У чэнэнь Путешествие на Запад. Том 4

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11



18 Цветной Зонт. – Иносказательно служит для обозначения созвездия, которое мы называем Большой Медведицей. По китайским народным представлениям, в нем обитает Владыка неба, он же распорядитель судеб всех людей.



19 «Золотой кузнечик» – буддийская эмблема высокой нравственности. Буддисты считают, что кузнечики питаются лишь росой и воздухом, не губят хлебных злаков, не проводят время в хлопотах об уютном гнезде, не помышляют о собственном благе.



20 Это будет счастьем трех жизней наших… – По буддийским представлениям, жизнь человека состоит из трех перерождений: в прошлом, в настоящем и в будущем.



21 Дадао. – Даосисты считают, что добиться высшей степени самоусовершенствования возможно путем «Дадао», то есть познания «Великого пути». По их представлениям, для того чтобы познать «Великий путь», нужно пройти ряд этапов созерцания, позволяющего добиться «высшей цели», то есть торжества духа над телом и плотью и вступления в определенный ранг праведника, обладающего той или иной чудодейственной силой.



22

Мы много праведников различаем

Всех девяти высоких ступеней.


– Даосские святые, в подражание буддийским, часто изображаются на сидениях из лотоса в порядке, соответствующем рангу того или иного святого, причем низшим рангом является девятый.


Три звездных колесницы.


– Имеются в виду так называемые «Колесницы бодисатв», на которых эти божества «нисходят с небес» к страждущим; колесницы праведников «Пратек Будды», достигших святости без наставлений Будды; колесницы десяти первых учеников Будды, Шравасти, среди которых почетное место по бокам Будды отводится Кашьяпе и Ананде.


Хотим тогда войти в Покоя сад.


– «Садом покоя» (Циюань) буддисты называли излюбленное обиталище Будды. Об этом саде существует легенда: когдато в давние времена некий богатый благотворитель вздумал создать большой монастырский приют для сирот и обездоленных. Он выбрал место для приюта в красивом саду в княжестве Шравасти (Центральная Индия), принадлежащем наследнику князя. Наследник в шутку запросил столько золотых монет, сколько необходимо для того, чтобы усыпать все дорожки в саду. Благотворитель принял шутку всерьез и действительно усыпал все дорожки золотом.


Словам из глав «Ученья Будды цвет»


– Имеются в виду буддийские проповеди, посвященные учению правил созерцания.


Письмо, которое, с тоской в груди,

Прислал под старость лянский царь Уди.


– Имеется в виду покаянное послание царя династии Лян, который (VI в.) только перед смертью принял учение Будды.


Когда приходят данапати к нам


Данапати – милостынедатели и щедрые благотворители, поддерживавшие существование монастырей и храмов.



23 Восьмерых я бессмертных могуществом превосхожу… – По даосским представлениям, восемь бессмертных вышли из знаменитых людей, живших в IX–X веках (эпоха Сун). Их имена и изображения весьма популярны в китайском народе, а именно: Хань Чжунли (с веером) – покровитель врачей; Люй Дунбинь (с мечом) – покровитель военных; Цжан Голао (с кистью) – покровитель литераторов; Цао Гоцзю (с кастаньетами) – покровитель актеров; Хэ Сяньгу (с вышивками) – покровительница домашнего уюта; ТеГуайли (с горлянкой) – покровитель магов; Лань Цайхэ (с флейтой) – покровитель музыкантов; Хань Сянцзы (с корзинкой) – покровитель цветоводов. Славится художественная композиция, в которой изображены все восемь бессмертных, переправляющихся через море.



24 «Священный огонь» – трубочка, скрученная из особой бумаги, которая часами тлеет и издает ароматный запах. Также светильник перед изображением Будды. Солошу (или Хэхуньшу) – название священного дерева, под которым почил Будда. Нефритовый зайчонок. – Согласно древним китайским легендам, на луне, которая управляется богом Юэлао и богиней Чанэ, живет также нефритовый заяц, на обязанности которого лежит приготовление всевозможных снадобий.



25 Птица Цзинвэй. – Имеется в виду легендарная птица, в которую, по преданию, превратилась прародительница людей и живых тварей Нюйва. Она повелела черепахе Ао поддерживать горы. Чтобы никто больше не утонул, птица решила завалить море камнями.

Лэй Хуань – астролог, живший в III веке. Как говорит предание, по фиолетовому сиянию, появившемуся однажды между созвездиями Большой Медведицы и Тельца, он определил местонахождение двух драконов».



26 Махарачжа – один из четырех хранителей Будды.



27 Лучше нам жить в дружбе, как жили Гуань Чжун и Бао Шуя… – С юных лет Гуань Чжун и Бао Шуя (V в. до н. э.) были связаны крепкой дружбой.

Сунь Бинь и Пан Цзюань (IV в. до н. э.) – генералы, соперничавшие в военном искусстве и враждовавшие между собой.



28 Темные горы Иньшань. – Эти горы отделяют Китай от Монголии, за ними простирается пустыня Гоби. По преданию, горы Иньшань считались краем земли.



29 Тайчжэнь – посмертное имя фаворитки Танского императора Ли Лунцзи (712 – 755 гг.), погибшей в результате дворцового переворота, якобы превратившейся в небесную фею. Известна под прозвищем Ян Гуйфэй.



30 Сад Вэй – сад древней родовой семьи Вэй, прославившейся выращиванием редких ароматных цветов.



31 «Красные шнуры». – В древнем Китае красными шнурами перевязывали руки младенцев, считая, что этим можно отогнать от них злых духов. Такими же шнурами перевязывались щиколотки ног у жениха и невесты в знак нерушимого брачного союза.

«Голубой мост» – название грота к юговостоку от уездного города Ланьтянь в провинции Шэньси. По преданию, некий Пэй Хан, живший в годы Танской империи, проезжал это место, где тогда был мост через реку. Ему повстречалась женщина, которая через свою служанку передала листок с вещими стихами. В стихах говорилось, что он встретит здесь девушку и женится на ней. Пэй Хан зашел в корчму близ Голубого моста и попросил поесть. Хозяйка корчмы велела дочери Юнь Ин накормить путника. Пэй Хан сразу же влюбился в Юнь Ин. Он упросил хозяйку корчмы выдать за него дочь замуж и жил с ней очень счастливо.



32 Сушуан – знаменитый конь мудрого Го Пу, прославившегося знанием черной магии (жил в III в.).