Раньше я не думала всерьез о смерти, хотя за последние месяцы поводов было предостаточно

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20


В Финиксе выпускные проводятся в гранд-отелях. Здесь все было гораздо скромнее — танцы в спортзале и фуршет в столовой. Наверное, в городе нет ни одного подходящего клуба! Мы вошли в зал, и я захихикала: для особой торжественности стены украсили воздушными шарами и цветами из гофрированной бумаги.


— Похоже на декорации к фильму ужасов.


— Ну, — пробормотал Эдвард, предъявляя приглашения, — вампиры тоже в сборе.


Я взглянула на танцпол: в центре грациозно кружили две пары, а остальные топтались по периметру, не решаясь конкурировать с таким великолепием. Эмметт и Кэри в безупречного покроя смокингах, Элис в черном шелковом платье с геометрическими вырезами, обнажающими белоснежную кожу. А Розали… Розали превзошла саму себя! Ярко-алое платье с глубоким декольте плотно облегало стройные бедра и пышными фестонами струилось к полу. На ее фоне все остальные девушки, включая меня, казались нескладными дурнушками.


— Хочешь, я тихонько запру дверь, а вы расправитесь с беспечными горожанами? — заговорщицки зашептала я.


— А сама ты на чьей стороне? — уточнил Эдвард. — Я-то? Конечно с вампирами!


Он нехотя улыбнулся.


— Что угодно, только бы не танцевать!


—Что угодно! — подтвердила я. Ослепительно улыбнувшись своему отражению в зеркале, Эдвард потащил меня к танцполу. Я испуганно вцепилась в его руку.


— Впереди целый вечер! — предупредил он.


Вот мы уже в центре площадки рядом с его родственниками, лихо отплясывающими под быструю музыку. Я с благоговением наблюдала за изящными па Элис и Розали.


— Эдвард, я правда не умею танцевать! — хрипло пролепетала я, чувствуя, как страх ледяными клещами сжимает сердце.


— Не бойся, глупышка! — весело ответил Эдвард. — Я умею! — Он быстро оторвал меня от пола и поставил на свои ноги.


Через секунду мы уже кружились в танце ненамного хуже, чем Эмметт с Розали.


— Чувствую себя пятилетней девчонкой! — засмеялась я после нескольких минут такого вальсирования.


— На пять ты не выглядишь, — проговорил Эдвард, притянув меня к себе.


Поймав вопросительный взгляд Элис, я улыбнулась. Настроение стремительно улучшалось.


— Слушай, а танцевать действительно здорово! — призналась я своему спутнику.


Эдвард меня не слушал, он гневно смотрел на входную дверь. Тигриные глаза метали молнии.


— Что случилось? — встревожилась я. От танцев закружилась голова, и я не сразу поняла, что его разозлило. Оказывается, к нам шел Джейкоб Блэк в белой рубашке с галстуком — темные волосы блестят от геля, туфли начищены.


Когда прошел первый шок, я невольно пожалела Джейка. Среди разодетых выпускников он явно чувствовал себя лишним. Совсем как воробушек в стае павлинов.


Эдвард глухо зарычал.


— Держи себя в руках! — зашипела я.


— Мальчик хочет с тобой поболтать, — процедил он.


Джейкоб с несчастным видом подошел к нам.


— Привет Белла, хорошо, что я тебя нашел! — проговорил Блэк. Кажется, он от души надеялся, что, не встретив меня, сможет пойти домой.


— Привет, Джейк! — улыбнулась я. — Что случилось?


— Уступишь один танец? — робко попросил Блэк, поднимая глаза на Эдварда. К своему огромному удивлению, я заметила, что парни почти одного роста. Со дня нашей последней встречи Джейк вырос сантиметров на пять!


Лицо Эдварда было похоже на маску. Ничего не ответив, он аккуратно опустил меня на пол и отошел в сторону.


— Спасибо! — искренне поблагодарил Джейк. Вот Блэк обнял меня за талию, а я подняла руки и положила ему на плечи.


— Джейк, ты так вырос…


— Да, сейчас во мне сто восемьдесят пять сантиметров, — самодовольно проговорил он. — А в прошлом месяце мне исполнилось пятнадцать.


— С прошедшим! Прости, что не поздравила вовремя.


Благодаря моей «костяной» ноге мы не могли танцевать по-настоящему и просто раскачивались из стороны в сторону. Похоже, Джейка это не огорчало: из-за ростового скачка у парня нарушилась координация, и танцевал он немногим лучше меня.


— Так что у тебя стряслось? — как можно равнодушнее спросила я, рассчитывая на то, что Эдвард подслушивает.


— Представляешь, папа заплатил двадцать долларов, чтобы я пришел к вам на выпускной! — пристыженно сказал Блэк.


— Да, верится с трудом! — пробормотала я. — Ну что ж, надеюсь, ты прекрасно проведешь время! Кого-нибудь себе нашел? — съязвила я, разглядывая стайку девушек в ярких платьях.


— Угу, — пробормотал Джейк, — но у нее есть парень…


Заглянув в черные глаза, я все поняла, и нам обоим стало неловко.


— Кстати, ты хорошо выглядишь, — галантно заметил Блэк.


— Спасибо! Так зачем отец тебя прислал? — поинтересовалась я, прекрасно зная ответ.


Парень смущенно отвел глаза — вопрос ему не понравился.


— Он велел поговорить с тобой в безопасном месте, а в школе, по его мнению, вполне безопасно. По-моему, мой старик сходит с ума.


Я заставила себя засмеяться. Джейкобу, по-моему, хотелось провалиться сквозь землю.


— А еще папа обещал достать блок цилиндров, если я кое-что тебе скажу, — Блэк робко улыбнулся.


— Тогда выкладывай! По крайней мере, твоя мечта исполнится, — усмехнулась я. Хорошо, что Джейк не воспринимает отцовские слова всерьез! При таком настрое общаться с ним намного легче.


Застывший у стены Эдвард не сводил с меня глаз; красивое мужественное лицо превратилось в маску. Невысокая девушка в розовом платье смотрела на него с нескрываемым интересом, но мой избранник ничего вокруг не замечал.


Джейк внимательно разглядывал свои ботинки.


— Только не злись, ладно?


— Джейкоб, мне не за что на тебя злиться! На Билли я тоже не сержусь. Просто скажи, что должен!


— Белла, это страшная глупость, но отец хочет, чтобы ты рассталась со своим парнем. Он велел тебя попросить.


— Билли так суеверен?


— Да, когда в Финиксе с тобой случилась беда, папа чуть с ума не сошел. Он не поверил, что… — не решился договорить Блэк.


Мои глаза сузились.


— Я поскользнулась на лестнице, — процедила я.


— Знаю, — быстро ответил Джейк.


— А Билли думает, что в этом как-то замешан Эдвард?


Несмотря на собственное обещание, я разозлилась.


Блэк упорно смотрел в пол. Мы даже перестали реагировать на музыку, просто стояли, обнявшись в центре танцпола.


— Послушай, Джейк, знаю, что Билли мне не верит, но хотя бы ты попробуй! — Наверное, мои слова прозвучали убежденно и искренне, потому что Блэк робко заглянул мне в глаза. — Эдвард действительно спас мне жизнь. Если бы не он и доктор Каллен, я сегодня здесь не танцевала бы.


— Конечно, — поспешно кивнул парень, и мне показалось, что он поверил. Может, ему удастся повлиять на Билли?


— Прости, что так вышло, я же вижу, каково тебе, — смягчилась я. — Зато получишь свой блок цилиндров, верно?


— Угу, — расстроенно пробормотал он. — Билли что-то еще просил передать?


— К черту подарки! — взорвался Джейкоб. — Устроюсь на работу и накоплю!


— Нет уж, выкладывай! — потребовала я.


— Это так глупо…


— Мне все равно, рассказывай, не тяни.


— Ну ладно… Боже, какая чушь! — поморщился парень. — Папа велел сказать, вернее, предупредить, что мы будем за тобой наблюдать! Белла, я не собираюсь участвовать в этом «мы», — заверил Джейк, явно опасаясь моей реакции.


Я рассмеялась. Все это уж слишком походило на гангстерскую сагу.


— Бедный Джейк!


— Кажется, я отделался легким испугом, — облегченно вздохнул парень, и его темные глаза скользнули по моей груди. — Так что мне передать отцу? Чтобы занимался своими делами? — с надеждой спросил Блэк.


— Нет, — вздохнула я, — скажи спасибо. Он ведь хочет, как лучше!


Песня закончилась, и я разомкнула объятия. А вот руки Блэка задержались на моей талии.


— Может, еще потанцуем? — спросил он, опустив голову. — Или принести тебе что-нибудь?


— Спасибо, Джейкоб, — вмешался выросший из-под земли Эдвард. — Я сам о ней позабочусь.


Блэк вздрогнул и изумленно на него уставился.


— Я и не заметил, как ты подошел… Ладно, Белла, до встречи. — Парень отступил и нерешительно помахал рукой.


— До скорого! — улыбнулась я.


— Прости меня, — прошелестел Джейк, поворачиваясь к двери.


Поставили новую мелодию, и руки Эдварда по-хозяйски обвились вокруг моей талии. Для вальса музыка была слишком быстрой, но это не особо его волновало. Я с наслаждением прижала голову к мускулистой груди.


— Успокоился? — поддразнила я.


— Не совсем, — коротко ответил Эдвард.


— Не злись на Билли. Он ведь близкий друг Чарли и действует из лучших побуждений.


— Я злюсь не на Билли. Меня бесит его сынок. Не веря собственным ушам, я заглянула ему в глаза.


— За что?


— Во-первых, из-за него я нарушил обещание. Наверное, вид у меня был такой удивленный, что Эдвард улыбнулся.


— Я же обещал никуда не отходить, чтобы никто не посмел тебя обидеть!


— Ах, да!.. Ладно, я тебя прощаю!


— Спасибо, но это еще не все.


Я терпеливо ждала продолжения.


— Он сказал, что ты хорошо выглядишь! — нахмурился Эдвард. — А ты выглядишь не хорошо, а замечательно!


— Ну, ты необъективен, — засмеялась я.


— Именно объективен, ведь у меня отличное зрение!


Мы снова закружились в вальсе, на его ногах мне было вполне комфортно.


— Может, объяснишь, ради чего все это затевалось? — попросила я.


Эдвард изумленно на меня посмотрел, но я сделала вид, что изучаю бумажные банты на стенах.


Небольшая заминка, и мы, по-прежнему вальсируя, стали незаметно продвигаться к черному ходу. Вот мы поравнялись с Майком и Джессикой. Джесс помахала рукой, и я улыбнулась. Анжела тоже была здесь, млея в объятиях невысокого Бена Чейни. Меня она даже не заметила, полностью растворившись в голубых глазах своего партнера. Вот Ли, Саманта, Коннер, вечно недовольная Лорен… я помнила имена всех одноклассников, в танце проплывающих мимо меня.


Вот мы уже в школьном дворе, освещенном последними лучами заходящего солнца.


Эдвард взял меня на руки и понес к скамеечке под раскидистым земляничным деревом. Через минуту мы уже сидели, прижавшись друг к другу, и смотрели на луну, пробирающуюся сквозь волнистые облака. В темноте его лицо казалось еще бледнее, губы упрямо сжаты, в глазах застыла неуверенность.


— Так в чем дело? — мягко напомнила я. Эдвард не слушал, внимательно рассматривая луну.


— Снова сумерки… Каким бы хорошим ни был день, он всегда кончается.


— На свете есть вещи, над которыми время не властно, — чуть слышно пробормотала я, неожиданно испугавшись.


Эдвард вздохнул.


— Я привел тебя на выпускной, — наконец ответил он на мой вопрос, — потому что хочу, чтобы твоя жизнь шла естественным путем. Так, как у других людей, как случилось бы, и со мной не реши Карлайл меня спасти. Жаль, что я не умер…


От таких слов я содрогнулась, а потом раздраженно покачала головой.


— Естественно, разве пошла бы я на выпускной по своей собственной воле? Да если бы ты не был в три тысячи раз сильнее, чем я, ничего бы не вышло!


Эдвард улыбнулся, но его глаза остались холодными.


— Ты же сама сказала, что танцевать здорово!


— Это потому, что я танцевала с тобой.


Целую минуту мы молчали: Эдвард смотрел на луну, а я — на него.


— Ответишь на один вопрос? — с улыбкой поинтересовался он.


— Разве я хоть что-то от тебя утаила?


— Просто обещай, что ответишь.


— Хорошо, — согласилась я и тут же об этом пожалела.


— Ты ведь удивилась, когда поняла, что я везу тебя на выпускной…


— Это так.


— Значит, ты рассчитывала на что-то другое… Куда, по-твоему, я тебя приглашал?


Да, не стоит давать опрометчивых обещаний.


— Не хочу говорить…


— Ты обещала! — возразил Эдвард.


— Я помню.


— Так в чем же дело?


Он думает, я просто стесняюсь…


— Если скажу, ты расстроишься или разозлишься! — серьезно сказала я.


Эдвард насупился.


— Все-таки я должен знать. На что именно ты рассчитывала?


Я тяжело вздохнула. Так просто от него не отделаешься!


— Ну, мне думалось, это ради какого-то важного события. Чего-нибудь посерьезнее, чем банальный человеческий выпускной!


— Человеческий?! — переспросил Эдвард. Да, именно это слово являлось ключевым.


Я смотрела на свое платье, будто видела его впервые.


— Ну, ладно, — наконец промолвила я, — мне показалось, что ты передумал. — Поднять голову я так и не решилась. — Ты сам спросил…


— Неужели тебе так хочется? — поинтересовался Эдвард.


Я кивнула, боясь заглянуть ему в глаза.


— Тогда готовься! — чуть слышно произнес он, будто обращаясь к самому себе. — Это будет конец, наступят сумерки твоей жизни, которая едва началась. Готова проститься со своим будущим?


— Никакой это не конец, а начало!


— Я того не стою.


Я засмеялась, и наши глаза встретились.


— Помнишь, ты говорил, что я себя недооцениваю? По-моему, ты страдаешь тем же самым недугом!


— Ну, я-то прекрасно знаю себе цену! Боже, какой упрямый!


Вот он поджал губы, а в глазах застыл вопрос.


— Ты готова, прямо сейчас? — спросил Эдвард.


— Ммм, — промычала я. — Сейчас?


Сладко улыбнувшись, он прильнул губами к моему горлу.


— Прямо сейчас? — прошептал он, целуя меня в шею, там, где бьется пульс.


— Да, — тихо сказала я.


Если Эдвард надеется, что я блефую, то совершенно напрасно. Я приняла решение и отступать не собираюсь. Неважно, что мое тело окаменело, руки сжались в кулаки, а сердце вот-вот вырвется из груди…


Невесело засмеявшись, Эдвард отстранился. Похоже, он действительно разочарован.


— Неужели ты поверила, что я так легко сдамся?


— Ну, девушки любят мечтать.


— И об этом ты мечтаешь? — удивился он. — О том, чтобы стать монстром?


— Не совсем так, — нахмурилась я. Зачем меня пугать? Все равно не передумаю! — Больше всего мне хочется быть с тобой сегодня, завтра и всегда.


Прекрасное лицо смягчилось, в глазах появилась грусть.


— Белла, — тонкие пальцы очертили контур моих губ, — я никуда от тебя не денусь. Разве этого недостаточно?


— На сегодня достаточно, — улыбнулась я.


Не ожидая такого упрямства, он нахмурился, с губ сорвалось рычание.


Я робко коснулась его лица.


— Послушай, я люблю тебя больше всех на свете. Разве этого недостаточно?


— Да, — улыбнулся Эдвард. — Достаточно на сегодня и навсегда.


Холодные губы снова прильнули к моей шее.


Примечания


1


Франческо Солимена (1657—1747) — итальянский живописец позднего барокко. Жил и работал в Неаполе