Правила по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем производствах и при проведении

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   41

8.7.323. При транспортировании ЛВЖ и ГЖ автопогрузчиком должны выполняться следующие условия:

автопогрузчик должен быть оборудован искрогасителем и заземлен;

масса поднимаемого груза не должна превышать 50% грузоподъемности автопогрузчика;

скорость движения не должна превышать 3 км/ч.

8.7.324. Для подъема на автомобиль, полувагон, цистерну работающий должен пользоваться лестницами.

8.7.325. Транспортирование грузов в стеклянной таре от мест разгрузки до склада и от склада до места погрузки должно осуществляться в приспособленных для этого средствах перемещения. Переноска этих грузов без приспособлений запрещается.

8.7.326. Во время погрузки и выгрузки ЛВЖ и ГЖ в автомобиль его двигатель должен быть выключен, если он не является единственным средством для приведения в действие насосов или других приспособлений, обеспечивающих загрузку или выгрузку.


Производство зеркал для мебели


8.7.327. Листы стекол для резки нужно подавать на стол поочередно.

8.7.328. Одновременный съем со стола нескольких листов разрезанного стекла разных размеров запрещается.

8.7.329. Размер листа стекла, снимаемого со стола для резки вручную одним работающим, не должен превышать 1200 x 1600 мм.

8.7.330. Листы стекла должны устанавливаться под углом 10 - 15 град.

8.7.331. Стекло должно устанавливаться в стеллажи, кабины и пирамиды. Ставить стекло в проходах, проездах и у колонн запрещается.

8.7.332. Транспортирование стекла и изделий из него на упаковку должно быть механизировано.

8.7.333. На электропогрузчиках стопы стекол должны транспортироваться в ящиках, пеналах.

8.7.334. Ящики со стеклами следует устанавливать в один ярус под углом 10 - 15 град. и прислонять только к предусмотренным для этого опорам, а не к стенам здания или колоннам.

8.7.335. Линия фацетирования должна иметь централизованный подвод воды и эксплуатироваться только с ее применением.

8.7.336. Линия фацетирования должна быть оснащена устройствами съема обработанного стекла.

8.7.337. Абразивные, алмазные и полировальные круги линий фацетирования должны иметь маркировку с указанием срока их испытания.

8.7.338. В зонах обслуживания конвейера фацетирования должны быть установлены аварийные кнопки останова.

8.7.339. Вакуум - присоски конвейера фацетирования не должны иметь дефектов (порезов, проколов и пр.). Рабочий вакуум должен соответствовать данным технической характеристики руководства по эксплуатации.

8.7.340. Рабочие места на участках обработки фацета и кромки должны быть оборудованы уложенными на пол решетками.

8.7.341. При сушке зеркал в камере, обогреваемой лампами инфракрасного излучения или лампами накаливания, должны быть обеспечены меры безопасности по защите обслуживающего персонала от ожогов, а также от теплового и светового излучения.

Смотровые стекла камеры должны быть закрыты защитными стеклами со светофильтрами, а входные и выходные отверстия камеры - откидной завесой из асбестовой ткани.

8.7.342. Очистка кассет и защитных экранов от алюминия должна производиться в щелочных ваннах, установленных в отдельном помещении, оборудованном вытяжной вентиляцией.

При выполнении работ по очистке следует применять защитные очки и резиновые перчатки.

8.7.343. Транспортирование стекол и зеркал к месту сборки должно быть механизировано и осуществляться на специально оборудованных поддонах. Между листами стекла должны быть прокладки.


Изготовление мягких элементов мебели


Изготовление пружинных блоков


8.7.344. Транспортирование и подъем бухт проволоки, металлической ленты, а также пружин и пружинных блоков массой более 15 кг должны быть механизированы.

8.7.345. Зона размотки бухт и подача проволоки в станок должна быть ограждена.

8.7.346. Бухты проволоки и металлической ленты должны быть застопорены с помощью специальных чалочно - захватных приспособлений. Освобождение от чалочных приспособлений следует производить только после установки их на вертушку (барабан).

8.7.347. При размотке последних витков проволоки с вертушки следует использовать специальные приспособления для предотвращения выброса конца проволоки.

8.7.348. Освобождение бухт металлической проволоки и ленты от вязок, удаление застрявших концов проволоки, пружины или спирали должны осуществляться только с помощью соответствующего инструмента (клещей, плоскогубцев, крючков и т.п.).

8.7.349. Операции протягивания ленты или проволоки на оборудовании для изготовления двухконусных пружин должны осуществляться при действующих местных отсосах.

8.7.350. На участках изготовления двухконусных пружин, гибких рамок, крепления рамок скобами должны быть предусмотрены мероприятия по снижению уровня шума (строительные, конструктивные решения).

8.7.351. При рубке или откусывании проволоки необходимо использовать закрытые защитные очки.

8.7.352. Пружины следует укладывать в специальную тару.

8.7.353. Бухты проволоки и стальной ленты должны храниться на специально оборудованных площадках, стеллажах, в складских помещениях, либо на территории предприятия или в цехах на специально оборудованных местах.

8.7.354. Установка бухт проволоки и стальной ленты на оборудование должна осуществляться с помощью подъемных механизмов и приспособлений. Запрещается превышать нагрузку, установленную для грузоподъемных средств.

8.7.355. Двухконусные пружины и скобы для сборки рамки пружинного блока нужно хранить в специальной таре на стеллажах или в штабелях. Высота штабеля не должна превышать 1000 мм от уровня пола.

8.7.356. Изготовленные пружинные блоки должны быть уложены на высоту не более 1500 мм от уровня пола.


Раскрой материалов


8.7.357. Транспортирование ткани и кроя должно быть механизировано.

8.7.358. Операции размотки, промера, разбраковки, настилания тканей должны быть механизированы.

8.7.359. Браковочные машины должны быть оснащены приспособлениями, предохраняющими от выбрасывания валиков из подшипников.

8.7.360. Раскрой пакетов материалов должен быть механизирован.

8.7.361. Раскройные столы должны быть оборудованы устройствами для подъема рулонов материала.

8.7.362. При работе на раскройной ленточной машине руки работающего должны находиться на безопасном расстоянии от боковых сторон ленточного полотна (30 - 50 мм).

8.7.363. Во время работы ограждение ленточного ножа раскройной ленточной машины должно быть установлено на высоту настила кроя. Высота настила кроя должна быть не более 250 мм.

8.7.364. Режущие инструменты и движущиеся части электромеханических концевых линеек на раскройных столах должны быть ограждены.

8.7.365. При работе на отрезной линейке КЛ-1 для надежности действия прижимного устройства, находящегося в крайнем верхнем положении, следует пользоваться предохранительными приспособлениями.

8.7.366. Ручные механизированные раскройные машины для разрезания губчатой резины, пленок, гуммированных материалов, пенополиуретана должны иметь приспособления, предохраняющие руки работающих от порезов.

8.7.367. При раскрое пенополиуретанового поропласта на станках с ручной подачей следует пользоваться прижимными колодками.

8.7.368. В местах раскроя облицовочных и настилочных материалов должны быть устроены местные вентиляционные отсосы для удаления пыли и установлены емкости для отходов.

8.7.369. Место сварки пенополиуретанового поропласта должно быть оборудовано местным отсосом.

8.7.370. Машина для лучевой резки материала должна быть размещена в защитной камере, оснащенной местной вытяжной вентиляцией.

8.7.371. Технологические процессы раскроя должны предусматривать мероприятия по защите от статического электричества.

8.7.372. Рабочие поверхности столов, окантовка лекал, прижимных линеек должны быть гладкими.

8.7.373. Сварка и склеивание полиуретанового поропласта должны производиться в отдельном помещении. Станки для сварки полиуретанового поропласта должны быть оборудованы местными отсосами.

8.7.374. Участки и отделения раскроя облицовочных и настилочных материалов должны быть оснащены приточно - вытяжной вентиляцией.


Производство формованных элементов мебели


8.7.375. Рецепты пенополиуретана (ППУ), внедряемые в производство, должны быть разрешены к применению органами государственного санитарного надзора.

8.7.376. Для хранения сырья должны использоваться емкости из нержавеющей стали, стали ЗСП, алюминия или эмалированные.

8.7.377. Загрузка и выгрузка сырья должны быть механизированы.

8.7.378. Перекачка компонентов А и Б из бочек должна быть герметична.

8.7.379. Воздушные трубы от аппаратов, содержащих компоненты А и Б, метиленхлорид, хладон-II, должны быть выведены за пределы здания.

8.7.380. Отделения термостатирования, заливки и вспенивания композиции ППУ, вызревания ППУ, устранения брака в готовых изделиях, хранения, переработки бракованных изделий, склады сырья и готовой продукции, лаборатория должны быть размещены в изолированных помещениях, оборудованных приточно - вытяжной вентиляцией и местными вентиляционными отсосами от оборудования.

8.7.381. Готовые изделия нужно немедленно направлять в помещение для их вызревания, после чего транспортировать в отделение устранения брака.

8.7.382. На рабочих местах срезания облоя и устранения брака должно быть исключено поступление вредных веществ в зону дыхания работающих.

8.7.383. Технологические операции заливки, вспенивания, вальцевания и транспортирования готовых изделий в отделение вызревания ППУ должны быть механизированы.

8.7.384. Приготовление и нанесение антиадгезива, мойка деталей оборудования растворителем, хранение пустой тары из-под исходного сырья и тары с отработанным ППУ и метиленхлоридом должны производиться на участках, оснащенных местной вытяжной вентиляцией.

8.7.385. Конвейер от заливочного узла до обжимных вальцов должен быть оборудован местными отсосами вдоль всей конвейерной линии.

Скорость движения воздуха у смотровых окон укрытия ленты конвейера должна быть не менее 1 м/с.

8.7.386. Пуск заливочной машины должен быть сблокирован с пуском вытяжной вентиляции от узла заливки и укрытия конвейерной линии.

8.7.387. При уборке пролитых компонентов А и Б применять средства индивидуальной защиты органов дыхания.

8.7.388. Уборку производственных помещений производить ежесменно влажным способом, помещений переработки и дробления ППУ - пневматическим способом с использованием промышленных установок по удалению пыли (предпочтительно централизованных вакуумных установок).

8.7.389. Отходы производства, содержащие изоцианаты, остатки рабочих смесей, готового ППУ, при невозможности утилизации следует направлять на специальные полигоны захоронения и обезвреживания промышленных отходов.


Обойные работы


8.7.390. Ручки молотков должны быть изготовлены из сухой древесины твердых пород.

При насадке молотка ручка должна быть расклинена клином.

Боек молотка должен быть гладким без наклепа.

Поверхность ручек молотков должна быть гладкой, ровной, зачищенной, без трещин, задиров и сучков.

8.7.391. Работающие ручной иглой должны быть обеспечены наперстками, соответствующими размерам пальцев.

8.7.392. При работе на обойном конвейере следует пользоваться пневмо- и электроинструментом.

8.7.393. Гвозди до выдачи их на конвейер нужно обработать в галтовочных барабанах.

8.7.394. Выступающие из корпуса швейных машин нитепротягиватели должны быть ограждены скобами.

8.7.395. Помещение для обойных работ должно быть оборудовано приточно - вытяжной вентиляцией. Должна быть обеспечена вытяжка вредных веществ до уровней ПДК из зоны дыхания работающих.


Производство лыж и хоккейных клюшек


8.7.396. При выполнении технологических операций на участках хранения сырья, его механической переработки на заготовки, обработки заготовок и их складирования, шлифования, лакирования, окрашивания, сушки и полирования лыж и клюшек должны соблюдаться требования безопасности, изложенные в соответствующих разделах настоящих Правил.

8.7.397. Продольное пиление клееных блоков на пластины должно осуществляться на оборудовании, оснащенном звукопоглощающим кожухом, закрывающим механизм резания и подачи, снабженным нижним и верхним отсасывающими приемниками пневмотранспортной системы, обеспечивающими удаление опилок, пыли и токсических веществ.

8.7.398. Длина распиливаемых блоков должна соответствовать паспортным данным оборудования.

8.7.399. Гидравлические прессы, ваймы и линии склеивания со стороны загрузки и выгрузки блоков должны быть оснащены местными отсосами.

8.7.400. Дозирование, смешивание и заливка среднего клина лыж, изготовляемого из полиуретана, должны производиться на оборудовании, оснащенном местными отсосами, соединенными с вытяжной вентиляцией. Конструкция и расположение отсосов должны быть выполнены с учетом плотности удаляемых паров и газов.

8.7.401. При выполнении операций гнутья носков массивных лыж на гнутарно - сушильных станках электрообогрев башмаков должен осуществляться током напряжением не более 42 В.

8.7.402. При фрезеровании желоба лыж на станках необходимо пользоваться специальным шаблоном с зажимным центрирующим устройством.

8.7.403. Устройство опоры для рук на шаблоне должно исключать возможность соприкосновения их с режущим инструментом.

8.7.404. Армирование крюка хоккейных клюшек, изготовление печатных форм (фотошаблонов), рабочие места для окраски и художественного оформления изделий должны выполняться на оборудовании, оснащенном местными отсосами.

8.7.405. Шлифование и полирование изделий должны осуществляться на станках, оснащенных ограждениями - пылеприемниками.

8.7.406. Пропитка лыж смолой и их сушка должны производиться в герметизированных камерах, оборудованных вытяжной вентиляцией.


Производство древесно - стружечных плит


Разделка древесного сырья


8.7.407. Древесина перед подачей на переработку должна проходить автоматический контроль на отсутствие металлических включений.

У контрольного устройства должен быть оборудован механизированный участок для съема лесоматериалов с конвейера, удаления металлических включений и возврата их в производство.

8.7.408. Подача чураков к дровокольным станкам, а также их удаление и транспортировка от станков должны быть механизированы.

Для навалки и ориентации чураков на тяговой цепи станка следует применять металлические крючки.

8.7.409. Площадка для распиловки древесины на чураки многопильными станками, работающими в автоматическом режиме, должна быть ограждена со всех сторон сеткой высотой не менее 1,5 м. Дверь входа в огражденную зону должна быть сблокирована с пусковым устройством станка.


Измельчение древесины в стружку


8.7.410. Для предотвращения падения чураков с конвейера стружечного станка высота ограждающих бортов должна быть не менее 400 мм.

8.7.411. Рабочее место оператора должно быть ограждено перилами.

Удаление отбракованных оператором чураков должно быть механизировано.

8.7.412. Для съема, выверки и установки стружечных и надрезных ножей необходимо пользоваться специальными приспособлениями.

8.7.413. Механические сортировки стружки должны быть ограждены и оборудованы местными отсосами для предотвращения попадания пыли в производственное помещение.


Транспортирование и хранение измельченных

древесных частиц


8.7.414. Емкости для хранения щепы, стружки, пыли и других измельченных древесных частиц должны быть оборудованы устройствами для разгрузки и устранения зависания.

8.7.415. Для удобства технического обслуживания и ремонтных работ бункера на уровнях разгрузочных устройств, предохранительных клапанов и загрузочных устройств (циклонов или конвейеров) должны быть оборудованы площадками с перилами и лестницами к ним.

8.7.416. Взятие проб для анализа стружки или других видов измельченной древесины из трубопроводов пневматического транспорта или от механических конвейеров должно производиться через лючки размером не более 150 x 200 мм, расположенные на расстоянии не менее 1 м от движущихся частей и механизмов.

8.7.417. Трубопроводы, циклоны и бункера во всех своих точках должны быть доступны для осмотра, очистки и ремонта.

8.7.418. При проведении профилактических и ремонтных работ, связанных со спуском людей внутрь бункеров или других емкостей для измельченной древесины, необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

бункер должен быть освобожден от измельченной древесины и отключен от загрузочных и разгрузочных механизмов;

электродвигатели приводов и механизмов подачи и разгрузки должны быть отключены;

спуск в бункер и выполнение в нем работ должны производиться бригадой не менее чем из 3 чел., которые должны быть снабжены предохранительными поясами, страховочными веревками и лестницей для спуска в емкость;

один из двух оставшихся вне емкости наблюдателей подстраховывает спускающегося, а другой становится наблюдающим при необходимости оказания помощи работнику в бункере.


Сушка и смешивание древесных частиц со связующим


8.7.419. Контроль и регулировка процесса сушки древесных частиц должны производиться на входе и выходе сушильной установки.

8.7.420. Сушильное отделение должно быть оборудовано общеобменной вентиляцией с искусственным побуждением.

8.7.421. Сушильное отделение и помещение бункеров сырой стружки должны быть связаны светозвуковой сигнализацией.

8.7.422. Вводить связующее в массу древесных частиц следует в смесителях закрытого типа, оборудованных местными отсосами.

8.7.423. Удаление стружки из смесителя и очистка главного вала должны производиться после отключения общего рубильника и вывешивания на пульте управления плаката: "Не включать! Работают люди!".

8.7.424. Крышки смесителей должны быть сблокированы с пусковым устройством.


Формирование стружечного ковра


8.7.425. Регулировать массу стружечного ковра при помощи передвижных гирь можно только после остановки формирующих машин.

8.7.426. По всей длине формирующего конвейера должны быть установлены боковые стенки от направляющих до днища формирующей машины.

8.7.427. Для удаления пыли от мест загрузки формирующих машин необходимо устройство местных отсосов.

8.7.428. Перед прессованием из стружечного ковра должны быть удалены металлические включения.


Прессование древесно - стружечных плит


8.7.429. Работу на многоэтажных прессах можно производить только при исправных ограничителях предельного хода подъемных этажерок, на одноэтажных прессах непрерывного действия - при исправности автоматического ограничительного механизма для корректировки движения ленты, пресса.

8.7.430. Перемещение транспортных листов со стружечным ковром и без него должно быть механизировано.

8.7.431. Пресс для горячего прессования и этажерки должны быть снабжены укрытием, подсоединенным к вентиляционной системе с искусственным побуждением, обеспечивающей удаление выделяющихся при прессовании пыли, газа и пара.

8.7.432. На пульте управления прессом должна быть указана последовательность включения механизмов и открывания вентилей. Пусковые устройства агрегатов пресса должны быть сблокированы между собой таким образом, чтобы ошибки при вводе их в работу исключали возможность аварии или травматизма.

8.7.433. Зона между этажерками и прессом должна быть ограждена перилами высотой не менее 1 м.

8.7.434. Работы в приямках прессов и под этажерками должны производиться бригадой не менее чем из 2 чел.


Форматная обрезка плит


8.7.435. Удаление бракованных плит должно быть механизировано.

8.7.436. Удаление обрезков плит и опилок от станка должно быть механизировано.

8.7.437. Работники на участках форматной обрезки плит должны быть обеспечены звукоизолирующими кабинами или средствами индивидуальной защиты органов слуха.


Шлифование плит


8.7.438. Плиты перед шлифовальными станками должны быть проверены на отсутствие металлических включений с помощью приспособлений, оборудованных сигнализацией и сблокированных с подающими устройствами. Удаление плит с металлическими включениями должно быть механизировано.

8.7.439. Загрузка плит на шлифовальную линию, а также съем плит должны быть механизированы.

8.7.440. Система местных отсосов от шлифовального станка должна обеспечивать необходимое разрежение, предотвращающее выбивание пыли в производственное помещение.

8.7.441. Бункера, циклоны и трубопроводы должны быть оборудованы противовзрывными и противопожарными устройствами.

8.7.442. Для снятия статического электричества при шлифовании плит должны быть предусмотрены необходимые устройства (нейтрализаторы, заземлители и т.п.).


Производство древесно - волокнистых плит


8.7.443. Зона загрузки щепы в дефибратор во время работы должна закрываться сплошным ограждением, предохраняющим обслуживающий персонал от возможного выброса пара.

8.7.444. Пуск дефибратора должен производиться при раздвинутых дисках. Рычаг быстрого отвода диска должен надежно фиксироваться в крайних положениях.

8.7.445. Очистку технологических трубопроводов следует производить через специальные люки. Участки цеха, где трубопроводы проходят на высоте, должны быть снабжены специальными лестницами и площадками для удобства их обслуживания.