Г. Ф. Лавкрафт Электрический палач Тому, кто никогда в жизни не испытал страха быть подвергнутым казни, мой рассказ
Вид материала | Рассказ |
- Миастения мой опыт излечения, 409.93kb.
- Рассказ матери «Мой сын Далай-Лама. Рассказ матери», 1347.95kb.
- Рекомендации по профилактике и коррекции школьных неврозов. Заключение, 550.64kb.
- Дополнительный материал к Лекция №1 Человек должен быть свободен от страха и нужды, 412.01kb.
- Едлагаемые в этой брошюре простые медитации из книг Анастасии Новых посильны любому, 684.73kb.
- -, 424.07kb.
- Области человеческого бессознательного, данные исследований лсд, 3255.33kb.
- Судебная статистика по применению смертной казни на территории бывшего СССР остается, 360.71kb.
- Станислав Гроф Области человеческого бессознательного: Данные исследований лсд, 4322.33kb.
- 1. Мой покоя дух не знает, 476.5kb.
(Из забвения; лат.)
Когда настали мои последние дни и безобразные мелочи жизни стали подталкивать
меня к безумию, подобно маленьким капелькам воды, которые палачи заставляют
падать непрерывной чередой в одну точку на теле их жертвы, я полюбил лучезарное
прибежище сна. В своих грезах я находил немного той красоты, которую тщетно
искал в реальной жизни, и бродил по старым садам и заколдованным лесам.
Однажды, когда веял нежный ароматный ветерок, я услышал зов Юга и отправился в
бесконечное томное плавание под незнакомыми звездами.
В другой раз, когда шел легкий дождь, я плавно скользил на барже по темному
подземному потоку, пока не достиг другого мира, мира багровых сумерек, радужных
деревьев и неувядающих роз.
Я гулял по золотой долине, которая вела к тенистым рощам с развалинами храмов и
заканчивалась у мощной стены, покрытой зеленью старого винограда, в которой
пряталась небольшая бронзовая калитка.
Много раз я гулял по этой долине, все дольше и дольше задерживаясь в радужном
полумраке, где причудливо изгибались гигантские кривые деревья, и от одного
ствола к другому расстилалась влажная серая земля, местами обнажая заплесневелые
камни погребенных под ней храмов. И всегда целью моих грез была заросшая
виноградом стена с маленькой бронзовой калиткой.
Через некоторое время, когда дни пробуждения стали все более и более
невыносимыми из-за серости и однообразности, я часто плыл по долине и тенистым
рощам в наркотическом покое, думая о том, как бы навсегда поселиться здесь,
чтобы не уползать каждый раз обратно в этот скучный мир, лишенный всякого
интереса и новых цветов. И когда я смотрел на маленькую калитку в мощной стене,
мне казалось, что за ней простирается целая страна грез, из которой, если войти
туда, уже не будет возврата.
И так каждую ночь во сне я стремился найти скрытый в увитой лозой стене запор
калитки, хотя он был великолепно замаскирован. И я говорил себе, что
пространство за стеной было не просто более реальным, но и более прекрасным и
лучезарным.
Потом однажды ночью в городе снов Закарионе я обнаружил пожелтевший папирус,
содержащий изречения мудрецов из мира снов, которые давным-давно жили в этом
городе, и которые были слишком мудры, чтобы родиться в мире пробуждения. В
папирусе было написано многое о мире снов, в том числе и сведения о золотой
долине и священной роще с храмами, а также о высокой стене с маленькой бронзовой
калиткой. Когда я увидел эту запись, то понял, что она относится именно к тем
местам, которые я так часто посещал во сне, и поэтому я углубился в чтение
папируса.
Некоторые из мудрецов витиевато описывали чудеса за калиткой, через которую
нельзя пройти дважды, однако другие писали об ужасах и разочаровании. Я не знал,
кому из них верить, и, тем не менее, все сильнее хотел навсегда уйти в
неизвестную страну; ведь сомнения и таинственность есть приманка из приманок, а
никакой новый ужас не может быть страшнее ежедневной пытки, именуемой
обыденностью. Поэтому, когда я узнал о существовании наркотика, который поможет
мне отпереть калитку и пройти через нее, я решил принять его, когда проснусь в
следующий раз.
Вчера вечером я проглотил этот наркотик и поплыл во сне в золотую долину и
тенистые рощи; и когда я в этот раз подошел к древней стене, то увидел, что
калитка была приоткрыта. Сквозь нее пробивалось таинственное сияние, озарявшее
гигантские кривые деревья и верхушки погребенных под землей храмов, и я
мелодично поплыл дальше, ожидая увидеть красоты страны, откуда я никогда не
вернусь.
Но когда калитка открылась пошире и чары наркотика и сна провели меня через нее,
я понял, что всем пейзажам и красотам пришел конец, так как в этом новом
пространстве не было ни земли, ни моря - одна лишь белая пустота безлюдного и
безграничного космоса. И, будучи счастлив до такой степени, какую я раньше не
осмеливался представить, я вновь растворился в этой знакомой неопределенности
кристально-чистого забвения, из которого искусительница-Жизнь призвала меня на
один короткий и несчастный миг.
Азатот
Когда мир стал старым и способность удивляться покинула людей, когда серые
города устремились в дымное небо мрачными уродливыми башнями, в чьей тени никому
и в голову не приходило мечтать о солнце или цветущем по весне луге, когда
просвещение сорвало с Земли ее прекрасное покрывало и поэты стали петь лишь об
изломанных фантомах с мутными, глядящими внутрь себя глазами, когда это
наступило и детские мечты ушли навсегда, нашелся человек, который отправился в
запредельные сферы искать покинувшие землю мечты.
Об имени и доме этого человека писали мало, потому что они принадлежали едва
просыпавшемуся миру, однако и о том, и о другом писали нечто неясное. Нам же
достаточно знать, что он жил в городе, обнесенном высокой стеной, где царили
вечные сумерки, что он трудился весь день от зари и до зари и вечером приходил в
свою комнату, где окно выходило не на поля и рощи, а во двор, куда в тупом
отчаянии смотрели другие окна. Со дна этого колодца видны были только стены и
окна, разве что иногда, если почти вылезти из окна наружу, можно было увидеть
проплывавшие мимо крошечные звезды.
А так как стены и окна рано или поздно могут свести с ума человека, который
много читает и много мечтает, то обитатель этой комнаты привык каждую ночь
высовываться из окна, чтобы хоть краем глаза увидеть нечто, не принадлежащее
земному миру с его серыми многоэтажными городами.
Через много лет он начал давать имена медленно плывущим звездам и провожать их
любопытным взглядом, когда они, увы, скользили прочь, пока его глазам не
открылось много такого, о чем обыкновенные люди и не подозревают. И вот однажды
ночью, одолев почти бездонную пропасть, вожделенные небеса спустились к окну
этого человека и, смешавшись с воздухом его комнаты, сделали его частью их
сказочных чудес.
В его комнату явились непокорные потоки фиолетовой полночи, сверкающие золотыми
крупицами, вихрем ворвались клубы пыли и огня из запредельных сфер с таким
запахом, какого не бывает на земле. Наркотические океаны шумели там, зажженные
солнцами, о которых люди не имеют ни малейшего понятия, и в их немыслимых
глубинах плавали невиданные дельфины и морские нимфы. Бесшумная и беспредельная
стихия объяла мечтателя и унесла его, не прикасаясь к его телу, неподвижно
висевшему на одиноком подоконнике, а потом много дней, которых не сосчитать
земным календарям, потоки из запредельных сфер нежно несли его к его мечтам, к
тем самым мечтам, о которых человечество давно забыло. Никому не ведомо, сколько
временных циклов они позволили ему спать на зеленом, прогретом солнышком берегу,
овеянном ароматом лотосов и украшенном их алыми звездами...
Алхимик
На вершине горы, набухшие склоны которой у основания топорщатся косматым лесом,
привольно раскинувшим узловатые деревья, венцом на ложе трав возлежит замок моих
предков. Из века в век ощерившиеся зубцы стен держат в узде суровую, изрытую
морщинами местность, приняв под свое покровительство надменный замок,
соперничающий по древности, судя по величественному силуэту, с замшелыми
стенами. Древние башни, прокаленные вихрем поколений, в многочисленных язвах,
оставленных медленно, но наверняка действующим ядом - временем, в эпоху
феодализма славились по всей Франции, наводя ужас на одних и восхищая других.
Бойницы и укрытия видели баронов, графов и даже королей, готовых биться до
последнего, и никогда эхо от шагов завоевателей не раздавалось в просторных
залах замка.
Однако с той героической поры все переменилось. Бедность, немногим отличавшаяся
от крайней нужды, и гордыня, не позволившая наследникам осквернить свое славное
имя торговыми аферами, обрекли на гибель некогда девственное великолепие
владений; так что все здесь - осевшие стены, запущенная буйная растительность
парка, пересохший ров, наполненный пылью, щербатые внутренние дворики,
накренившиеся башенки, покосившиеся полы, траченая обшивка, поблекшие гобелены -
слагало грустную повесть об оскудевшей роскоши. С годами одна из главных башен
развалилась, потом наступила очередь других. Четырехглавая когда-то крепость
стала одноглавой, а место могущественного лорда занял его обнищавший потомок.
Здесь, в одной из просторных и мрачных комнат замка, я, Антуан, последний из
обреченного графского рода С., впервые увидел свет девяносто лет назад. Эти
стены, как и склоны горы, меченные темными мрачными чащами, лощинами и гротами,
были свидетелями первых лет моей безрадостной жизни. Я не знал своих родителей.
Мой отец погиб в возрасте тридцати двух лет. Это случилось за месяц до моего
рождения; его убил камень, сорвавшийся с полуразрушенного парапета. Моя мать
умерла в родах, и я оказался на попечении слуги, человека в высшей степени
достойного и наделенного к тому же недюжинным умом. Если мне не изменяет память,
его звали Пьер. Я был единственным ребенком. Одиночество, принявшее меня сразу
после рождения, только укреплялось благодаря стараниям моего воспитателя,
который всячески препятствовал какому бы то ни было общению с крестьянскими
детьми, чьи семьи обосновались повсюду на раскинувшейся у подножия горы равнине.
В те времена Пьер объяснял свой запрет тем, что отпрыску благородного рода не;
тоже водить дружбу с плебеями. Теперь я знаю, что истинная причина пряталась в
другом: он хотел уберечь мои уши от россказней о роке, который из поколения в
поколение преследовал мой род. Эти истории, щедро расцвеченные, заполняли досуг
арендаторов, собиравшихся по вечерам перед жарко растопленным очагом.
Одинокий, предоставленный самому себе, я проводил годы своего детства, час за
часом, изучая старинные фолианты, коими изобиловала сумрачная библиотека замка,
бесцельно слоняясь или одержимо вспугивая вековую пыль в фантастическом лесу,
прикрывающим наготу горы у подножия. Вероятно, это времяпрепровождение и стало
причиной того, что тень меланхолии довольно рано осенила мой ум. Занятия и
исследования, навевавшие воспоминания о мрачном таинстве дикой природы, всегда
имели для меня особую притягательность.
Ученость не была моей стезей: даже те крупицы знания, которые мне удавалось
выловить, удручали меня. Очевидная неохота моего престарелого воспитателя
углубляться в историю моих предков по отцовской линии обостряла тот ужас,
который пронизывал каждое упоминание о доме и невольно передался мне. На излете
детства я сумел слепить воедино бессвязные обрывки разговоров, слетавшие с
непослушного языка заговаривающегося старика и имевшие отношение к неким
обстоятельствам, с годами превратившимся для меня из странных в муторно
мучительные. Рано проснувшиеся во мне дурные предчувствия были пробуждены
обстоятельствами, которые сопутствовали смерти моих предков - графов из рода С.
Сначала я объяснял их безвременную кончину естественными причинами, полагая, что
происхожу из семьи, в которой мужчины долго не живут, однако с возрастом стал
задумываться о бессвязных старческих речах, в которых речь часто шла о
проклятии, из века в век отмерявшем носителям графского титула срок жизни длиною
лишь в тридцать два года. Когда мне минул двадцать один год, престарелый Пьер
вручил мне рукописную книгу, переходившую, по его словам, на протяжении многих
поколений от отца к сыну с тем, чтобы каждый новый владелец продолжил летопись
рода. Книга содержала поразительные записи, и их внимательное изучение ничуть не
рассеяло мои мрачные предчувствия. В то время вера во все мистическое пустила
глубокие корни в моей душе, и я не был в состоянии изгнать ее и отнестись к
невероятному повествованию, которое я впитывал строка за строкой, как к
презренной выдумке.
Рукопись перенесла меня в прошлое, в тринадцатый век, когда замок, где я родился
и вырос, был грозной и неприступной крепостью. Именно в те времена появился в
наших владениях некий человек - весьма примечательный, хотя и низкого положения,
в котором ему уступали лишь крестьяне. Его звали Мишель, впрочем, он был более
известен как Мове - что значит Злой, поскольку о нем шла страшная слава. Он
изнурял себя в поисках философского камня и эликсира молодости и слыл апостолом
черной магии и алхимии. У Мишеля Злого был сын по имени Карл, юноша, столь же
сведущий в оккультных науках, сколь и отец, которого все звали Ле Сор-сье, или
Колдун. Честные люди сторонились этой пары, подозревая, что отец и сын совершают
нечестивые обряды. Говорили, что Мишель заживо сжег свою жену, принеся ее в
жертву дьяволу, что именно он и его сын виновны в участившихся исчезновениях
крестьянских детей. Тьму, которая окутывала этих людей, прорезал лишь один
искупительный луч: ужасный старик исступленно любил своего отпрыска, и тот
отвечал ему чувством, намного превосходившим обычную сыновнюю преданность.
В ту ночь в замке на горе царила тревога. Исчез юный Годфрей, сын Генриха,
графа С. Несколько человек во главе с обезумевшим отцом, прочесывая местность в
поисках юного графа, ворвались в хижину, где жили колдуны, и застали там старого
Мишеля Злого, хлопотавшего вокруг гигантского чана, в котором кипело какое-то
варево. Не владея собой от бешенства и отчаяния, граф бросился на старика, и
несчастная жертва испустила дух в его смертоносных объятиях. Тем временем слуги
обнаружили молодого Годфрея в дальних пустовавших покоях замка, но радостная
весть пришла слишком поздно, чтобы остановить бессмысленную расправу. Когда граф
со своими людьми покинул скромное жилище алхимика и двинулся в обратный путь, за
деревьями маячил силуэт Карла Колдуна. Гомон возбужденных слуг донес до него
весть о случившемся, и на первый взгляд могло показаться, что он бесстрастно
отнесся к судьбе, постигшей его отца. Медленно надвигаясь на графа, Карл
монотонным и оттого особенно ужасным голосом произнес проклятие, с того момента
неотступно следовавшее по пятам за представителями рода графа С.
Да не достигнет ни один отпрыск рода убийцы
Возраста, превосходящего твой, -
проговорил он и, отпрыгнув в сторону темного леса, быстрым движением выхватил из
складок своего платья склянку с бесцветной жидкостью. Плеснув этой жидкостью в
лицо убийцы, Карл скрылся за чернильными кулисами ночи. Граф скончался на месте
и был похоронен на следующий день. С того дня, когда он появился на свет, и до
его смерти прошло немногим больше тридцати двух лет. Тщетно крестьяне,
разбившись на группы, прочесывали лес и земли, прилегающие к горе: колдун,
умертвивший графа, исчез бесследно.
Время и табу, наложенное на упоминание о страшной ночи, стерли проклятие из
памяти семьи графа. Когда Годфрей, невольный виновник трагедии и наследник
графского титула, пал от стрелы во время охоты в возрасте тридцати двух лет,
никто не связал его гибель с роком, перешедшим к нему от отца. Но когда много
лет спустя Роберт, молодой граф, обладавший завидным здоровьем, был найден
бездыханным в окрестностях замка, крестьяне стали потихоньку поговаривать, что
смерть нашла их господина вскоре после того, как он встретил свою тридцать
вторую весну. Людовик, сын Роберта, достигнув рокового возраста, утонул в
крепостном рву; скорбный список пополнялся поколение за поколением - Генрихи,
Роберты, Антуаны, Арманы, жизнерадостные, ни разу не согрешившие, расставались с
жизнью, едва им исполнялось столько лет, сколько было их далекому предку, когда
он совершил убийство.
Окончив чтение, я понял, что ждет меня в не столь отдаленном будущем - самое
большее через одиннадцать лет, а может быть, и раньше. Жизнь, не имевшая прежде
в моих глазах большой ценности, с каждым днем становилась мне все милей, и
загадочный мир черной магии все глубже и глубже затягивал меня. Я жил
отшельником и не испытывал влечения к науке как таковой; отринув современность
ради Средних веков, я, подобно старцу Мишелю и юноше Карлу, трудился, стараясь
овладеть таинствами демонологии и алхимии. Моя искушенность возрастала, но я все
же был далек от того, чтобы постичь странное проклятие, обрушившееся на мой род.
Порой я утрачивал свой мистицизм и, бросаясь в другую крайность, пытался
объяснить смерть моих предков более приземленной причиной - банальной расправой,
начатой Карлом Колдуном и продолженной его потомками. Убедившись после долгих
разысканий, что род алхимика не имел продолжения, я вернулся к своим штудиям,
стремясь найти заклинание, которое способно было бы освободить мою семью от
непосильного бремени проклятия. В одном решении я был непоколебим: остаться
холостым. Я полагал, что с моей смертью подрубленное родовое древо погребет под
собой проклятие.
Я готовился встретить свое тридцатилетие, когда небесный глас призвал Пьера к
себе. В полном одиночестве я похоронил старого слугу во внутреннем дворике, где
он любил прогуливаться. В конце концов мысль о том, что я - единственное живое
существо, обитающее в крепости, перестала занимать меня, ибо я сжился с чувством
покинутости, которое притупило тщетный бунт против надвигающегося рока, и почти
смирился с тем, что должен разделить судьбу моих предков. Я проводил время,
исследуя разоренные залы и башни старого замка, куда раньше не пускал меня
юношеский страх; проникал в закоулки, которые, по словам старого Пьера, не
слышали человеческих шагов уже более четырехсот лет. Повсюду я натыкался на
странные, внушающие трепет предметы. Я рассматривал мебель, покрытую пылью
веков, осыпающуюся трухой под зубами сырости, давно воцарившейся в комнатах.
Небывалая дивная паутина опутывала все предметы; гигантские летучие мыши хлопали
жуткими иссохшими крыльями в безграничном мраке.
Настал момент, когда я повел самый тщательный учет каждому истекшему дню и
каждому истекшему часу. Я был приговорен, и срок исполнения приговора
приближался с каждым движением маятника часов, украшавших библиотеку. Момент,
при мысли о котором я на протяжении стольких лет замирал от тоски, был
неотвратим. Проклятие вырывало моих предков из жизни незадолго до того, как они
достигали возраста, в котором погиб граф Генрих, и я ежесекундно ждал прихода
страшной гостьи - смерти. Я не знал, в каком обличий она предстанет передо мной,
но решил, что ей не встретить в моем лице малодушной дрожащей жертвы. С
возросшим рвением я продолжал обшаривать замок.
Событие, определившее мою дальнейшую жизнь, случилось во время одной из вылазок
в полуразрушенное крыло замка, когда мне оставалось, по моими предчувствиям,
менее недели до рокового часа, который должен был стереть даже тень надежды на
продолжение моего земного бытия и превратить меня в ничто. Добрую часть утра я
посвятил полуразрушенной лестнице в одной из самых древних и потрепанных
временем башен замка. День застал меня за поисками места, откуда спуск вел в
помещение, служившее в Средние века, по всей видимости, тюрьмой, а затем
использовавшееся для хранения пороха. По мере того как я продвигался по
пропитанному селитрой проходу, начинавшемуся у последней ступени, настил
становился все менее упругим, и вскоре мерцающий свет моего светильника упал на
голую, сочившуюся водой стену. Лишенный возможности двигаться дальше, я хотел
было уже повернуть назад, как мой взгляд упал на проделанную в полу неприметную
крышку люка с кольцом. Мне пришлось повозиться, прежде чем я сумел ее
приподнять. Из черного провала поднимался едкий дым, от которого пламя
светильника заметалось с шипением, позволив мне, однако, рассмотреть падающую
скользкую и гладкую глубину каменных ступеней.
Опустив светильник в смердящую бездну, я подождал, пока огонь наберет привычную
силу, после чего начал спуск. Одолев немало ступеней, я оказался в узком
каменном проходе, проложенном, насколько я понимал, глубоко под землей, и долго
шел по нему, прежде чем оказался перед источенной сыростью массивной дубовой
дверью, которая оказала отчаянное сопротивление моим попыткам открыть ее.
Выбившись из сил, я двинулся назад, к лестнице, но, не успев сделать нескольких
шагов, испытал потрясение, по своей глубине и болезненности не сравнимое ни с
одним переживанием, будь оно плодом эмоций или ума. В могильной тишине я вдруг
услышал, как скрипят ржавые петли отворяющейся за моей спиной тяжелой двери. Мне
трудно описать свои чувства в тот момент. Я полагал, что старый замок давно
опустел, и очевидное присутствие человека или духа словно ножом полоснуло меня
по сердцу. Помедлив, я обернулся на звук и, не веря себе, приник взглядом к
представшему передо мной видению.
В проеме старинной готической двери стоял человек в длинном черном средневековом
платье и старинном головном уборе. Его роскошные волосы и дремучая борода
отливали чернотой. Я никогда не встречал человека со столь высоким лбом, столь
узловатыми, похожими на клешни, мертвенно-белыми руками и столь глубоко
запавшими щеками, обрамленными суровыми морщинами. Его костлявое, аскетическое
до истощения тело странно и уродливо контрастировало с роскошью одеяния. Но
более всего меня поразили его глаза - две бездонные черноты, сочащиеся
безрассудной нечеловеческой злобой. Пристальный взгляд, направленный на меня,
был преисполнен такой ненависти, что кровь застыла в моих жилах и я словно
прирос к полу.
Наконец человек заговорил, и его резкий голос, в котором звучала нескрываемая
злоба, тяжелая и глухая, только усугубил мой ужас. Незнакомец облекал смыслы в
одеяния, скроенные по латинским образцам, но язык, которым пользовались
просвещенные люди в Средние века, был мне не совсем чужим, так как я освоил его
благодаря усердному изучению трудов алхимиков. Он повел речь о родовом
проклятии, о том, что мне недолго осталось жить; во всех подробностях описал
преступление, совершенное моим предком, и, не скрывая злорадства, перешел к
мести Карла Колдуна. Я узнал, что в ночь убийства Карлу удалось сбежать, но
через много лет, дождавшись, когда наследнику графа исполнится столько полных
лет, сколько было его отцу в роковую ночь, он вернулся, чтобы выпустить стрелу в
его сердце. Тайком пробравшись в замок, Карл скрывался в том самом заброшенном
подземелье, у входа в которое и стоял зловещий рассказчик. Роберту минуло
тридцать два года, и тогда Карл подстерег его неподалеку от замка и, силой
заставив проглотить яд, умертвил его в расцвете сил; так продолжилось мщение,
предсказанное в проклятии. Предоставив мне подобрать ключ к величайшей загадке,
состоящей в том, почему проклятие не умерло вместе с Карлом Колдуном, который
рано или поздно должен был найти успокоение в земле, мой собеседник пустился в
пространные рассуждения об алхимии и об опытах, коим посвящали все свое время
отец и сын, не утаив и того, что Карл бился над получением эликсира, дарующего
тому, кто его отведал, вечную жизнь и неувядаемую молодость.
Воодушевление, охватившее незнакомца, казалось, вымыло из его взгляда жгучее
злорадство, так ошеломившее меня поначалу, но внезапно дьявольский блеск снова
вспыхнул в его глазах, и из горла вырвалось странное змеиное шипение, после чего
он высоко поднял склянку с очевидным намерением умертвить меня тем же способом,
который шесть столетий назад выбрал Карл Колдун, чтобы расправиться с моим
предком. В мгновение ока сбросив с себя оковы оцепенения, подстегиваемый
инстинктом самосохранения, я запустил в моего палача слабо мигающим
светильником. Склянка ударилась о камень, и в этот момент платье незнакомца
вспыхнуло, окрасив воздух мутным отсветом пламени. Мои нервы, и без того
расстроенные, не вынесли полного ужаса и бессильной злобы вопля несостоявшегося
убийцы, и я рухнул без сознания на скользкие камни.
Когда, наконец, я пришел в себя, вокруг сгустилась тьма. Разум, раненный всем
происшедшим, отказывался осмыслить настоящее, но любопытство все-таки одержало
верх. "Кто это отродье зла? - думал я. - Как проник этот человек в замок? Откуда
эта одержимость, с которой он жаждал отомстить за смерть Мишеля Злого? Как могло
получиться, что проклятие из века в век неумолимо настигало свою очередную
жертву?" Я знал, что отныне свободен от пут многолетнего страха: ведь я сразил
того, кто был призван стать орудием проклятия; и теперь меня охватило жгучее
желание осмыслить несчастные события, омрачившие историю моей семьи и
превратившие мою юность в непрерывный кошмарный сон. Исполнившись решимости
разобраться во всем, я нашарил в кармане огниво и кремень и зажег светильник.
Первое, что бросилось мне в глаза, было изуродованное почерневшее тело
загадочного незнакомца. Его глаза, еще недавно горевшие злобой, заволокла
смертельная пелена. Содрогнувшись от отвращения, я прошел в комнату за
готической дверью. То, что открылось моему взору, более всего напоминало
лабораторию алхимика. В углу высилась груда сверкающего желтого металла, из
которой луч света высек сноп искр. Вероятно, это было золото, но все пережитое
повергло меня в столь странное состояние, что мне не хотелось терять времени на
изучение металла. Проем в дальнем углу комнаты вел в самую чащу дикого леса.
Пораженный, я понял, каким образом незнакомец проник в замок, и пустился в
обратный путь. Я поклялся себе, что не стану смотреть на останки моего врага,
но, когда приблизился к телу, до меня донесся едва уловимый стон, словно жизнь
еще не покинула бренную оболочку. Цепенея от ужаса, я склонился над
распростертым на полу обугленным и покореженным телом.
Внезапно пелена спала с его глаз, и сквозь их черноту, более пронзительную, чем
спекшийся уголь лица, проступило нечто, что я бессилен описать. Потрескавшиеся
губы силились вытолкнуть какие-то слова. Я смог различить лишь имя Карла
Колдуна, мне показалось также, что с изуродованных губ сорвались слова
"вечность" и "проклятие". Напрасно я силился собрать воедино жалкие обрывки его
речи. В ответ на мою растерянность смоляные глаза незнакомца окатили меня такой
злобой, что я задрожал, забыв о бессилии моего противника.
Подхваченный последней волной утекающей силы, несчастный чуть приподнялся на
сырых склизких камнях. Я помню, как в предсмертной тоске он вдруг обрел голос, и
отлетающее дыхание выплеснуло слова, которые с тех пор преследуют меня днем и
ночью.
- Глупец! - выкрикнул он. - Неужели ты так и не понял, в чем мой секрет? Жалкий
умишко, не способный догадаться, по чьей воле на протяжении шести веков твой род
не мог избавиться от страшного проклятья! Разве я не рассказал тебе о чудесном
эликсире, дарующем вечную жизнь? Тебе ли не знать, что тайна, над которой бились
алхимики, открыта? Слушай же! Это я! Я! Я! Я прожил шестьсот лет, и все шестьсот
лет я мстил! Я мстил, ибо я - Карл Колдун!