Задачи: 1 ознакомиться с понятием перевода в современном мире; 2 рассмотреть классификацию перевода



СодержаниеЧто же такое язык?
Языковое общение реализуется в четырех видах языковой деятельности: аудировании и говорении при устном общении и чтении и письме
Дословный перевод
Буквальный перевод.
Вольный или авторизованный перевод
Адекватный (равноценный) перевод.
Художественный перевод
Классификация по видам перевода
2) Последовательный односторонний перевод с лис­та.
3) Двухсторонний перевод беседы.
5)Выборочный консультативный перевод.
2) Реферативный перевод.
3) Перевод типа «экспресс-информации».
Аннотационный перевод.
Краткая характеристика словарей
Англо-английские толковые словари
Общие англо-русские словари
Общие русско-английские словари
Принципы организации лексики в словарях
They ship goods to Australia.
Как найти исходную форму слова?
Newton was a great thinker and scientist.
Основные типы смысловых соответствий между словами английского и русского языков
George—Джордж; - географические названия: London
All of but a few have come to this conference.
Which book would you like?
Не has not read anything by Dickens, neither does he know Thackeray. —
Не put his hands into his pocket.
Правила перевода текста