Океанийские языки

Информация - Культура и искусство

Другие материалы по предмету Культура и искусство

ю языков Океании значительно оживился в конце 50 - нач. 60-х годов. В это время была основана обширная серия публикаций "Pacific Linguistics" (Канберра, с 1963 г.) и ряд журналов, специально посвященных языкам этого региона: "Te Reo" (Окленд, с 1958 г.), "Oceanic Linguistics" (Гонолулу, с 1962 г.), "Kivung" (Порт-Морсби, с 1968 г.).

В течение 70-х годов как описательное, так и сравнительно-историческое изучение океанийских языков неуклонно прогрессировало. Заложенный фундамент позволяет надеяться, что успехи океанистики 80-х годов окажутся не менее плодотворными. Наиболее широко исследования по океанистике ведутся в традиционных центрах - Окленде (Новая Зеландия), Гонолулу (США), Канберре (Австралия). Изучением языков Океании занимаются лингвисты США, Великобритании, Франции и некоторых других стран Европы; интерес к этой области науки пробуждается и в ряде молодых государств, в первую очередь в Папуа - Новой Гвинее. Советская океанистика делает пока лишь первые шаги. Все опубликованные работы по сравнительно-исторической тематике либо имеют обзорный характер [Аракин 1975; Беликов 1981], либо посвящены достаточно частным проблемам [Беликов 1977; 1980; Перцов 1977].

Примечания

1. Э. Поли [Pawley 1973, 177] приводит число 434 как минимальное; учитывая более поздние исследования, это число следует увеличить по крайней мере на 40.

2. Единственное традиционное письмо в Океании - ронгоронго на о-ве Пасхи - остается пока недешифрованным. Имеются также противоречивые сведения о наличии традиционной письменности для микронезийского языка волеаи; написанные этим письмом тексты отсутствуют.

3. По-видимому, первой работой этого жанра является "сравнительная грамматика" полинезийских языков А. Хейла [Hale 1848].

4. Недостатки лексикостатистики общеизвестны, поэтому при определении степени родства языков этот метод используется лишь как вспомогательный. Однако, если на Новых Гебридах, занимающих небольшую территорию, распространено, по самым скромным подсчетам, не менее сотни языков и большинство из них не описано, трудно не соблазниться начать лингвистическое обследование с лексикостатистики.

5. Имеются в виду языки о-вов Риф и Ндени, относящиеся, по-видимому, к восточнопапуасской семье, но испытавшие столь сильное влияние океанийских языков, что их генетическое положение нельзя считать окончательно установленным [Lincoln 1978; Wurm 1978].

6. m" обозначает лабиоапикальный носовой, образующийся при соприкосновении кончика языка с верхней губой. в языках Восточного Эспириту-Санто и Северной Малекулы представлен локальный ряд лабиоапикальных m", p", v", ср. в тангоа p"iri семя и piri гром, m"ata глаз и mata змея.

7. Все фиджийцы пользуются литературным языком, созданным на базе мбау, одного из восточных диалектов.

8. Как указывалось выше, родство языков Новых Гебрид с восточноокеанийскими в последнее время ставится под сомнение.

Список литературы

Аракин В.Д. Некоторые проблемы изучения океанийских языков. - ВЯ, 1975, № 2.

Беликов В.И. Полинезийская именная реконструкция в диахронии. - В кн.: Тезисы докладов I Международного симпозиума ученых социалистических стран на тему "Теоретические проблемы восточного языкознания", ч. 1. М., 1977.

Беликов В.И. К вопросу об основаниях генеалогической классификации. - В кн.: Актуальные вопросы структурной и прикладной лингвистики. М., 1980.

Беликов В.И. Происхождение и миграции полинезийцев (по лингвистическим даннм). - В кн.: Пути развития Австралии и Океании. М., 1981.

Перцов П.Н. О реконструкции правосточноокеанийского языка. - В кн.: Ностратические языки и ностратическое языкознание. Тезисы докладов. М., 1977.

Allen J., Hurd C. Languages of the Bougainville district. [S.l.], [s.a.].

Beaumont C.H. New Ireland languages: a review. - In: Papers in Linguistics of Melanesia. Canberra, 1972, N 3.

Beaumont C.H. Austronesian langusges: New Ireland. - In: Wurm S. (ed.), 1976.

Bender B. Micronesian languages. - Current Trends in Linguistics. The Hague, 1971, vol. 8, pt. 1.

Biggs B. Direct and indirect inheritance in Rotuman. - Lingua, 1965, vol. 14.

Biggs B. The history of the Polynesian phonology. - In: Wurm S., Carrington L. (eds.), 1978.

Biggs B., Walsh D., Waqa J. Proto+Polynesian reconstruction with English to Proto-Polynesian finder list. Auckland, 1970.

Blust R. Proto-Oceanic Addenda with cognates in Non-Oceanic Austronesian languages. - Working Papers in Linguistics. Univ. of Hawaii, 1972, vol. 4.

Blust R. The Proto-Oceanic Palatals. Wellington, 1978-1.

Blust R. Eastern Malayo-Polynasian: a subgrouping argument. - In: Wurm S., Carrington L. (eds.), 1978-2.

Bradshow J. Notes on subgrouping Huon Gulf Austronesian languages. - Working Papers in Linguistics. Univ. of Hawaii, 1978, vol. 10.

Capell A. A linguistic survey of South-Western Pacific. Noumea, 1962.

Capell A. Lexicostatistical study of the languages of Choiseul Island, British Solomon Islands. - Papers in Linguisrics of Melanesia, Canberra, 1968, N 1.

Capell A. Features of Austronesian languages in the New Guinea area in general in contrast with other Austronesian languages of Melanesia. - In: Wurm S. (ed.), 1976.

Cashmore C. Some Proto-Eastern-Oceanic reconstruction with reflexes in South-East Solomon Islands languages. - Oceanic Linguistics, 1969, vol. 8.

Cashmore C. Vocabularies of the Santa Cruz Islands, British Solomon islands protectorate. - Working Papers, Dept. of Anthropology, Univ. of Auckland, 1972, N 17.

Chowning A. Austronesian languages of New Britain. - In: Wurm S. (ed.), 1976.

Chowning A. Comparative grammars of five New Britain languages. - In: Wurm S., Carrington L. (eds.), 1978.

Clark R. Transitivity and case in Eastern Oceanic languages. - Oceanic Linguistics, 1973, vol. 12.

Clark R. Aspects of Proto-Polynesian sintax. Auckland, 1976.

Cochran A. A comparative study of Milne Bay phonology. - In: Wurm S., Carrington L. (eds.), 1978.

Codrington R.H. The Melanesian langusges. Oxford, 1885.

Dempwolff O. Vergleichende Lautlehre des austronesischen Wortschatzes. Bd. 1-3. Berlin, 1934-1938.

Elbert S.H. Internatal relationships of Polynesian languages and dialects. - Southwestern Journal of Anthropology, Albuquerque, 1953, vol. 53.

Ezard B. Classificatory prefixes of the Massim Cluster. - In: Wurm S., Carrington L. (eds.), 1978.

Goodenough W.C. Migrations implied by relationships of New Britain dialects to Central Pacific languages. - The Journal of Polynesian Society, 1961, vol. 70.

Grace G. Subgruoping of Malayo-Polynesian: a report of tentative findings. - American Anthropologist, 1955, vol. 62.

Grace G. The position of the Polynesian languages within the Austronesian (Malayo-Polynesian) language family. - IJAL, Mem. Suppl., 1959, N 16.

Grace G. Proto-Oceanic finder list. - Working Papers in Linguistics, Univ. of Hawaii, 1969,