Контрольная по английскому 2

Статья - Разное

Другие статьи по предмету Разное

Министерство высшего и профессионального образования

Российской Федерации

 

Алтайский государственный технический университет

им. И.И. Ползунова

 

 

 

 

 

 

 

 

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

по дисциплине Английский язык

 

 

Вариант 5

Шифр 99137030

 

 

 

 

 

 

 

Выполнил: студент гр. 9М-91 заочного факультета

 

 

 

Проверил: преподаватель

Сергеева Ирина Hиколаевна

 

 

 

 

 

Барнаул 2000Задание 4.

 

1. Перевод объектных и субъектных инфинитивных оборотов.

 

1. Now we know neutrino to haveТеперь мы знаем, что нейтрино имеет

a rest mass of about 30 electron-volts.массу покоя около 30 электрон-вольт.

 

2. The properties of the new materialИзвестно, что свойства нового

are known to be determined next month.материала нужно определить в следующем месяце.

 

3. Conduction is known to be a processИзвестно, что проводимость является

by which heat is transmitted throughпроцессом, посредством которого

a substance by molecular activity.тепло передается через вещество посредством молекулярной активности.

 

4. All the changes of temperature andВсе изменения температуры и

changes of state to be discussed areизменения состояния, которые нужно

shown by a graph in Fig.2.обсудить, показаны на рисунке 2.

 

2. Перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.

 

1. Working with machines, sharp tools,Работая с машинами, острыми инструментами,

motors one must always be careful.двигателями, надо быть всегда осторожным.

 

2. The stream of electrons moving alongПоток электронов, движущихся по проводнику,

the conductor is called electric current.называют электрическим током.

 

3. Powerful nuclear ice-breakers beingСтроя мощные атомные (ядерные) ледоколы в

built in our country, we begun a newнашей стране, мы начинаем новую главу в

chapter in the history of Arctic exploration.истории исследования Арктики.

 

3. Перевод условных предложений.

 

1. If you had translated the article, youЕсли бы Вы перевели статью, Вы могли бы

could have used valuable data in your work.использовать важные факты в своей работе.

 

2. If the quality of equipment were higher,Если бы качество оборудования было выше,

the results of the experiment would beрезультаты эксперимента были бы более

more accurate.точными.

 

3. If would be impossible to explainБыло бы невозможно объяснить химические

chemical phenomena without using theявления без использования законов физики.

laws of physics.

 

4. Перевод 1, 2, 3 и 4 абзацев текста.

 

Rescue from space.

Спасение из космоса.

 

The test of the international space search-and-rescue system COSPAS-SARSAT have been going for five years. Its members are the USSR, the USA, France and Canada. Specialists believed that all these years would be spent on technically improving the system.

 

Испытания международной космической исследовательско-спасательной системы COSPAS-SARSAT продолжается пять лет. Его члены СССР, США, Франция и Канада. Специалисты верят, что все эти годы могли бы быть потрачены на технологическое усовершенствование системы.

 

But somewhat unexpectedly for its makers the COSPAS-SARSAT system got down immediately to the fulfillment of its direct duties rescuing people in distress. The first stellar rescuer is known to be the Soviet satellite Kosmos-1383, equipped with a radio-electronic complex for detecting the signals of ships and aircraft.

 

Но довольно неожиданно для ее создателей, система COSPAS-SARSAT приступила непосредственно к исполнению ее прямых обязанностей спасению людей в беде. Известно, что первым звездным спасателем является советский спутник Космос-1383, оборудованный радио-электронным комплексом для обнаружения сигналов кораблей и самолетов.

 

Today three satellites two Soviet and one American are already in operation. The system having demonstrated excellent performance in actual distress situations, well continue to cooperate more widely in its application.

 

Сегодня три спутника два советских и один американский уже в действии. Система продемонстрировала превосходное исполнение в настоящих бедственных ситуациях, и мы продолжили сотрудничать в ее более широком применении.

 

Soon there will be ten stations for receiving distress information: three in the USSR, three in the USA, and one each in Canada, France, Britain and Norway. By 1983 the COSPAS-SARSAT system had already saved 120 people.

 

Вскоре будет десять станций для приема информации бедствия: три в СССР, три в США, и по одно в Канаде, Франции, Англии и Норвегии. К 1983 году система COSPAS-SARSAT уже спасла 120 человек.

 

5. Ответ на вопрос к тексту.

 

What is the aim of biological experimentsКакую цель выполняют биологические

carried out in space?эксперименты в космосе?

 

The aim of biological experiments areЦель биологических экспериментов развитие

developing the technology of growingтехнологии выращивания растений в космосе.

plants in space conditions.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Задание 5.

 

1. Перевод предложений с глаголами should, would.

 

1. In the future new alloys and syntheticВ будущем новые сплавы и синтетические

materials should replace the metalматериалы заменят металлы, которые мы

we used today.используем сегодня.

 

2. If the voltage increased electronsЕсли напряжение увеличилось, электроны могут

would acquire an energy high enoughприобрести энергию, достаточно высокую,

to ionize neutral molecules which theyчтобы ионизировать нейтральные молекулы, с

collide with.которыми они сталкиваются.

 

3. It wold be impossible to simple theБыло бы невозможным упростить производство

production of aluminium without usingалюминия, без использования

the electrothermal method.электротермального метода.

 

2. Перевод инфинитивных и причастных оборотов.

 

1. Many sources of X-rays are supposedПредполагают, что много источников Х-лучей

to exit in the Univer