Лексические особенности французского языка в Канаде

Дипломная работа - Разное

Другие дипломы по предмету Разное

Московский государственный лингвистический университет

 

 

 

Факультет французского языка

 

 

Кафедра общего и сравнительного языкознания

 

Сукач Ирина Владимировна

Лексические особенности французского языка в Канаде

Дипломная работа студентки 502 группы

 

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор

Голубева-Монаткина Н.И.

 

 

Рецензент:

кандидат филологических наук

Юнг И.А.

 

Дипломная работа к защите допущена

Зав. кафедрой общего и сравнительного

языкознания, доктор филологических наук,

профессор Амирова Т.А.

 

_______________________2003 г.

 

Москва 2003

 

СОДЕРЖАНИЕ

 

Введение3

Глава I. Научная литература о канадском французском языке и современном состоянии франкоязычной Канады5

1. Языковая ситуация в Канаде5

История5

Франкоязычное население Канады8

2. Лексические особенности французского языка в Канаде11

Архаизмы и диалектизмы14

Неологизмы15

Индианизмы16

3. Проблема влияния английского языка на французский язык Канады17

Лексические заимствования21

Мнимые англицизмы22

Семантическое влияние23

Кальки23

Глава II. Сопоставительный анализ канадского и французского словарей28

1. Канадизмы28

2. Англицизмы31

3. Слова, имеющие в канадском французском языке дополнительное значение33

4.Слова, совпадающие во французском и канадском словарях как по написанию, так и по значению.40

Заключение56

Библиография58

Приложения60

Введение

 

Как известно, французский язык распространен не только на территории Франции, но и за ее пределами. Он является государственным языком во многих странах мира. При этом французский язык каждого государства имеет свои особенности, свои отличительные черты, которые сформировались в ходе исторического развития, в результате влияния языков соседних стран, а также языка коренного населения.

Данное дипломное сочинение посвящено изучению лексических особенностей французского языка в Канаде. На первый взгляд это тот же французский язык, что и во Франции, но при ближайшем рассмотрении можно обнаружить большое количество черт, характерных только для канадской разновидности французского языка. Учитывая то, что в нашей стране работ, посвященных этой теме, не появлялось уже довольно давно, результаты проведенного анализа могут быть интересны тем, кто изучает особенности французского языка на разных континентах.

Объектом исследования в данной работе является современное состояние французского языка в Канаде, а также его истоки.

Целью исследования было выявление лексических особенностей, характеризующих канадскую разновидность французского языка. Для этого были поставлены следующие задачи:

  1. изучить существующую научную литературу по данной проблеме;
  2. рассмотреть особенности лексики современного канадского французского языка;
  3. изучить влияние английского языка на современный канадский французский язык.

Материалом для исследования послужила имеющаяся научная литература по данной проблеме. Были изучены, в частности, работы Реферовской Е.А. Французский язык в Канаде, Ведениной Л.Г. Особенности французского языка, Голубевой-Монаткиной Н.И. Билингвизм в Канаде, Клокова В.Т. Английские заимствования в африканском и американском вариантах французского языка, также информация была получена с интернет-сайтов www.temadnya.ru., www.atlas.gc.ca/site/francais/index,

Эта работа может быть использована в курсах по современному французскому языку в мире, а также в контактах с носителями языка.

Дипломное сочинение состоит из введения, двух глав, общих выводов, библиографии (22 работы) и приложений.

Первая глава посвящена языковой ситуации в Канаде и рассмотрению лексических особенностей канадского французского языка (таких, как архаизмы, диалектизмы, неологизмы, индианизмы (заимствования из языков индейцев)), а также влияния английского языка на французский.

Во второй главе предпринята попытка сравнения канадского и французского словарей на базе буквы “L” с целью выявления лексических особенностей, рассмотренных в главе первой.

В Приложениях приведены таблицы и карты, иллюстрирующие современную языковую ситуацию в Канаде, положение французского языка.

 

Глава I. Научная литература о канадском французском языке и современном состоянии франкоязычной Канады

 

1. Языковая ситуация в Канаде

 

История

 

Около 25 тысяч лет назад территория Канады была заселена предками индейцев и значительно позже, 6 тысяч лет назад в ее арктической части, - эскимосами (инуитами), перебравшимися из Азии через существовавший тогда на месте Берингова пролива сухопутный перешеек.

Попытки европейского проникновения начались еще в 1000 году н.э., когда возникло первое нормандское поселение на Ньюфаунд