливать, укрепляться
convĕna, ae m, f пришелец
convĕnio, vēni, ventum, 4 сходиться (с кем -- acc.), собираться, соответствовать, подходить; convĕnit (impers.) решено, следует, подобает
convinco, vīci, victum, ĕre 3 изобличать, доказывать, опровергать
convivium, i n пир
convŏco, āvi, ātum, āre 1 созывать, приглашать
copia, ae f множество, изобилие, запас, количество, pl.: войско
coquo, coxi, coctum, ĕre 3 варить, сушить, обжигать
cor, cordis n сердце
coram (+ abl.) при, в присутствии
Corinthus, i f Коринф, город в Греции
Coriolānus, i m Кориолан
Cornelia, ae f Корнелия
Cornelius, i m Корнелий
cornix, īcis f ворона
cornu, us n рог, фланг
corōna, ae f венок, венец
corōno, āvi, ātum, āre 1 увенчивать
corpus, ŏris n тело
corpuscŭlum, i n частица
corrĭgo, rexi, rectum, ĕre 3 выпрямлять, направлять, давать надлежащее направление, исправлять
corripio, ripui, reptum, ĕre 3 хватать, захватывать, охватывать
corrumpo, rupi, ruptum, ĕre портить, повреждать, приводить в упадок, уничтожать, истреблять, губить, разрушать
corruo, rui, –, ĕre 3 обрушиваться, падать, сталкиваться, погибать
corusco, āvi, ātum, āre 1 мерцать, сверкать
corvus, i m ворон
cotidiānus, a, um ежедневный
cotidie ежедневно
Cotta, ae m Котта
cras завтра
Crassus, i m Красс
crastĭnus, a, um завтрашний
Crates, ētis m Кратет
credo, credĭdi, credĭtum, ĕre 3 верить
cremo, āvi, ātum, āre 1 сжигать
creo, āvi, ātum, āre 1 избирать, создавать, рождать
cresco, crevi, cretum, ĕre 3 расти, усиливаться
Creta, ae f Крит
cribrum, i n сито, решето
Crispus, i m Крисп
Croesus, i m Крез
cruciātus, us m мучение, пытка
crucifĭgo, fixi, fixum, ĕre 3 распинать на кресте
crucio, āvi, ātum, āre 1 мучить, распинать
crudēlis, e жестокий
crudelĭtas, tātis f жестокость
crudelĭter жестоко, безжалостно
cruento, āvi, ātum, āre 1 обагрять кровью, ранить
cruentus, a, um кровавый, жестокий
crus, cruris n голень
cubicŭlum, i n комната, спальня
culpa, ae f вина
culpo, āvi, ātum, āre 1 ставить в вину, винить, обвинять, осуждать, порицать, бранить
cultūra, ae f возделывание, обрабатывание, уход, разведение, земледелие, сельское хозяйство, воспитание, образование, развитие
cultus, ūs m уход, обработка, почитание, культ
cum (+ abl.) с
cum когда, потому что, хотя
cunabŭla, ōrum n колыбель
cunae, ārum f колыбель
cunctor, ātus sum, āri 1 медлить, задерживаться
cunctus, a, um весь, целый
cupidĭtas, ātis f желание, жажда, страсть
cupīdo, ĭnis f желание, стремление, влечение, жажда, страсть
cupio, cupīvi, cupītum, ĕre 3 сильно желать
cur почему
cura, ae f забота, уход, беспокойство
curia, ae f курия, место заседаний сената
curo, āvi, ātum, āre 1 заботиться, лечить
curro, cucurri, cursum, ĕre 3 бежать, ездить, плавать, спешить
currus, us m колесница
cursus, us m бег, течение, движение, езда
custodia, ae f охрана, стража, караул
custodio, īvi, ītum, īre 4 охранять, защищать, соблюдать
custos, ōdis m сторож, надзиратель
Cydnus, i m Кидн, река в Киликии
cylindrus, i m цилиндр
Cyprus, i f Кипр
Cyrinus, i m Квирин
Cyrus, i m Кир